ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Брат? Ты уверен?
— Готов побиться об заклад, что это правда.
— Я раздумывал об этом, — сказал Лайл. — Ты помнишь свою мать?
— Немного, — сказал Джеймс. — Ее убили, когда я был совсем маленьким.
— В «Голове борова»?
— Я не знаю. Возможно. Я попал на улицу, и меня вырастили Мошенники. А ты?
— Мне было семь, когда была убита моя мать. У меня был маленький брат. Я думал, что он тоже умер. Меня отправили в Ромни, где я и вырос.
— Видимо, наш отец не хотел, чтобы его сыновья были рядом. Возможно тех, кто убил нашу мать, интересовали мы.
Когда они подошли к огромному переплетению водопропускных труб, в которых вода текла сверху вниз и заливала середину прохода, Лайл сказал:
— Мне всегда казалось странным, что мои приемные родители в Ромни вырастили меня лишь для того, чтобы я стал вором в Крондоре.
— Да, — сказал Джеймс, когда они обошли маленький водопад, — этого мы никогда не узнаем. Отец давно умер, и мы не можем его спросить.
— Тебе удалось выяснить, кто он? Я не смог узнать.
Джеймс усмехнулся.
— Да, я это выяснил. Однажды я услышал его голос, через несколько лет услышал снова и вот тогда после недолгой слежки я установил, кто был настоящим Честным Человеком.
— И кто он?
— Ты когда-нибудь имел неудовольствие встречаться с исключительно сварливым и злобным торговцем свечками, у которого была лавочка неподалеку от дворца?
— Не могу сказать, что когда-нибудь встречался с таким человеком. Как его звали?
— Дональд. Если бы ты его видел, то запомнил бы, потому что он был премерзким малым.
— Зато он был своего рода гением преступного мира.
— Каков папаша, такие и сыновья, — сказал Джеймс.
Дойдя до того места, где надо было идти согнувшись, Лайл спросил:
— Ты думаешь, мы выживем?
— Наверное, нет, — ответил Джеймс, — но ведь никто не уходит из жизни живым, правда же?
— Это верно. Но все же ты подстраховался?
— Никогда не повредит заключить двойное пари, — сказал Джеймс. — Если и есть шанс выжить в этом городе, то только здесь. — Он указал на двери, достаточно широкие, чтобы вместить фургон с упряжкой.
— Теперь я понимаю, что ты имел в виду, когда говорил об удобном складе для контрабандистов, — сказал Лайл, когда два солдата распахнули огромные деревянные двери. Они открылись тихо, показав, что им совсем недавно уделяли внимание, и они увидели яркий свет, заливающий сотню солдат, вооруженных луками, арбалетами и мечами.
— Вот мы и дома.
Лайл негромко уважительно присвистнул.
— Я вижу, ты готовишь теплый прием тому, кто сюда сунется.
— Гораздо более теплый, чем ты можешь представить, — сказал Джеймс.
Он знаком пригласил Лайла и горстку его Мошенников войти и сказал:
— Добро пожаловать в последний бастион Крондора.
Двери за Джеймсом и его гостями с громким треском захлопнулись, и это прозвучало так, словно они закрылись навсегда.
***
Эрик услышал звук трубы и немедленно начал выкрикивать команды. Его солдаты постоянно дрались с небольшими отрядами противника, и судя по полученным сведениям, возле морских, северо-западных, ворот, творилось то же самое. А около южных ворот было замечено всего несколько человек, что было на руку Эриком, потому что он отозвал оттуда солдат к северным воротам. Через эти двое ворот беженцы мощным потоком текли на Королевский Тракт. И через милю от того места, где оставались отряды Эрика, два потока человеческих существ сливались вместе, образуя медлительную, постоянно застревающую массу, состоящую из усталых, испуганных и отчаявшихся людей.
Эрику было поручено защищать тыл этой колонны как можно дольше. Это означало, по мнению Эрика, что он должен провожать их до половины пути к Равенсбургу. После определенного момента враг, по всей вероятности, перестанет интересоваться беженцами. Захватчики займутся грабежом города, пополнением запасов, и несмотря на то что они выиграли много сражений, все же им нужно еще прийти в себя после долгого путешествия по морю.
Саауров Эрик видел немного и все никак не мог понять, почему они отказывались от боя после первого же удара. Он не мог тратить время на попытки перехитрить противника, поскольку то и дело приходилось на что-то реагировать: враг постоянно бросал на его позиции небольшие команды налетчиков. Схватки были короткими и ожесточенными, и все их Эрик выиграл, но его люди устали, и число раненых все время росло.
Он реквизировал у кого-то фургон, в который поместили раненых, и отправил его с беженцами на восток. Теперь он услышал трубу, возвещавшую, что ворота будут закрыты, и только начал организовывать отступление, как к нему подъехал молоденький мальчик.
— Капитан?
— Да, сынок, что случилось? — Эрик увидел, что мальчик одет в форму дворцовых пажей. По лицу пажа струились слезы.
— Лорд Уильям приказал вам отходить.
Эрика предупредила об этом труба, поэтому он не мог понять, зачем было присылать мальчика.
— Что еще?
— Я должен идти с вами.
Тогда Эрик понял. По крайней мере одному из дворцовых мальчиков удастся спастись.
— Поезжай на восток и найди фургон с ранеными. Ты будешь ухаживать за ними.
— Есть, сэр.
Мальчик поехал вперед, и Эрик вновь занялся организацией отступления. Все, что он прочел в библиотеке Уильяма, подсказывало ему, что организованное отступление — самая трудновыполнимая в сражениях задача. Стремление развернуться и бежать почти непреодолимо, и сражаться в арьергарде было непривычно людям, которых учили во время боя двигаться вперед.
Но в теории он обсуждал это с Уильямом последние два года, и в особенности после получения нового назначения в начале недели, и теперь Эрик твердо знал, что его отряды ничто не заставит бежать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики