ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наконец-то у меня оказалось все оружие, какое
было выставлено в этом доме напоказ. Набив себе им карманы, я протянул
руку к Броуди.
- Давай.
Он кивнул, облизнув губы. В его глазах все еще таился страх. Он
вытащил из кармана толстый конверт и подал его мне. В нем был негатив и
пять глянцевых фотографий.
- Вы уверены, что это все?
Он снова кивнул. Я сунул конверт во внутренний карман пиджака и
отвернулся. Агнесса сидела на тахте и приводила в порядок свою прическу.
Полными бешеной ненависти глазами она пожирала Кармен. Кармен уже была на
ногах и приближалась ко мне с протянутой рукой, свястяще дыша и хихикая. В
уголках ее рта появилась пена, меж приоткрытых губ блестели маленькие
белые зубы.
- Могу я их теперь получить? - спросила она с боязливой улыбкой.
- Я спрячу их. А сейчас бегите домой.
- Домой?
Подойдя к двери, я выглянул в коридор. Из холла тянуло прохладным
успокоительным сквознячком. Никто из взволнованных соседей не высовывался
в дверь. Тихий выстрел из маленького калибра и звон выбитого стекла - эти
звуки не производили большого впечатления в наше время. Я придержал дверь
и кивнул Кармен. Она подошла ко мне, неуверенно улыбаясь.
- Идите домой и подождите меня там, - сказал я успокаивающим тоном.
Она подняла большой палец, кивнула и проскользнула мимо меня. Но
прежде чем выйти, коснулась пальцами моей щеки.
- Вы позаботитесь о Кармен, правда? - проворковала она.
- Конечно.
- Вы шикарный мужчина.
- Ох, то, что вы видите, это еще ничего, - сказал я. - На правом
бедре у меня вытатуирована танцовщица из Бали.
Глаза Кармен округлились. Она сказала: "Ах вы, озорник!" и погрозила
мне пальцем. Потом прошептала:
- Могу я взять свой револьвер?
- Не сейчас. Я принесу его вам попозже.
Она вдруг закинула мне на шею руки и поцеловала в губы.
- Вы мне нравитесь, - сказала она. - Вы очень нравитесь маленькой
Кармен.
Быстро, словно перепелка пробежав через холл, она помахала мне рукой
с лестницы и исчезла.
Я вернулся в комнату Броуди.

16
Прежде всего я подошел к окну и осмотрел его. Пуля Кармен разбила
маленькое стекло внизу, но не сделала в нем отверстия. Круглое отверстие
было в стене. Его легко было заметить опытным глазом. Я заслонил шторой
окно и вынул из кармана оружие Кармен. Револьвер был двадцать второго
калибра. В перламутровую рукоять вделана овальная серебряная пластинка с
выгравированной на ней надписью: "Кармен от Оуэна". Эта девушка из всех
делала преступников.
Сунув револьвер обратно в карман, я сел возле Броуди и посмотрел в
ошарашенные коричневые глаза. Прошла минута. Блондинка с помощью
карманного зеркальца поправила прическу и макияж. Броуди, неуверенно
жестикулируя рукой, в которой держал дымящуюся сигарету, воскликнул:
- Ну что, вы удовлетворены?
- Пока что - да. Почему вы пытались шантажировать миссис Риган, а не
генерала?
- Я уже выжал из него один раз. Шесть или семь месяцев назад. Мне
казалось, что на этот раз он взбесится и сообщит в полицию.
- Откуда вы знали, что миссис Риган ничего не скажет ему?
С минуту он сосредоточенно размышлял, затягиваясь сигаретой и не
сводя с меня глаз. Наконец спросил:
- Вы ее хорошо знаете?
- Я видел ее всего два раза. Очевидно, вы знаете ее гораздо лучше,
если решились пойти на этот шантаж.
- Она ведет светскую жизнь, развлекается, как может. Предполагаю, что
в ее жизни было немало темных делишек, относительно которых она предпочла
бы оставить генерала в неведении. Я уверен, что пять тысяч для нее мелочь.
- Не совсем так, - сказал я. - Однако оставим это. Вы сейчас без
гроша, да?
- Вот уже который месяц удается добывать лишь по нескольку центов и с
горем пополам сводить концы с концами.
- Как вы зарабатываете на жизнь?
- Страхование. Работаю в страховом агентстве.
- Ваше положение улучшится, когда вы наладите новое дело. Эти книги у
вас дома?
Он ухмыльнулся и замахал рукой. Уверенность в себе постепенно
возвращалась к нему.
- Черт возьми, конечно нет! Я отдал их на хранение.
- Вы наняли человека, чтобы он привез их сюда и тотчас вызвали людей
из фирмы, занимающейся хранением вещей, чтобы они увезли их отсюда?
- Конечно. Было бы неблагоразумно перевозить их прямо из магазина
Гейгера, разве не так?
- Ловко, - заметил я с удивлением. - В вашей квартире больше нет
ничего нелегального?
Он с беспокойством посмотрел на меня и быстро замотал головой.
- Очень хорошо, - сказал я и посмотрел на Агнессу. Она кончила
подкрашиваться и теперь уставилась в стену отсутствующим взглядом, почти
не слыша того, о чем мы говорили. Вид у нее был безучастный и усталый, как
это обычно бывает после пережитого сильного нервного напряжения.
Броуди воинственно сверкнул глазами.
- Ну так что?
- Как снимки попали к вам?
Он хмуро взглянул на меня.
- Послушайте: вы получили то, что хотели, и очень дешево. Вы сделали
хорошую чистую работу. Теперь летите к своему замечательному клиенту. У
меня нет ничего общего с этим. Я ничего не знаю ни о каком снимке, правда,
Агнесса?
Блондинка выкатила глаза и посмотрела на него с неясным, но и не
слишком лестным выражением.
- Ишь, хитрец, - сказала она и фыркнула. - Со мной это все время
происходит. Ни разу на моем пути не попался мужчина, который бы держал
фасон от начала до конца. Ни разу.
Я улыбнулся ей.
- Я причинил вам сильную боль?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики