ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он р
азмышлял о Трэвисе Линдфорде. Если этому парню всерьез хочется заполучи
ть своего мальчишку, то он, наверное, готов заплатить хорошие деньги тому,
кто поможет ему достичь этой цели.
Но как тут помочь? Что может сделать он, чернорабочий из дока, для такого ч
еловека, как Трэвис Линдфорд? Рассказать, что он брат Дайаны? Но сама по се
бе эта информация не является достаточно дискредитирующей. Нужно приду
мать что-то еще. Что-нибудь такое, из-за чего Ди предстала бы в невыгодном
свете в глазах судьи.
Когда он доедал вишневый пирог, его, наконец, осенила блестящая идея. Ну ко
нечно! Решение напрашивалось само, просто он не сразу разглядел его, пото
му что голова слишком занята другими проблемами.
Ник отложил вилку. Ему только нужно немного времени, чтобы наметить и нес
колько раз прокрутить в голове план, а потом надеяться, что Трэвис Линдфо
рд клюнет на его приманку. Дальше все пойдет как по маслу.
К нему даже аппетит вернулся, и он отправил в рот остатки вишневого пирог
а.
Переступив порог вестибюля отеля «Линдфорд», Ник сразу же почувствовал
себя в другом мире. От потолка с ручной росписью до натертой до блеска кон
торки администратора и хрустальных канделябров Ц все говорило о роско
ши, которая Нику не могла привидеться даже в самых фантастических снах.
«Вот как я должен жить, Ц подумал он, наблюдая, как элегантная пара выход
ит из лифта. Ц Роскошные отели, шикарные женщины, изысканная еда. Все это
должно быть моим. Я этого заслуживаю».
Держа пальцы крестиком, чтобы Трэвис, как и он сам, загорелся его планом, о
н вошел в лифт, на котором было указано «Частные апартаменты», и нажал на к
нопку двадцать шестого этажа.
Ему пришлось трижды звонить по телефону, прежде чем наглая секретарша, н
аконец, соединила его с Трэвисом Линдфордом.
Наследный владелец отеля поначалу был настроен не слишком дружелюбно, н
о, когда Ник сказал ему, что у него есть предложение относительно того, как
им образом изменить результат слушания по делу об опекунстве, его отноше
ние сразу изменилось.
Ц Приходите ко мне, и мы поговорим, Ц сказал Трэвис. Ц Апартаменты «Два
а» на двадцать шестом этаже.
Когда лифт остановился, Ник вышел из кабины и подошел к двери Трэвиса. Сде
лав глубокий вдох, он нажал на кнопку звонка.
Трэвис открыл дверь почти сразу же. На нем были бежевые габардиновые брю
ки и коричневый пуловер с V-образным вырезом, из-под которого выглядывала
белая сорочка, на ногах Ц мягкие кожаные мокасины. В руке он держал бокал
, наполненный, как догадался Ник, очень старым и очень дорогим коньяком.
Ц Вы, наверное, мистер Уэллс?
Мистер Уэллс. Нику это пришлось по душе. Ему сразу же понравился человек, п
роизнесший эти слова, за то, что проявил к нему уважение.
Ц Он самый.
Хотя Нику не хотелось глазеть на богатую обстановку помещения, он не мог
с собой совладать. Ну и ну! Так вот, значит, как живет другая часть человече
ства: пушистый, с ворсом до щиколотки ковер кремового цвета, повсюду драг
оценные антикварные вещи, а на стенах столько картин, что любой музей мог
бы позавидовать.
Ц Ну что же, господин Уэллс. Ц Трэвис улыбнулся своей высокомерной улыб
кой, как умеют улыбаться только очень богатые люди. Ц Мне показалось, вы
что-то говорили о... предложении?
Нику очень хотелось выпить. Во рту у него пересохло, и он нервничал сейчас
куда больше, чем вчера, когда эта идея пришла ему в голову. Но выпить Трэви
с не предложил, а Ник не попросил.
Ц Именно так.
Ц Я знал, что у Дайаны есть брат, но мне казалось, вы уже давно не поддержив
аете друг с другом никаких контактов.
Ц Она их не афиширует. Нельзя сказать, что мы с ней очень близки.
Ц Понимаю. Чем вы занимаетесь, мистер Уэллс?
Ц Я предприниматель. Предприниматель, которому в данный момент не везе
т. «Может быть, оно и лучше с самого начала сказать ему все, как есть».
Ц И поэтому вы пришли сюда? Вы полагаете, что я могу помочь вам восстанов
ить ваше везение?
От Ника не скрылось презрение, прозвучавшее в голосе Трэвиса и отразивше
еся в его взгляде. Но он это стерпит. Он привык к презрительному отношению
. К тому же он пришел сюда не для того, чтобы победить в конкурсе на самую по
пулярную личность месяца.
Ц Я тоже мог бы помочь вам восстановить ваше везение. Из того, что я вчера
прочел в газете, я понял, что немного везения вам тоже не помешает.
Холодный взгляд синих глаз стал еще холоднее.
Ц Почему бы не рассказать сразу, что у вас на уме?
Увидев, что собеседник заинтересовался, Ник почувствовал себя свободне
е. Он еще раз окинул взглядом комнату и, остановив выбор на коричневом кож
аном кресле с изогнутыми ножками, уселся в него, надеясь, что оно его выдер
жит.
Ц Как, по-вашему, каковы ваши шансы заполучить своего парнишку?
Если этот вопрос и удивил Трэвиса, то он не показал виду.
Ц Больше, чем пятьдесят процентов. Почему вы спрашиваете?
Ц Даже теперь? Когда дело передали судье-женщине, которая, судя по слуха
м, принимает решение в пользу матерей?
Ц Биологических матерей. Дайана же является приемной матерь
ю Закери.
Ц Бросьте, мистер Линдфорд. Вы знаете, что это не будет иметь значения. Ес
ли учесть ваше прошлое, женщин, с которыми вы встречались, а также тот факт
, что Дайана по закону является матерью мальчика. Причем примерной матер
ью.
Трэвис глотнул кальвадоса и воздержался от грубого ответа, который так и
просился на язык. Самоуверенная манера этого парня начинала действоват
ь ему на нервы. Но пока он не выслушает его до конца, придется не обращать н
а это внимания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики