ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пантатиане, Изумрудная Королева и демоны отняли у вас родину. Это они разрушили Шайлу и навсегда лишили вас ваших законных прав.
Саауры пораженно зашептались.
— Ложь! — сказал один из них.
— Хитрый вымысел, слепленный мастером на всякие злодейства! — крикнул другой.
Джатук поднял руку:
— Нет. Докажи, что ты не лжешь. Если ты принес мне слово Ханама, то он должен был сказать тебе что-нибудь еще, чтобы я в это поверил.
Пуг кивнул.
— Он велел напомнить тебе о том дне, когда ты приехал к своему отцу. Ты был последним из сыновей своего отца. Все твои братья погибли. Ты дрожал в ожидании встречи с отцом, и был один, кто отвел тебя в сторону и тихо прошептал тебе на ухо, что все будет хорошо.
— Это правда, — сказал Джатук. — Но назови имя того, кто меня успокаивал.
— Каба, щитоносец твоего отца, сказал тебе, что говорить отцу. Он сказал, что ты должен сказать: «Отец, я здесь, чтобы служить своему народу, отомстить за братьев и выполнять твою волю».
Джатук запрокинул голову назад, поднял лицо к небу и взвыл. Это был животный вой гнева и муки.
— Нас предали! — проревел он.
Ни слова не говоря Пугу, он повернулся к своим воинам.
— Пусть все узнают об этом! Мы нарушаем свои обязательства. Мы больше не служим никому, кроме саауров! Пусть смерть будет наградой тем, кто нас предал! Смерть пантатианам! Смерть Изумрудной Королеве и ее прислужникам!
Сааурские всадники поскакали назад к городским воротам, и Джатук сказал:
— Человек, когда мы покончим со змеями, мы разыщем тебя и заключим мир, но прежде мы должны заплатить долг крови!
— Ша-шахан, — обратился к нему Томас. — Твои воины сражались многие годы. Сложите оружие. Выйдите из этой войны. К городу уже идет армия, чтобы выбить захватчиков. Отступите в сторону, и пусть ваши жены и дети знают, что их отцы возвращаются к ним живыми.
Взяв меч в обе руки, словно живое существо, Джатук сверкнул глазами.
— Это Туалмасок, что на древнем языке означает Пьющий Кровь. Это знак моего служения и символ чести моего народа. И я не опущу его, пока не исправлю все, что было искривлено.
Пуг сказал:
— Тогда знай, что Изумрудная Королева мертва. Ее убил демон.
Джатук едва сдерживался:
— Демон! Демоны разрушили наш мир!
— Я знаю, — сказал Пуг, — но и демон тоже мертв.
— Тогда кто же заплатит нам за предательство? — вопросил ша-шахан.
Томас убрал свой меч в ножны.
— Никто. Они все мертвы. Если кто-то из пантатиан еще остался в живых, они прячутся под камнями в отдаленных землях. Все, кто уцелел, — это жертвы, орудия, марионетки.
Вождь саауров в ярости вскричал:
— Я отомщу!
Пуг покачал головой.
— Побереги своих саауров, Джатук!
— Я пролью кровь за кровь!
Томас сказал:
— Тогда иди, но оставь этот город в покое.
Джатук повернул меч к Томасу.
— Мои солдаты уйдут, и мы больше не потревожим этих мест. Но мы — бездомный народ, и наша честь запятнана. Только кровью мы можем смыть это пятно. — Он развернул коня в сторону городских ворот и, с силой ударив его каблуком в бок, поскакал прочь.
Остальная часть его отряда устремилась за ним следом, и на юго-западном участке Даркмура внезапно наступила тишина. Из-за баррикады послышался чей-то голос:
— Они ушли?
Пуг махнул рукой, и на гору мебели, мешков зерна и обломков фургона вылез Оуэн Грейлок.
— Маг! — сказал он. — Похоже, мы перед вами в долгу.
Пуг сказал:
— Не стоит благодарности. Война еще не окончена.
— Если вам удалось спровадить саауров, мы должны благодарить вас. — Оуэн покачал головой. — Проклятие, но это лишь горстка.
— Что ж, тем не менее это горстка захватчиков, — сказал Томас. — Они узнали, что их предали, и это известие их не обрадовало.
Оуэн улыбнулся.
— Могу себе представить. Я только что видел вблизи несколько саауров; эти ребята, по-моему, лишены чувства юмора. — Он обернулся к своим солдатам:
— Вылезайте и поищите еще наших. Захватчики атакуют цитадель, а я хочу напасть на них с тыла.
Томас вытащил меч.
— Я могу пригодиться.
— Буду только рад. — Оуэн оглядел могучую фигуру Томаса и сказал:
— Как вам удается сохранять свои доспехи такими белыми?
Томас засмеялся.
— Это длинная история.
— Расскажете мне после боя, — сказал Оуэн и повел свой небольшой отряд в обход цитадели.
— Увидимся позже, — сказал Пуг Томасу.
— А ты куда? — спросил Томас.
— В крепость, посмотреть, не сумею ли я остановить это безумие.
Томас кивнул, повернулся и догнал Грейлока. Пуг велел всем остальным взяться за руки, сосредоточился на образе цитадели, и они исчезли.
***
Сверху раздался крик, и Манфред с Эриком как по команде задрали головы.
— Это что еще такое? — пробормотал Эрик, доставая меч.
В крике, который донесся с крыши, слышалось скорее удивление, чем тревога. Манфред тоже обнажил меч и встал между дверью и принцем на случай, если враг все же прорвался в замок.
Добежав до основания главной лестницы замка, Эрик увидел Кэлиса, который спускался сверху в сопровождении Накора, Миранды и остальных.
Эрик расплылся в улыбке:
— Капитан!
Кэлис улыбнулся в ответ:
— Капитан.
— Рад снова вас видеть, — сказал Эрик. — Но как вы здесь очутились?
Кэлис молча указал на Пуга. Эрик воскликнул:
— Волшебник! — и вздохнул с облегчением:
— Вы можете что-нибудь сделать?
— Да, — ответил Пуг. — Я могу уничтожить всех за пределами крепости, но тогда погибнут и наши солдаты на улицах. Лучше я постараюсь придумать, как вообще прекратить убийства. Демон, который возглавлял армию Изумрудной Королевы, мертв. Камня Жизни больше не существует. Нет причин для войны.
— Скажите это тем убийцам снаружи, — произнес Эрик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики