ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Прошу извинить, но ты испортил мне завтрак. Ты не имеешь права
обвинять меня, не так ли? Разве ты не чувствовал бы неприязнь, если бы я
была грязной?
- У меня есть о чем подумать и поважнее. А кроме того, я вспотел и
измазался, пытаясь спасти твою задницу.
- И свою тоже, - не замедлила вставить Сник. Она огляделась,
пережевывая бекон и жареный хлеб. - Ты проснулся раньше меня. Что ты
думаешь обо всем этом?
- КУКОЛКА доставила нас сюда, но я не знаю - как. Скоро все узнаем,
когда они будут готовы.
- Они, должно быть, допрашивали нас под туманом.
- Тебя - да. По-видимому, меня пока не беспокоили. Они хотят
убедиться, действительно ли я могу лгать под воздействием тумана.
- А может, ты и не хотел врать?
- Возможно. Я сам не знаю, что я говорю под туманом. Мое подсознание
на самом-то деле работает за меня. Оно ведет себя так, словно оно и есть
сознание.
- В тебе должно быть до черта этих совместных подсознаний.
- Восемь, - ответил Дункан. - Я состою из многих ролей. Но мне
пришлось проделать над собой немало, прежде чем я стал Дунканом. Я не могу
сознательно созывать всех других.
Закончив завтрак, он отправил в очиститель свою одежду. Настала
очередь Сник обозревать его наготу. О чем Сник сейчас думает? Дункан
принял душ, оделся и вышел из ванной комнаты. Сник развлекалась игрой с
окном, подходя к нему вплотную и следя за его потемнением, отступала - и
наслаждалась его прозрачностью.
- Мы, должно быть, на одном из верхних этажей, судя по уровню других
башен, - заметил Дункан.
- Да, и вообще в той же самой башне.
Дункан запросил экран о времени и числе. Было девять часов утра
Среды. Его предположение, что они оставались стоунированными длительное
время, не подтвердилось. И все же их хозяин зачем-то велел дисплею
представить неправильное время и дату.
Зачем? Какая-то бессмыслица. Я усек это и теперь не верю ничему и
никому.
Возникло гудение, и секция стены вновь повернулась. Сник поднялась и
поставила подносы на полку. Секция двинулась на место, унося их. Дункан
хотел было возразить - зачем она должна что-то делать вместо того, кто
держит их здесь. Но если они захотят и обедать и ужинать, им придется
таскаться с использованной посудой. Граждане обязаны быть аккуратными,
чистыми и дисциплинированными. Дункан сам чуть не бросился с этими
подносами.
Сник отвернулась от стены как раз в тот момент, когда дверь в
квартиру открылась. Сник остановилась, Дункан инстинктивно приподнялся,
передумал и откинулся на спинку стула. Вошли мужчина и женщина, облаченные
в уличную одежду. Они застыли с протонными пистолетами в руках. Крупный,
темнокожий мужчина средних лет появился вслед за ними. Он тоже был в
гражданской одежде, явно дорогой, но безоружен. Он остановился между двумя
охранниками. Затем возник еще один - огромный, с выпирающим брюхом и
несколькими подбородками мужчина, одетый в монашескую рясу. За его спиной
стояли двое с пистолетами.
Дункан вскочил с криком:
- Падре! Падре Кэбтэб!
Кэбтэб с достоинством поклонился и, открывая объятия, воскликнул:
- Иди к батюшке!
Сник, улыбаясь во весь рот, уставилась на него и Дункана и встала.
Охранник резко бросил:
- Оставайтесь на месте!
Сник остановилась. Дункан опустился на стул.
- Все трое! Вон туда, на диван, - он указал пистолетом нужное
направление.
Дункан обнял Кэбтэба, и тот сдавил его в объятиях, пока они
направлялись к дивану. Падре сочно поцеловал Сник в голову и стиснул ее за
плечи.
- Я считала, что вы пропали.
- У меня еще есть такая возможность! - прогудел он. - Посмотрим! Наш
хозяин хорошо обходится со мной, но вы помните, что сказал паук мисс
Маффет! [Малютка мисс Маффет, персонаж английского детского стихотворения:
Мисс Маффет села с плошкой сметану кушать ложкой, Однако с краю стула
Подсел к ней вдруг большой паук, И мисс как ветром сдуло.]
Темнокожий мужчина взглянул на Дункана светло-голубыми глазами,
весьма контрастировавшими с его кожей: у него были нависшие черные брови,
внушительный ястребиный нос, весьма тонкие губы и массивный подбородок.
Дункану казалось, что он где-то встречал его прежде, но память не
отзывалась. Но чувствовал себя Дункан скованно - было что-то такое связано
с этим человеком, что грозило опасностью, но Дункан не соотносил эту
угрозу с нынешним своим положением.
Мужчина опустился на стул, который только что освободил Дункан. Он
сплел пальцы в некое подобие церковной колокольни и сказал:
- Итак, мы повстречались вновь.
Нетрудно было понять, кому адресуются слова - мужчина неотрывно
смотрел на Дункана.
- Вы в несколько лучшем положении, чем я, - проговорил Дункан.
Мужчина улыбнулся.
- Во многих отношениях. - Он сложил руки на бедрах. - Сейчас вопрос в
том, как мне поступить с вами и вашими друзьями?
- Может быть, если вы объясните нам - почему мы здесь, мы облегчим
ваш ответ? - сказал Дункан.
- Он похож на тебя, - прошептала Сник. - Он, наверно, твой дед.
Комната закачалась перед ним, словно он глядел сквозь раскаленный
воздух пустыни. Его подвел голос - очень слабый и далекий. Что-то, нет...
какие-то предметы боролись где-то в глубине его, досаждали, мутили его
желудок, нет - его разум, вызывая тошноту.
Воздух опять сделался прозрачным... голос смолк. У него все еще
сильно сосало под ложечкой.
Мужчина нахмурился.
- Вы вспомнили?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики