ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

он не хотел омрачать ее надежд на скорое свидание с отцом.После недолгой беседы они решили покинуть девушку, чтобы дать ей отдохнуть несколько часов перед длинным путешествием на асиенду, куда хотел ее отправить монах.Отец Серафим предложил дону Пабло провести остаток ночи в его скромном жилище, находившемся невдалеке от пласа-Майор.Выйдя на улицу, дон Пабло обратил внимание на лежавшего перед домом человека.— Кто это? — спросил он с удивлением.— Несчастный, которого, по всей вероятности, убили грабители, — отвечал миссионер.— Очень возможно.— Но может быть, он еще жив, — продолжал отец Серафим, — и как христиане мы обязаны помочь ему.— Зачем? — спокойным тоном спросил дон Пабло. — сеньор, чего доброго, еще обвинит нас в убийстве.— Сын мой, — возразил ему миссионер, — пути Господни неисповедимы… Если Он нашел нужным послать нам этого несчастного, значит, Он хотел, чтобы мы оказали ему помощь.— Хорошо, — согласился молодой человек. — Пусть будет по-вашему, если вы уж так этого хотите, но вы, должно быть, забываете, что в этой стране дела милосердия приносят только массу неприятностей.— Это правда, сын мой, но тем не менее, мы все-таки обязаны исполнить свой долг, — сказал миссионер, наклоняясь над раненым.— Хорошо, — отозвался дон Пабло, подходя к нему.Шоу — это был он — не подавал никаких признаков жизни.Миссионер осмотрел его, затем встал, схватил дона Пабло за руку и, указывая ему на лежавшего на земле человека, сказал:— Посмотрите!— Шоу! — удивился мексиканец. — Каким образом этот человек очутился здесь?— Помогите мне, и мы узнаем это. Несчастный вовсе не убит, а только потерял сознание вследствие слишком большой потери крови.Они подняли раненого и осторожно понесли его в жилище отца Серафима.Едва успели они завернуть за угол, как с противоположной стороны показалось несколько человек.Это были Красный Кедр со своими сообщниками.Подойдя к дому, они остановились.В доме, по-видимому, все спали: ни в одном окне не было видно света.— Где комната молодой девушки? — шепотом спросил скваттер.— Вот эта, — отвечал Натан, указывая на одно из окон.— Отлично! Вы, брат Амбросио, становитесь на одном конце улицы, а вы, Гарот, — на другом и стерегите хорошенько.Монах и гамбусино отправились на указанные им места. ГЛАВА XIX. Индейская дипломатия Теперь мы вернемся к Валентину и его друзьям. Внезапное появление вождя корасов сильно взволновало охотников и команчей.Валентин, протягивая руку Орлиному Перу, сказал ему:— Добро пожаловать, друг мой. Какие новости принес нам вождь?— Хорошие, — лаконично отвечал корас.— Тем лучше, — весело проговорил охотник, — а то в последнее время мы получали только дурные вести.Индеец улыбнулся, услышав это замечание, но не ответил ни слова.— Пусть мой брат говорит, — продолжал Валентин, — здесь одни друзья.— Я это знаю, — отвечал вождь. — Прошло уже две луны с тех пор, как я покинул моего брата… Я ходил на другую сторону великих озер в деревни моего племени.— Хорошо. Мой брат великий вождь, и его, конечно, хорошо приняли вожди корасов великих озер.— Моокапек — знаменитый воин своего племени, — гордо отвечал индеец. — Вожди с радостью встретили его; по дороге он снял шесть скальпов с гачупинов.— Вы имеете полное право поступать таким образом, вождь, и я не могу порицать вас за это…— Мой брат хорошо говорит, он хотя и бледнолицый, но сердце у него красное.— Гм! — пробормотал Валентин. — Я просто люблю справедливость и считаю, что за измену нужно мстить… Продолжайте, вождь.Курумилла стал молча, по своему обыкновению, раздевать испанских пленников и так крепко привязал их всех к деревьям, что бедняги не могли даже пошевелиться.Валентин слишком хорошо знал характер краснокожих и поэтому, несмотря на то, что им была дорога каждая минута, не торопил Орлиное Перо и решил предоставить краснокожему рассказывать по-своему, не спеша.— А долго прожил мой брат там? — спросил Валентин.— Два солнца. Орлиное Перо оставил здесь друзей, к которым влекло его сердце.— Благодарю вас, вождь, за добрую память о нас.Индеец поклонился.— Вожди собирались у огня совета, чтобы выслушать слова Орлиного Пера, — продолжал корас. — Они содрогнулись от гнева, узнав об избиении своих детей… Орлиное Перо сообщил им свой план, и двести воинов встали под его тотем.— Это хорошо, — заметил Валентин, — значит, мой брат отомстит своим врагам.Вождь улыбнулся.— Да, — отвечал он, — прибывшие со мной воины знают, чего я от них хочу.— Отлично. Значит, они недалеко отсюда?— Нет, далеко, — отвечал вождь, отрицательно качнув головою, — Орлиное Перо идет не вместе с ними, он прячется под кожей апачской собаки.— Ну! — вскричал Валентин. — Что значат эти слова моего брата?— Мой брат очень торопится, — заметил нравоучительным тоном Единорог, — Пусть он не мешает говорить Моокапеку. Он — великий и мудрый воин.Валентин покачал головой.— Гм! — сказал он затем. — Отвечать изменой за измену, — так не поступают воины моего народа.— Племя моего брата велико и сильно, как серый медведь, — возразил Единорог, — оно не имеет надобности пробираться по непроходимым тропинкам, а бедные индейцы слабы, как бобры, но зато они так же хитры, как бобры.— Верно, — отвечал Валентин, — хитрость даже необходима в борьбе с таким опасным врагом, который беспощадно готов напасть на вас в любую минуту… Я сознаюсь, что не имел права этого говорить; продолжайте, вождь, и скажите мне, какую такую штуку придумали вы?— О-о-а! Мой брат увидит. Красный Кедр скоро выступит в пустыню… мой брат, конечно, знает об этом?— Да, знаю.— А знает ли мой брат, что гринго просил проводника у апачей?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики