ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Почему ты так решил?— Там есть одна фраза, которая совсем не имеет смысла.— Может быть, для тебя не имеет, но ты ведь занимаешься этим не так давно.— Я не об этом, дедушка. Я не говорю о скрытом смысле. Там есть такое предложение, которое начинается и вдруг обрывается, толком ничего не означая. То есть у него совсем не то окончание, какое должно быть.— Ты беспокоишься о грамматике? Гарион почесал затылок.— Там только одно предложение. Начинается оно так: «Но зри: камень, лежащий в центре Света, будет…» — дальше клякса, а продолжается оно следующим образом: «… и встрече сей надлежит свершиться в Месте, коего нет, и выбор да свершится там». Белгарат нахмурился.— Кажется, я знаю этот отрывок, — сказал он.— Две части не подходят друг другу, дедушка. В первой говорится про Шар, по крайней мере мне так показалось, а во второй — про какую-то встречу. Я не знаю, что за слово под этим пятном, но, клянусь, не могу представить, как эти части можно соединить вместе. Мне кажется, чего-то не хватает. Поэтому я и спросил, насколько точно переписывался текст. Мог ли писец, делавший такую работу, пропустить пару строк?— Не думаю, Гарион, — сказал Белгарат. — Новый список всегда сверяется со старым, и делает это не писец, а другой человек. Мы очень внимательны в таких делах.— Что же тогда скрыто под этим пятном? Белгарат задумчиво поскреб бороду.— Не могу вспомнить точно, — признался он. — Здесь Анхег. Может быть, он помнит… Или попроси его, когда он вернется в Вал-Алорн, переписать это место из его списка и прислать тебе.— Так и сделаю.— Гарион, не зацикливайся на этом. В конце концов, это лишь часть отрывка.— Там немало вещей, которые занимают всего один абзац, дедушка, а оказываются очень важными.— Если тебе не дает покоя отрывок, займись им. Это хороший способ изучать пророчества.— Неужели тебе нисколько не интересно?— Моя голова занята другим. Ты нашел это несоответствие, так что я предоставляю тебе право пользоваться славой его первооткрывателя и работать над разрешением загадки.— Ты мне не очень-то помог, дедушка.Белгарат усмехнулся:— Я и не старался, Гарион. Ты уже достаточно взрослый, чтобы самому справляться со своими трудностями. — Он взглянул на графин. — Пожалуй, я воспользуюсь им еще раз, — сказал он. Глава 15 «… И число их должно быть двенадцать, поелику двенадцать — число, угодное богам. Это истина — ворон явился мне во сне и говорил так. Я всегда любил число двенадцать, и вот почему боги выбрали меня, чтобы открыть истину сию всем народам».Гарион выбранился в адрес пахнущей плесенью книги. На первых страницах еще была надежда — какие-то неявные ссылки на Свет и Тьму и дразнящий отрывок, заявлявший прямо, что «наисвятейшим будет всегда цвет небесный, если только не чует зло великое — тогда горит он алым огнем». Найдя этот отрывок, он жадно принялся читать дальше, уверенный, что наконец-то натолкнулся на настоящее и поэтому скрытое пророчество. К несчастью, все остальное в этой книге оказалось абсолютной тарабарщиной. Короткая биографическая справка в начале книги сообщала, что автором ее был купец из Драснии, чем-то там торговавший во время третьего тысячелетия, а эти секретные записки были найдены только после его смерти. Гариону было непонятно, как человек, столь некрепкий рассудком, вообще мог существовать в нормальном обществе.Он с отвращением закрыл книгу и присоединил ее к куче подобной бредятины, которая росла на столе перед ним. Теперь он выбрал томик, найденный в одном заброшенном доме в Арендии. Первые несколько страниц были посвящены хозяйственным расчетам какого-то захудалого арендийского дворянина. Затем, на четвертой странице, рутинные записи внезапно прерывались. «Дитя Света возьмет меч и отправится на поиски скрытого», — прочел Гарион. За этими словами последовали подробные расчеты трат на покупку дюжины свиней у соседа. Потом неизвестный писец еще раз обратился к пророчествам. «Дитя Света будет искать того, кто лишен души своей, камень, пустой в сердцевине, и младенца, могущего держать Свет в одной руке и Тьму — в другой». Эти слова явно могли оказаться ему полезны. Гарион придвинул одну из оплывающих свечей поближе и, сгорбившись над книгой, принялся внимательно читать каждую страницу. Эти два отрывка, однако, оказались единственными во всем томе, целиком посвященном каждодневным заботам фермы, затерянной где-то в Арендии.Гарион вздохнул, откинулся на спинку стула и оглядел тускло освещенную библиотеку. На темных полках пыльными рядами стояли книги в жестких переплетах, а сверху на книжных шкафах были разложены обернутые прочной материей свитки. В мерцающем свете свечей казалось, что комната качается.— Должен быть способ делать это быстрее, — пробормотал Гарион.— Он есть, — сказал бесстрастный голос у него в ушах.— Что?— Ты сказал, что должен быть другой способ. Я сказал, что он есть.— Где ты был?— Тут и там…К тому времени Гарион был уже достаточно хорошо знаком с этим другим разумом, чтобы понимать — тот скажет ему только то, что сочтет нужным.— Хорошо, — сказал он. — Какой же это способ?— Тебе вовсе не надо читать каждое слово, как ты делал. Распахни свой разум и просто листай страницы. То, что я вложил в эти книги, будет само находить тебя.— Что, пророчества всегда перемешаны с такой вот ерундой?— Как правило, да.— Зачем ты это делал?— По многим причинам. Чаще всего я не хотел, чтобы писец понимал, что я хочу спрятать в его книге. А потом, это хороший способ уберечь истину от попадания в недобрые руки.— Тебе это удалось, в этой галиматье не разберется никто — ни друг, ни враг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики