ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но Нарцисс, не предполагая и не понимая последствий такого положения дел, не придавал этим толкам никакого значения.
Утром он вышел из Байонны. Чтобы не уклоняться от кратчайшей дороги на Сан-Себастьян, он все время держался морского берега, на котором находились оба города — французский и испанский.
С огромным упорством, ничего не подозревая, шел он, не останавливаясь, до позднего вечера. Не встретив по дороге никаких селений, Нарцисс решил не останавливаться и идти до самой ночи.
Сам того не подозревая, он перешел испанскую границу и оказался в другом государстве.
Местность была гористая. Ему приходилось карабкаться по крутым склонам гор, по отвесным скалам, выступавшим прямо в море.
Сосны и папоротник, покрывавшие их, сильно затрудняли ему путь. Наконец он выбрался на прямую дорогу, пробитую в горах, и пошел по ней, так как другой не было, хотя и не знал, куда она приведет его. По обе ее стороны росли огромные деревья. Местами, между ними, к самой дороге выдвигались скалы.
Мрачно, хмуро глядела ночь, но Нарцисс не чувствовал никакого страха. Во время путешествия он ни разу не встретился с разбойниками, бродягами. Он быстро шел, напевая песни.
Вдруг Нарцисс услышал стук лошадиных копыт, повернулся и увидел скакавших к нему всадников, которые что-то ему кричали на непонятном языке. Через минуту они окружили его.
Всадников было человек восемь. Один из них прицелился в Нарцисса из мушкета и опять крикнул что-то на непонятном языке.
Нарцисс догадался, что это пограничная стража, и знаками пытался объяснить им, что он простой путешественник, не имеющий при себе ничего запрещенного.
Солдаты, по-видимому, не понимали его. Начальник их кричал что-то о французах, остальные тоже кричали, перебивая друг друга. Кончилось тем, что Нарцисса привязали к лошади начальника и таким образом заставили бежать за собой.
Напрасно старался он просьбами и знаками растолковать им, что он не шпион и не бродяга… Солдаты ничего не хотели слушать и тащили его за собой.
Нарциссу пришлось бежать следом за лошадью, и тут он почувствовал, как сильно устал.
Куда его ведут испанцы, что хотят с ним сделать?
В первую минуту он очень испугался, но потом стал говорить себе, что опасности для него никакой не может быть, так как он перешел границу без всякого дурного намерения, его, разумеется, допросят и отпустят.
Только под утро показалось селение. Путники подъезжали к пограничной деревне.
Всадники переговорили между собой, рассуждая, по-видимому, о том, что им делать со своим пленником. Доехав до деревни, начальник караула сказал что-то остальным и указал на довольно неприглядную хижину, стоявшую поодаль от других.
Нарцисс понял, что он в плену.
Он испугался и еще раз попробовал объясниться, но все было напрасно. Солдаты тащили его к хижине.
Начальник караула отворил дверь своим ключом. Нарцисса втолкнули в полутемную комнату, заперли, а одного из солдат поставили у дверей стеречь этого подозрительного нарушителя границы.
Только здесь, очутившись в грязной, гадкой каморке, Нарцисс понял всю опасность своего положения.
Отчаяние овладело им. Неожиданно рушились его планы. Тут только он вспомнил разговоры в Байонне, на которые тогда не обращал внимания. Это были разговоры о том, что Франция далеко не в дружественных отношениях с Испанией.
Что же его ждет?
Стало светать. В отверстие, проделанное в стене, ворвался дневной свет. Нарцисс мог рассмотреть свою тюрьму. Он был один. Груда полусгнившей соломы показывала, что тут часто томились заключенные. Единственную мебель составлял стол, привинченный к стене, и табурет. Пол был глиняный, сырой. Узенькая дверь была очень крепка, замок надежен, а с улицы, кроме того, ее охранял солдат, который мог видеть хижину со всех сторон.
Час проходил за часом. Нарцисс не мог дольше бороться с усталостью, лег и крепко заснул.
Его разбудили сильные толчки. Он открыл глаза и с удивлением оглянулся вокруг. Перед ним стояли два солдата, знаками показывавшие ему, чтобы он следовал за ними.
Нарцисс вскочил в надежде, что наступила пора его освобождения, но он ошибся. Солдаты взяли его и повели к стоявшему неподалеку большому зданию, где жил их офицер.
Пленника привели к нему на допрос.
Офицер сидел на диване в довольно комфортабельно убранной комнате, прихлебывая какое-то вкусное питье и поглаживая красивые усы.
Он молча окинул взглядом пленника. За столом возле него сидел начальник караула и держал перо наготове.
Введя Нарцисса в комнату, солдаты развязали его, а сами ушли. Испанский офицер перекинулся несколькими словами с начальником караула. Нарцисс не понял их.
— Как вас зовут? — обратился он к нему по-французски.
— Нарцисс, сударь.
— Это ваше имя, а фамилия?
— У меня ее нет.
Офицер обратился к секретарю и скороговоркой продиктовал ему несколько слов.
— Откуда вы идете? — продолжал свой допрос офицер.
— Из Байонны.
— Куда?
— В Сан-Себастьян.
— Разве вы не знаете, что нельзя переходить границу, не имея разрешения?
— Нет, я этого не знал.
— Почему вы переходили границу ночью?
— Мне необходимо было быть в городе, поэтому я поспешил к границе и совершенно не заметил, что уже перешел ее.
— Так, так, — недоверчиво сказал офицер, — ну, да это мы потом все узнаем, а прежде всего вы скажите нам, что вам нужно было в Сан-Себастьяне и почему вы пришли сюда без пропуска?
— Я уже давно путешествую, господин офицер. Мне нужно найти одного укротителя зверей, который уехал в Сан-Себастьян.
— Укротителя зверей… гм! Вы его, конечно, видели в Байонне, а?
— Нет, я опоздал, не застал его уже там.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики