ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Р
азве что суматоха, сопровождавшая оживление Милли, несколько нарушила э
ффект.
Королева обозрела жалкие остатки угощений. Затем украдкой взглянула на
Короля и, видимо, решила проявить снисходительность.
Ц Выходит, все получилось! Ты Ц больше не призрак! Ц Она снова оцениваю
ще посмотрела на Милли. Ц Но ради такого события тебе надо бы одеться пол
учше. И Ц сегодня у тебя выходной.
На Милли тут же появилось переливающееся вечернее платье, лаковые башма
чки и сверкающая тиара.
Ц Кто нашел твой скелет?
Милли сверкнула улыбкой.
Ц Меня спас Бинк.
Королева обернулась к нему.
Ц Кажется, твой нос пролезет в любую щель, Ц пробормотала она и так же гр
озно добавила: Ц В таком случае Бинк получает приз! Первое свидание с... Ц
Она запнулась на полуслове.
За ее спиной из торта поднялся приправленный перцем и уксусом зомби. Даж
е маринад был не в состоянии убить зомби Ц похоже, они и без того наполови
ну маринованные по своей природе. Комки истекающей рассолом плоти отрыв
ались от него вместе с кусками наперченного торта. Один из бесформенных
кусков свалился на плечо Королевы, прошел сквозь иллюзорную одежду и сос
кользнул дальше Ц неизвестно куда. Это и заставило ее умолкнуть.
Разъяренная Королева обернулась к зомби.
Ц Убирайся из дворца, комок тухлятины! Ц Она бросила красноречивый взг
ляд на Короля. Ц Трент, трансформируй это чудовище! Он уничтожил мой торт
!
Но Король Трент оставался в задумчивости.
Ц Думаю, зомби уйдет отсюда сам, Ирис. А для свидания с Милли назначь кого-
нибудь другого. Бинк нужен мне.
Ц Но Ваше Величество... Ц Милли запротестовала.
Ц Пусть тот, кто заменит Бинка, выглядит как он, Ц негромко попросил он К
оролеву. Ц Бинк, идем в библиотеку...
Когда они оказались среди книжных полок, Король сказал:
Ц Здесь, в Ксанте, существует иерархия магии. Как самый могущественный В
олшебник я Ц Король, а самая могущественная Волшебница Ц моя супруга. Д
обрый Волшебник Хамфри Ц наш старейший государственный деятель. Но ты,
Бинк, Ц ты анонимен. Ты обладаешь эквивалентной магией, но она Ц секретн
а. И потому ты не имеешь того статуса, какого заслуживает твой талант. Возм
ожно, такое обстоятельство представляет угрозу твоему благополучию.
Ц Но мне сейчас ничто не угрожает...
Ц Ты неправ. Бинк. Кто бы ни послал тот меч, он является для тебя угрозой. Х
отя, может статься, и не слишком большой. Твой талант силен, но Ц не умен. Он
защищает тебя от враждебной магии, но опасности неосязаемые Ц для него
проблема. Как мы знаем, ситуация у тебя дома сейчас далека от идеальной...
Бинк кивнул.
Ц Но мы также знаем, что неприятности пройдут, Ваше Величество!
Ц Согласен. Однако твой талант, наверно, не столь рационален. Поэтому он
постарался свести тебя с женщиной, которая показалось ему лучшей. Призна
ю Ц вкус у него неплохой, но уж что касается этики... Потом он отступил, когд
а ты понял, к какому несчастью это может привести, и остановил тебя, не доп
устив свидания с Милли. Появление зомби было, по-видимому, частью всей схе
мы. Возможно, предполагалось, что зомби поможет тебе отыскать скелет, но п
отом твоему таланту пришлось отказаться от собственной же инициативы. Н
икто не знает, какие неприятности могли произойти, если бы Милли и Короле
ва настояли на этом свидании. Со стороны бедствие показалось бы, очевидн
о чисто случайным Ц ведь именно так действует твой талант. Вполне вероя
тно, что весь дворец обрушился бы нам на голову, или же стряслось бы нечто
такое, из-за чего Милли снова превратилась бы в призрак.
Ц Нет! Ц ужаснулся Бинк.
Ц Я понимаю: ты не желаешь зла столь симпатичной девушке. И я не желаю. Вот
почему я и решил вмешаться. Вы должны просто принять то обстоятельство, ч
то ты не можешь встретиться с Милли. Хотя именно твой талант и вернул ее к
жизни. Полагаю, мне удалось решить проблему в данном конкретном случае. О
чевидно, талант Милли Ц сексуальная привлекательность, чем и объясняет
ся преждевременная кончина девушки при обстоятельствах, которые спосо
бствовали ее превращению в призрак. У нее не будет и недостатка в мужчина
х. Но тебе не быть среди этих кавалеров.
Ц Сексуальная привлекательность! Ц воскликнул Бинк. Ц Вот почему так
смутилась старушка-докторша! Она-то, наверно, поняла, сколько может возни
кнуть хлопот, когда талант Милли будет излечен... И вот почему я ощутил так
ое искушение, несмотря на...
Ц Совершенно верно! Я сам это почувствовал. А ведь я только что успешно з
авершил свои отношения с Королевой. Между прочим, благодаря твоему совет
у, Бинк. Кстати, вот твоя куртка.
Король хмуро протянул одежду.
Ц Моя вина в том, что весь дворец узнает... Ц начал Бинк.
Ц ...что я не только Король, но и мужчина, Ц закончил Трент. Ц В этом нет ни
чего постыдного. Теперь Ирис будет в неведении относительно той слабост
и, которую я мог бы ей продемонстрировать, если бы не твой совет. Очевидно,
в такой момент мне не следовало бы испытывать влечения к другой женщине,
но я испытал его Ц испытал рядом с Милли. Потому и понял, что здесь замеша
на магия. Но ты, у которого дома сложная ситуация... и так очевидно желание М
илли встретиться с тобой... Бинк, я считаю, что тебе необходимо на некоторо
е время покинуть эти места. Но крайней мере до тех пор, пока мы не пристрои
м Милли.
Ц Но Хэмели... Я не могу оставить ее в одиночестве...
Ц Не беспокойся. Я приглашу ее во дворец, и мои слуги окружат ее внимание
м. Я даже думаю, что Милли станет для нее прекрасной горничной. Пока мы не н
айдем лучшего решения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики