ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Хорошо, Ч сказал Мардер. Ч Эта передача выйдет в эфир в очень ответст
венный для нашей компании момент. Негативная подача событий может стоит
ь нам китайской сделки.
Ч Вполне.
Ч Допустим, это приведет к разрыву контракта. Если мы сумеем доказать ош
ибочность взглядов “Ньюслайн” Ч а мы уже заявили их представителю, что
они заблуждаются, Ч то нельзя ли подать на них в суд за причинение убытко
в?
Ч С точки зрения практики Ч нет. Возможно, нам удастся продемонстриров
ать, что они игнорируют и искажают известные им факты, но, судя по прецеден
там, доказать это весьма трудно.
Ч Стало быть, мы не можем судиться с ними из-за убытков?
Ч Нет.
Ч Они могут утверждать все, что захотят, и если в результате компания раз
орится, нам останется лишь проклинать жестокую судьбу?
Ч Именно так.
Ч Есть ли на них хоть какая-нибудь управа?
Ч Видите ли… Ч Фуллер заерзал в кресле. Ч Если они выставят компанию в
ложном свете, их можно будет привлечь к ответственности. Однако в данном
случае все обстоит иначе. Один из пассажиров Пятьсот сорок пятого подал
на нас в суд. Журналисты всегда могут заявить, будто бы они лишь освещают ф
акты Ч мол, адвокат пострадавшего выдвинул против нас такие-то обвинен
ия.
Ч Понимаю, Ч сказал Мардер. Ч Однако на суде обвинения выдвигаются в п
рисутствии ограниченного числа людей. А “Ньюслайн” собирается трансли
ровать эту чушь на сорокамиллионную аудиторию. Вдобавок они придают обв
инениям дополнительный вес уже тем, что озвучивают их по телевизору. Мы н
есем убытки не из-за обвинений как таковых, а из-за того, что они стали изве
стны широкой общественности.
Ч Я понял, к чему ты клонишь, Ч ответил Фуллер. Ч Но закон смотрит на эти
вещи иначе. “Ньюслайн” имеет полное право освещать судебный процесс.
Ч Иными словами, они могут повторять любые утверждения, сколь бы возмут
ительными те ни были? Например, если адвокат заявит, будто бы мы использов
али труд несовершеннолетних, “Ньюслайн” вправе пустить их в эфир и не не
сти за это никакой ответственности?
Ч Верно.
Ч Допустим, мы подали в суд и выиграли. Стало ясно, что “Ньюслайн” распро
страняла ложные сведения о нашей продукции, основываясь на утверждения
х адвоката, которые тот делал в суде. Обязана ли “Ньюслайн” опровергнуть
заявления, которые услышали сорок миллионов зрителей?
Ч Нет. Не обязана.
Ч Но почему?
Ч “Ньюслайн” вправе сама решать, какие сведения заслуживают опубликов
ания. Если они, журналисты, полагают, что исход судебного разбирательств
а не стоит внимания, они не обязаны освещать его. Это остается на их усмотр
ение.
Ч А тем временем наша компания становится банкротом, Ч подхватил Мард
ер. Ч Тридцать тысяч человек теряют работу, жилье, медицинскую страховк
у и отправляются мыть посуду в соседней забегаловке. А потом и еще пятнад
цать тысяч остаются безработными, когда разоряются наши поставщики из Д
жорджии, Огайо, Техаса и Коннектикута. Этим достойным людям, посвятившим
жизнь разработке и изготовлению лучших в мире машин, крепко пожимают рук
у и дают хороший пинок под зад. Так, что ли?
Фуллер пожал плечами:
Ч Да. Так уж работает система.
Ч Ты называешь это “работает”?
Ч Система есть система, Ч ответил Фуллер.


***

Мардер бросил взгляд на Кейси, потом вновь повернулся к Фуллеру.
Ч Так вот, Эд, Ч заговорил он. Ч Складывается безвыходная ситуация. Мы в
ыпускаем великолепные машины, все объективные данные свидетельствуют
о том, что они надежны и безопасны. Мы тратим годы на разработку и испытани
я. Мы пользуемся заслуженным авторитетом. И ты хочешь сказать, что какой-н
ибудь тележурналист может приехать на завод, поболтаться здесь пару дне
й и сделать так, что все наши усилия пойдут прахом? Опозорить нас перед все
й страной и не нести за это никакой ответственности? И мы не можем даже под
ать на него в суд за причинение убытков?
Фуллер кивнул.
Ч Какой кошмар, Ч произнес Мардер.
Фуллер откашлялся.
Ч Видишь ли, так было не всегда, Ч сказал он. Ч Однако в течение последн
их тридцати лет, после принятия в 1964 году акта Салливана, суды все чаще закр
ывают дела о диффамации, ссылаясь на Первую поправку. Теперь пресса поль
зуется куда большими правами.
Ч В том числе Ч правом на клевету.
Фуллер пожал плечами.
Ч Жалобы на клевету со стороны прессы имеют давнюю историю, Ч объяснил
он. Ч Уже несколько лет спустя после принятия Первой поправки Томас Дже
фферсон обвинял прессу в необъективности и предвзятости…
Ч Послушай, Эд, Ч перебил Мардер. Ч Нас не интересуют события двухвеко
вой давности. Мы говорим не о горстке нечистоплотных редакторов колониа
льных газет. Речь идет о телевизионном шоу, которое намерено представить
жареные факты на суд сорока миллионов зрителей Ч а это существенная до
ля населения страны Ч и тем самым похоронить нашу репутацию. Похоронить
. Причем незаслуженно. Вот о чем идет речь. Итак, Ч продолжал Мардер, Ч чт
о посоветуешь, Эд?
Ч Ну… Ч Фуллер вновь прочистил горло. Ч Я всегда советую клиентам гово
рить правду.
Ч Замечательно, Эд. Очень ценный совет. Но что нам делать?
Ч Самое лучшее, что вы можете предпринять, Ч ответил Фуллер, Ч это найт
и объяснение происшествию с Пятьсот сорок пятым.
Ч Инцидент произошел четыре дня назад. Мы еще не выяснили его причину.
Ч Выясняйте. Я не вижу иного выхода.


***

Фуллер ушел, и Мардер повернулся к Кейси. Он смотрел на нее, не говоря ни сл
ова.
Несколько секунд Кейси сохраняла молчание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики