ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Он указал на Карла, в то время непосредственного начал
ьника Майкла, и улыбка его стала еще шире. Ч И это намного лучше той чуши, ч
то предложил ты, Карл. Честно говоря, я не рассчитывал, что ваше агентство
в состоянии изобрести что-нибудь достойное внимания. Но этот юнец может
вас обставить.
Ч Ну, пожалуй…Ч промямлил Карл Бергер. Ч У Майкла острый глаз. Хорошее
чутье.
Это он произнес вслух. Но Майкл уже достаточно был знаком с бизнесом, чтоб
ы услышать внутренний монолог Карла: «Ты, идиот этакий, попробуй еще раз м
еня вот так обставить, и я живо вышвырну тебя, а твою дурацкую картинку пом
естят на пакет с молоком».
В тот день фирма «Спасательная шлюпка» не дала им ответа, так что Майкл по
ехал обратно в Массачусете с Карлом. В машине почти все время висела гнет
ущая тишина. Карл не захотел даже включить приемник. Майкл понимал, что на
чальник обижен, но не мог взять в толк, почему бы Карлу не порадоваться том
у, что у них появилось очко на счету. Он не мог знать, что карьера Карла уже п
ошатнулась.
В счете вели «Краков и Бестер». Коммерческий директор Григгс не делал се
крета из того, что именно идеи Майкла взяли верх. Пол Краков дал Майклу хор
ошие рекомендации, и его назначили арт-директором. Карл уволился на след
ующий день.
Неделю спустя несложно было убедить Джиллиан в том, что ему надо ехать в Н
ью-Йорк на презентацию базовых эскизов для «Спасательной шлюпки». Джилл
иан очень за него волновалась, и сам Майкл был немного на взводе. Но не по п
оводу «Спасательной шлюпки».
Он так тщательно все подготовил, что, когда все расстроилось, это едва не в
ызвало смех. Младшая сестра Джиллиан, Ханна, по его просьбе попросила Джи
ллиан пообедать вместе с ней в пивной на Бикон-Хилл в Бостоне. Это было то
самое заведение, куда Джиллиан привела Майкла в его день рождения, когда
они впервые вместе пообедали. Пивная была маленькой, темноватой, с тускл
ыми лампами и свечами, зажженными даже днем, но уютной и привлекательной.
Да и кормили здесь хорошо, поэтому Майкл и Джиллиан иногда приходили сюд
а и прекрасно проводили время. Однажды они привели с собой Ханну, поэтому
то, что сестра попросит Джиллиан там с ней встретиться, не могло считатьс
я разглашением тайны.
Обед. Потом, возможно, быстрый поход по магазинам. Джиллиан всегда недолю
бливала долгие обеды, но время от времени мирилась с этим. Все это имело см
ысл, было привычным и надежным.
Но тот день оказался вторником. А по вторникам пивная была закрыта.
Майкл взял отгул и проснулся позже обычного. Когда зазвонил телефон, он к
ак раз вышел из душа и принялся намыливать лицо перед бритьем. Чертыхнув
шись, он побежал к телефону и поднял трубку как раз вовремя, чтобы прерват
ь собственный голос по автоответчику.
Ч Алло?
Ч Это Ханна.
Он сразу почувствовал неладное по ее голосу.
Ч Что случилось?
Пока она говорила, Майкл начал ругаться про себя и топать ногами. С лица по
летели хлопья крема для бритья. «Мог бы и догадаться», Ч говорил он себе.
Все казалось чересчур идеальным.
Ч Извини, Майкл. Думаю, надо было сначала позвонить и проверить, но разве
что-нибудь закрыто по вторникам? Я понимаю Ч понедельник, но вторник?
Он успокоил Ханну, прося ее не волноваться. В конце концов, именно он долже
н был все проверить, но ему это тоже не пришло в голову.
Ч Я могла бы позвонить ей, сказать, что мы идем в другое место. Но она говор
ила, что все утро будет на совещании.
Ч Не беспокойся, Ч сказал Майкл. Ч Просто позвони и отмени встречу.
Ч Что ты собираешься делать? То есть она ведь знает, что это случится, вер
но? Просто не знает когда. И как же ты намерен сделать ей сюрприз?
Он тихо засмеялся, отводя трубку от лица, чтобы не запачкать ее кремом для
бритья.
Ч Не знаю. Сегодня я Ч Индиана Джонс. Придумаю на ходу.
Полтора часа спустя он уже шагал по улицам Бостона. На нем были новые, с иг
олочки, голубые джинсы и темно-зеленый свитер. Ботинки, правда, немного по
трепанные, но не настолько, чтобы это бросалось в глаза. Молочно-голубое н
ебо, похоже, раздумывало, стоит ли полностью укрыться облаками. Обеденно
е время еще не настало, но улицы были запружены пешеходами, быстро шагающ
ими с кейсами в руках или с прижатыми к уху мобильниками. Многие женщины в
строгих костюмах для удобства носили кроссовки. Необычное зрелище, хара
ктерное для больших городов, но Майкл так к нему и не привык, и оно всегда в
ызывало у него улыбку.
По улицам Бостона гулял прохладный ветерок со стороны гавани, от которог
о трепетали флаги и навесы. День выдался хорошим, в такую погоду приятно п
ройтись по Коммон или поглазеть на витрины на Ньюбери-стрит. Но Майклу пр
едстояли более важные дела.
Первую остановку он сделал в цветочном магазине на Милк-стрит, где купил
дюжину роз в вазе. Он на ходу импровизировал, так что ваза была необходимо
й тратой. Тот же подход сработал, когда Майкл зашел в винный магазин и купи
л бутылку шампанского. «Перье-Жуэ» было достаточно дорогим даже и без па
ры рифленых бокалов, которые он дополнительно купил. Но он ни секунды не к
олебался: эти вещи были ему необходимы. Джиллиан достойна в тысячу раз бо
льшего.
На протяжении всего утреннего марафона у него учащенно билось сердце. Ли
цо пылало, и руки дрожали. Он был сильно возбужден, каждую секунду готовый
глупо захихикать.
Из вестибюля он набрал номер Джиллиан. В ее группе была секретарша, и он со
творил маленькую молитву о том, чтобы та ответила на звонок.
Ч Линия Джиллиан Лопрести.
Ч Кира, это Майкл Дански.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики