ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако её босс, Эл В
энс, ещё колеблется. Морган ведет меня в его кабинет.
Вэнса избрали окружным прокурором ещё при царе Горохе, и с тех пор он всяк
ий раз с легкостью переизбирается на новый срок. Ему около пятидесяти, и в
свое время он всерьез подумывал о карьере политика. Впрочем, упустив бла
гоприятный случай, он с тех пор довольствовался своим положением. Вэнса
отличает редкая для прокуроров черта Ц он терпеть не может репортеров.

Он поздравляет меня с вердиктом. Я ему очень признателен, но Ц по причина
м, известным только мне Ц желания обсуждать свой триумф не выражаю. Дума
ю, что не пройдет и двадцати четырех часов, как новость о банкротстве «Пре
красного дара жизни» разнесется по Мемфису, и тогда Ц прощай мой ореол б
лагоговения.
Ц Все они просто чокнутые, Ц говорит Вэнс, швыряя папку на стол. Ц Трезв
онят мне целыми днями напролет. С утра уже дважды звонит. Моя секретарша г
оворила с отцом Райкера и с одним из братьев.
Ц А что они хотят? Ц интересуюсь я.
Ц Смертного приговора для вашей клиентки. Без суда и следствия Ц сразу
на электрический стул. Ее выпустили из тюрьмы?
Ц Да.
Ц Она в надежном месте?
Ц Да.
Ц Вот и прекрасно. Они настолько безмозглые, что угрожают ей прямо по тел
ефону. Даже не понимают, что тем самым преступают закон. Совершенно чокну
тые.
Мы всей трое сходимся во мнении, что Райкеры невежественны, тупы и опасны.

Ц Морган не хочет обвинять её, Ц продолжает Вэнс. Морган согласно кивае
т.
Ц Это очень просто, мистер Вэнс, Ц говорю я. Ц Вы можете вынести дело на
большое жюри
Расширенная коллегия присяжных числом до 23 человек, решающая вопро
с о предании обвиняемого суда и предъявлении ему официального обвинени
я.
и, возможно даже добьетесь того, что Келли предъявят обвинение. Но н
а судебном процессе вы обречены. Я буду размахивать этой тяжелой битой п
рямо перед присяжными и приведу дюжину экспертов по избиениям женщин му
жьями. Я сделаю из неё мученицу, а вас возненавидит вся Америка. И ни один п
рисяжный в здравом уме не проголосует за обвинительный приговор.
Не дожидаясь ответа, я продолжаю:
Ц Мне наплевать на его семью. Но если они вынудят вас затеять процесс, вы
об этом горько пожалеете. Причем после единодушного оправдательного ве
рдикта из вас же сделают козла отпущения.
Ц Он прав, Эл, Ц тихонько вставляет Морган. Ц Ни один суд не вынесет ей о
бвинительный приговор.
Эл и без того был уже готов идти на попятный, но ему хотелось услышать подт
верждение от нас обоих. Он соглашается снять обвинение. Морган обещает е
щё до полудня отправить мне факс с копией постановления.
Я благодарю их и быстрехонько сматываюсь. Настроения меняются часто. Спу
скаясь один в лифте, я не могу сдержать торжествующей улыбки. Все обвинен
ия будут сняты! Навсегда!
Я как на крыльях лечу к своей машине.

* * *

Выпущенная с улицы, пуля проделала аккуратную дырочку в оконном стекле н
ашей приемной, насквозь пронзила стойку для зонтиков и завершила свой пу
ть глубоко в стене. Когда раздался выстрел, Дек сидел как раз в приемной. П
уля просвистела в десятке футов от его головы. К чести Дека, он не бросился
к окну очертя голову. Нет, он забился под стол и не вылезал несколько мину
т.
Потом он догадался запереть входную дверь и, затаив дыхание, ждал приход
а убийц. Но никто не пришел. Все это случилось примерно в половине одиннад
цатого, пока я был у Эла Вэнса. Судя по всему, стрелявшего никто не видел. Об
ычное дело Ц ни одного свидетеля. В нашей части города выстрелы не редко
сть.
Дек первым делом позвонил Мяснику, который, конечно же, спал. Двадцать мин
ут спустя вооруженный до зубов Мясник уже был в конторе и хлопотал над пе
репуганным Деком, как наседка над цыпленком.
Когда я вхожу, они изучают отверстие в стекле; Дек рассказывает мне, как вс
е случилось. Дек, должно быть, и во сне дергается и трясется, сейчас же его п
росто колотит. Срывающимся голосом он уверяет, что с ним все в порядке. Мяс
ник говорит, что постережет внизу Ц вдруг они вернутся. В машине у него дв
а помповых ружья, да ещё и автомат АК-47. Я не завидую Райкерам, если им вздум
ается ещё раз поупражняться в стрельбе по моим окнам.
Букеру я дозвониться не могу. Он уехал с Марвином Шэнклом за город допраш
ивать свидетеля. Я оставляю автоответчику сообщение, что перезвоню позж
е.

* * *

Мы с Деком хотим посидеть за ланчем в спокойной обстановке, вдали от вост
орженных толп и шальных пуль. Закупив сандвичи в деликатесной лавке, мы с
аппетитом жуем их, сидя в кухне мисс Берди. Мясник охраняет наш покой, сидя
в своем автомобиле, который стоит рядом с моим «вольво». У него руки чешут
ся попробовать АК-47 в деле.
Вчера приходила уборщица, которую я приглашаю раз в неделю, и весь дом сия
ет чистотой и свежестью. Удивительно, но даже плесенью не пахнет. Словом, в
се готово к приезду мисс Берди.
Сделка наша проста и безболезненна. Деку достаются любые наши дела, а мне
Ц две тысячи долларов. Выплата в течение трех месяцев. При необходимост
и, Дек может обратиться к услугам любого другого адвоката. Он также имеет
право избавиться от любого из моих дел, которое ему не по нутру. Так, напри
мер, вся раффинзовская коллекция вернется к Букеру. Ему это, понятно, не по
нравится, но ничего Ц переживет как-нибудь.
Разбор накопившихся дел много времени не отнимает. Даже удивительно, ско
ль малое число дел и клиентов мы заполучили за полгода.
На банковском счету фирмы сейчас три тысячи четыреста долларов, но и нео
плаченных счетов накопилось немало.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики