ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гарион нахмурился.— Как далеко от нас Хеттар? — спросил он.— Достаточно далеко, — ответил горбун. — И вообще, это война или гонки? Я так понимаю, исход дела зависит от того, чья армия придет сюда первой.— Но ведь драснийцы не будут на нас нападать? — спросила Сенедра.— Трудно сказать, — ответила Поренн. — Если Хальдар убедил их, что Гарион взял меня в плен, могут и напасть. Дротик поехал выяснить, что же там происходит.Гарион начал ходить взад-вперед, от беспокойства кусая ноготь.— Не грызи ногти, мой дорогой, — сказала ему Полгара.— Да, тетушка, — механически ответил он, по-прежнему погруженный в размышления. — А Хеттар быстро движется? — спросил он у Белдина.— Погонять лошадей сильнее, чем он погоняет, уже не получится.— Если бы как-нибудь можно было остановить этих копейщиков!— Есть у меня пара мыслишек, — проговорил Белдин. Он взглянул на Полгару. — Как насчет того, чтобы полетать немного, Пол? — спросил он ее. — Мне может понадобиться помощь.— Я бы не хотела, чтобы вы причинили вред этим людям, — твердо сказала королева Поренн. — Это мои подданные, обманутые бесчестным предателем.— Если то, что я задумал, пройдет гладко, никто не пострадает, — заверил ее Белдин. Он поднялся на ноги и отряхнул свою засаленную тунику. — Рад был с тобой поболтать, девочка, — сказал он Велле.Она ответила ему такими ругательствами, что Сенедра побледнела.— Уже лучше, — одобрил Белдин. — Кажется, ты начинаешь преуспевать в этом. Ну, летим, Пол?Когда Велла увидела, как ястреб с синими отметинами на крыльях и снежно-белая сова круто взмыли ввысь, на ее лице было написано выражение крайнего удивления и негодования. Глава 23 В тот же день Гарион выехал, чтобы посмотреть, как продвигается осада Реона. Бэрак, Мандореллен и Дарник о чем-то спорили. — Дело в том, как построены стены, Мандореллен, — пытался объяснить ему Дарник. — Городская стена рассчитана на то, чтобы противостоять тому, чем ты сейчас занимаешься.Мандореллен пожал плечами.— Значит, добрый человек, это становится состязанием — посмотрим, что сильнее, их стены или мои машины.— Такое состязание может отнять у нас не один месяц, — заметил Дарник. — Но если, вместо того чтобы швырять камни в наружную часть стены, ты бы подавал их так, чтобы они поражали внутреннюю сторону дальней от нас стены, можно было бы добиться того, чтобы стены упали наружу.Мандореллен, нахмурив брови, задумался.— Он может быть прав, Мандореллен, — сказал Бэрак. — Городские стены обычно изнутри укреплены подпорками. Они строятся для того, чтобы не пускать людей внутрь. Если бомбардировать камнями внутреннюю часть стены, подпорки не устоят. А потом, если стены упадут наружу, они обеспечат нам возможность легко подняться в город. Тогда нам и лестницы не понадобятся.К ним подошел Ярблек в лихо сдвинутой набок меховой шапке. Когда Дарник объяснил ему, что он задумал, надракиец задумчиво сузил свои раскосые глаза.— В этом что-то есть, арендиец, — обратился он к Мандореллену. — А после того, как вы отбомбите стены изнутри, можно будет забросить несколько абордажных крючьев. Если стены будут достаточно ослаблены, то мы сможем их разрушить.— Не могу не признать вероятную осуществимость сих весьма нетривиальных подходов к искусству осады, — сказал Мандореллен. — Хотя они прямо противоречат давно устоявшейся традиции, тем не менее оба выказывают обещание вероятности сокращения обременительной процедуры разрушения стен. — Он с интересом посмотрел на Ярблека. — Мне никогда не доводилось размышлять о таком использовании абордажных крючьев, — признал он.Ярблек хрипло рассмеялся.— Это, наверное, оттого, что ты не надракиец. Мы — люди нетерпеливые, так что строим не очень крепкие стены. В свое время я из тех или иных соображений обрушил таким образом несколько весьма крепко выглядевших домов.— Думаю, однако, с разрушением стен не будем очень торопиться, — предостерег их Бэрак. — Сейчас люди в городе численно нас превосходят, и не стоит давать им повод выскакивать оттуда толпой, а если разбить человеку стену, он обычно бывает этим очень недоволен.Еще два дня осада Реона шла тем же порядком, а потом верхом на изможденной лошади вернулся Дротик.— Хальдар поставил своих людей на большинство важных должностей в своей армии, — доложил он, когда они в очередной раз собрались в большом серо-коричневом шатре, служившем штабом их армии. — Они повсюду рассказывают, как Гарион захватил королеву Поренн в плен. Они убедили войска, что необходимо срочно ее спасать.— Есть ли какие-нибудь новости от Брендига и сендарийцев? — спросил его Гарион.— Я сам их не видел, но Хальдар двигает войска очень быстро, и позади у него множество дозорных. Я думаю, он считает, что Брендиг наступает ему на пятки. Возвращаясь назад, я встретил госпожу Полгару и волшебника Белдина. Они, кажется, решили что-то сделать, но у меня не было времени выяснять. — Он откинулся в кресле; лицо его было крайне утомленным.— Ты устал, Хендон, — проговорила королева Поренн. — Почему бы тебе не поспать немного, а вечером мы опять соберемся.— Со мной все в порядке, ваше величество, — поспешно сказал он.— Иди спать, Дротик, — твердо сказала она. — Ты немного сможешь добавить к нашим разговорам, если уснешь прямо в кресле.— Делай, как она говорит, — посоветовал Шелк. — Она собирается нянчить тебя независимо от того, нравится тебе это или нет.— Хватит, Шелк, — сказала Поренн.— Но ведь это правда, тетушка. Ты известна повсюду как мать Драснии.— Я сказала, хватит.— Да, матушка.— Кажется, ты ступил на очень тонкий лед, Шелк, — сказал Ярблек.— Я всегда хожу по тонкому льду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики