ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Скажите, в чем дело!Гамбусино, по-видимому, принял твердое решение.— Я хотел сказать… А что, если возвратить ее родным? — проговорил он наконец.— Я думал уже об этом.— Да, но только нужно все это обделать похитрее… Так, чтобы нас нельзя было подозревать.— И чтобы родные заплатили нам приличный выкуп.— Я и сам о том же думаю.Опять наступило молчание.— Но, — заговорил монах первым, — кому же поручить такое деликатное дело?— Мне, тысяча чертей! — вскричал гамбусино, глаза которого алчно заблестели при мысли о богатом выкупе.— Значит, решено?— Решено.— В таком случае, не будем терять времени. Есть у вас лошадь?— Даже две.— Браво! На одну вы посадите девушку, а на другую сядете сами.— И отправлюсь прямехонько на асиенду де-ла-Нориа.— Отлично. Дон Пабло будет в восторге, когда увидит сестру, и не поскупится заплатить хороший выкуп за нее.— Все идет как по маслу… Ну, а затем нам уже нетрудно будет добраться и до россыпи.— Хорошо сказано.Гамбусино подошел к двери той комнаты, где была заперта донна Клара, и вложил ключ в замок. В эту минуту два сильных удара потрясли дверь ранчо, крепко запертого после ухода Красного Кедра.— Отворять или нет? — спросил Андреc.— Да, — отвечал монах, — колебание или отказ могут вызвать только подозрение, а мы должны всего этого по возможности избегать.Ранчеро пошел отворять дверь, в которую снаружи продолжали стучаться так сильно, как будто хотели выломать ее. Какой-то человек вошел в комнату. Вновь прибывший был не кто иной как Шоу, третий сын Красного Кедра.— Кажется, я помешал вам, господа? — спросил молодой человек.— Нисколько, — отвечал Андреc. — Наоборот, мы очень рады вас видеть.— Благодарю вас.С этими словами Шоу опустился в кресло.— А вы что-то поздненько пожаловали в Санта-Фе, — заметил монах.— Да, это правда, — отвечал, смутившись, американец. — Я ищу отца и думал найти его здесь.— Он был здесь несколько часов тому назад, а затем уехал куда-то.— А!..— Если я не ошибаюсь, его превосходительство губернатор поручил вашему отцу отправиться навстречу драгунам, которые идут на подкрепление гарнизона с приказанием двигаться поскорей.— Да, да… Я совсем забыл об этом.Затем молодой человек снова умолк. ГЛАВА XIII. Крупный разговор По своей натуре Шоу принадлежал к числу людей, которые, раз решившись на что-нибудь, ни за что не отступают от намеченной цели.Раздумье его продолжалось недолго.Скваттер смело поднял голову и, глядя прямо в глаза своим собеседникам, сказал им:— Будем говорить откровенно!.. Мой приход сюда в такое позднее время удивил вас, да?.. И вам очень хочется знать, зачем я сюда явился?— Милостивый государь!… — начал было монах.— Не перебивайте меня, — остановил его Шоу, — я сейчас сам скажу вам, зачем я приехал… Я явился сюда затем, чтобы освободить донну Клару.— Да неужели?! — вне себя от удивления воскликнули негодяи.— Да, я за этим именно и явился сюда… Если вы станете сопротивляться мне, я добьюсь своего силой, несмотря на то, что вас двое, а я один… Я решил непременно возвратить девушку ее отцу, и никто, слышите ли, никто не может помешать мне исполнить это.— Но с какой стати пришло вам это в голову? — спросил брат Амбросио.— Это уж мое дело, — отвечал скваттер. — Если вы не отдадите ее мне добровольно, я убью вас обоих и все-таки добьюсь своего во что бы то ни стало.— Но мы вовсе не хотим…— Берегитесь! — перебил его молодой человек угрожающим тоном и нахмурив брови. — Я не выйду отсюда иначе, как вместе с девушкой, которую я хочу спасти.— Кабальеро! — сказал монах повелительным тоном, на миг смутившим молодого дикаря. — Позвольте мне сказать вам всего только два слова.— Говорите, только скорее, — отвечал Шоу. — Мне некогда… И потом, я не хочу больше ждать ни одной минуты.— Я не задержу вас долго, будьте спокойны. Вы явились сюда, как вы сейчас только что говорили, затем, чтобы освободить донну Клару?— Да… — отвечал скваттер.— Подождите, — перебил его монах. — Ваше странное желание, конечно, не могло не поразить нас.— Почему? — спросил молодой человек, гордо поднимая голову.— А потому, — спокойно продолжал брат Амбросио, — что вы сын Красного Кедра и, согласитесь сами, очень странно, что…— Довольно болтать, — крикнул Шоу. — Желаете вы или нет отдать мне девушку, за которой я явился сюда?— Вы должны мне сначала сказать, что вы намерены с ней делать?— А вам-то какое дело?— Больше, чем вы думаете. С того времени как девушка попала в плен, я сделался не сторожем ее, нет, я сделался ее защитником и поэтому считаю себя в праве знать, почему вы так смело требуете от нас, чтобы мы вам ее отдали?.. Скажите же нам, что вы намерены делать с этой молодой девушкой.Шоу выхватил из-за пояса пистолет, прицелился в монаха и сказал ему глухим и угрожающим голосом:— Отдайте мне донну Клару!Брат Амбросио внимательно следил за всеми движениями американца и в то же мгновенье сам выхватил из-за пояса два пистолета и приставил их к груди своего противника.В комнате воцарилась невыразимо томительная тишина.Андреc Гарот, скрестив руки на груди и сардонически улыбаясь, стоял, прислонившись к столу, и любовался разыгравшейся перед ним сценой.Вдруг дверь ранчо, которую забыли запереть, с шумом распахнулась, и на пороге показался человек. Это был отец Серафим. С первого же взгляда он понял, в чем дело и, смело бросившись между двумя противниками, растащил их в разные стороны.— Что это такое? — взволнованным голосом сказал миссионер. — Неужели только появление мое предотвратило двойное убийство?.. Вы похожи на дикарей, которые в любую минуту могут разорвать друг друга.— Отойдите, отец мой, вам здесь нечего делать!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики