ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ты успел как раз вовремя, — сказал Гарион.— Я заметил. А с кострами вы хорошо придумали.— Да, пока они не начали лить на них воду. Тогда уже стало труднее.Нескольким сотням загнанных в угол фанатиков удалось избежать уничтожения, вскарабкавшись по крутым склонам лощин и убежав в пустынные болота, но для большинства их соратников не было спасения.Бэрак выехал из лощины, где ривские солдаты добивали последних участников атаки.— Может быть, предложить им сдаться? — спросил он Гариона.Гарион вспомнил о недавнем разговоре с Полгарой.— Наверное, — произнес он после раздумья.— Ты вовсе не обязан это делать, — сказал ему Бэрак. — При существующих обстоятельствах никто тебя не осудит, если ты убьешь их всех.— Нет, — отрезал Гарион. — Я совсем не хочу этого. Скажи тем, кто остался, что мы пощадим их, если они бросят оружие.Бэрак пожал плечами.— Тебе решать, — сказал он.— Шелк, ты маленький лгун и воришка! — воскликнул высокий надракиец в куртке из шкур и страшной меховой шапке. Он грубо обыскивал тело убитого фанатика. — Ты говорил, что у всех с собой деньги и они все увешаны золотыми цепями и браслетами. Вот на этом ничего кроме вшей нет.— Ну, преувеличил я немного, Ярблек, — вежливо сказал Шелк своему партнеру.— Мне придется выпотрошить тебя, знаешь ли ты это?— Что ты, Ярблек, — ответил Шелк с наигранным изумлением. — Разве братья так друг с другом разговаривают?— Братья! — фыркнул надракиец, поднимаясь и пиная в бок поверженное тело врага, так разочаровавшее его.— Мы же договорились, когда заключали сделку, что будем относиться друг к другу как братья.— Не играй со мной словами, ты, мелкий проныра. Тебе бы знать, что лет двадцать назад я прирезал собственного брата, потому что он соврал мне.Когда последний воин из сильно поредевшего отряда фанатиков сложил оружие, Полгара, Сенедра и Эрранд осторожно прошли вверх по ложбине; с ними был и горбатый Белдин в оборванной грязной одежде.— Ваши алгарийские силы по-прежнему отстают на несколько дней пути, — говорил Гариону маленький волшебник. — Я пытался их поторопить, но они очень жалеют своих лошадей. Откуда у тебя надракийцы?— Это Шелк нанял их. Белдин одобрительно кивнул.— Наемники — всегда самые лучшие солдаты, — сказал он.Ярблек смотрел на Полгару, и по его грубому лицу было заметно, что он ее узнал.— Девочка, ты все такая же красивая, — сказал он. — Ты не передумала, могу я тебя купить?— Нет, Ярблек, — ответила она. — По крайней мере, пока. Ты прибыл очень вовремя.— Только потому, что один маленький лживый воришка сказал мне, будто здесь нас ждет хорошая добыча. — Он посмотрел на Шелка и еще раз пнул тело, лежащее у его ног. — Если честно, я получил бы больше денег, ощипывая цыплят.Белдин посмотрел на Гариона.— Если ты хочешь увидеть своего сына прежде, чем у него вырастет борода, тогда тебе надо шевелиться, — проговорил он.— Я должен распорядиться насчет пленников, — сказал Гарион.— Чего тут распоряжаться? — пожал плечами Ярблек. — Построить их и срубить всем головы.— Ни в коем случае!— Какова тогда цель битвы, если ты не можешь перерезать пленников после того, как она кончилась?— Как-нибудь, когда у нас будет, время, я объясню тебе, — пообещал ему Шелк.— Алорийцы! — вздохнул Ярблек, подняв глаза к унылому небу.— Ярблек, ты шелудивый сукин сын! — раздался голос женщины с волосами цвета воронова крыла, одетой в кожаные брюки и тесно облегающий кожаный жилет. В один момент стало ясно, что эта особа обладает бешеным темпераментом. — Я-то понадеялась, что мы сможем поживиться вещичками убитых. А у этих паразитов ничего с собой нет.— Нас обманули, Велла, — мрачно ответил он, бросая на Шелка суровый взгляд.— Я же говорила тебе — не доверяй этому проныре с лицом крысы. Ты не только мерзкий, Ярблек, ты еще и совсем глупый.Гарион с любопытством смотрел на рассерженную женщину.— Это та самая девушка, которая танцевала тогда в таверне в Гар-ог-Надраке? — спросил он Шелка, вспоминая ошеломляющую чувственность девушки, способную взволновать кровь каждого мужчины.Маленький человечек кивнул.— Она вышла замуж за этого Текка, охотника, но несколько лет назад в схватке с каким-то медведем он оказался на втором месте, и его брат продал ее Ярблеку.— Это была самая большая ошибка в моей жизни, — скорбно сказал Ярблек. — Ножом она работает так же лихо, как и языком. — Он закатал рукав и продемонстрировал страшный красный рубец. — А я всего-то хотел показать ей свое дружелюбие.Она засмеялась.— Ха! Ты же знаешь правила, Ярблек. Если хочешь, чтобы твои кишки остались при тебе, следи за своими руками.Белдин смерил ее каким-то особым взглядом.— Горячая бабенка, да? — тихо сказал он Ярблеку. — Меня восхищают женщины, быстрые на язык. В глазах Ярблека мелькнула безумная надежда.— Она тебе нравится? — поспешно спросил он. — Если хочешь, я продам ее тебе.— Ты совсем лишился ума, Ярблек? — с негодованием воскликнула Велла.— Погоди, Велла, я дело говорю.— Этот потрепанный старый тролль не может купить и кружки дешевого эля, не то что меня. — Она повернулась к Белдину. — У тебя были хоть две монетки сразу, чтобы звенело в кармане, ты, дурень? — спросила она.— Ну вот, испортила всю сделку, — грустно произнес Ярблек.Белдин, однако, подарил черноволосой женщине коварную кривую улыбку.— Ты заинтересовала меня, девочка, — сказал он ей, — а такого я давно не припомню. Хотя тебе надо еще поучиться ругаться и проклинать. А пока у тебя не очень складно выходит. — Он повернулся к Полгаре. — Думаю, надо посмотреть, что там затевают драснийские копейщики. Мне кажется, нам совсем не надо, чтобы они подкрадывались к нам со спины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики