ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Ирвинг перевел дыхание и посмотрел на часы. – Через двадцать минут у меня встреча с начальником полиции. Не могли бы вы рассказать об успехах следствия и предпринятых вами мерах?
Босх открыл кейс, но не успел достать блокнот, как на столе зазвонил телефон. Он поднялся.
– Напомните, – бросил ему в спину Ирвинг, – что они нужны мне здесь к одиннадцати.
Детектив кивнул и снял трубку. Разумеется, звонили не Райдер или Эдгар.
– Это Кормьер, дежурный. Я говорю с Босхом?
– Да.
– Для вас сообщение. Звонил какой-то парень, имени не назвал. Сказал, то, что вам нужно, находится в мусорном ящике на станции «Метролинк». Это на пересечении Первой улицы и Хилл-стрит. Пакет там. Все.
– Хорошо, спасибо.
Босх повернулся и посмотрел на Ирвинга:
– Это не они.
Он снова сел и достал из кейса блокнот и документы, составленные при осмотре места преступления. Сами по себе бумажки были ему не нужны, но они всегда производят впечатление на начальство.
– Я жду, детектив, – напомнил ему заместитель начальника полиции.
Босх поднял голову.
– Сейчас мы практически на нулевой отметке. Кое-что у нас есть, но кто и почему это сделал – остается неясным.
– Расскажите, что у нас есть, детектив.
– Начну с того, что главной целью стрелявшего был Элайас. Все указывает на то, что речь идет о преднамеренном убийстве.
Ирвинг опустил голову.
– Понимаю, шеф, что вы хотели бы услышать другое, но факты указывают именно на убийство. У нас…
– Капитан Гарвуд говорил об ограблении. На адвокате был костюм за тысячу долларов. Одинокий человек, идущий по пустынной улице в одиннадцать вечера, вполне мог привлечь внимание. Часы и бумажник исчезли. Почему вы отбрасываете версию ограбления?
Босх, откинувшись на спинку стула, ждал, пока Ирвинг закончит.
– Часы и бумажник обнаружены. Они не украдены.
– Обнаружены? Где?
Вопрос, хотя и вполне ожидаемый, заставил Босха задуматься. Ему предстояло солгать начальнику, причем сделать это ради людей, к которым он не испытывал ни малейшего уважения.
– В ящике письменного стола в офисе. Должно быть, адвокат просто забыл их, когда уходил из кабинета. Или, может быть, оставил нарочно, чтобы не провоцировать потенциальных грабителей.
Босх понимал, что ему еще придется давать какое-то объяснение причины царапины на ладони, на которую обязательно укажет проводящий вскрытие патологоанатом. Одна ложь повлечет за собой другую.
– Но ведь Элайаса мог застрелить и вооруженный грабитель, – не замечая замешательства Босха, продолжал Ирвинг. – Может быть, он сначала выстрелил, а уже потом стал шарить по карманам.
– Последовательность и характер выстрелов указывают на обратное. Судя по всему, жертва и преступник знали друг друга.
Ирвинг опустил руки на стол и, слегка подавшись вперед, нетерпеливо покачал головой.
– Я лишь хочу сказать, что вы не должны сбрасывать со счетов другие возможные варианты.
– Может быть, и так, но мы расследуем не варианты. Мы не можем позволить себе разбрасываться – это было бы пустой тратой времени. Да и людей у меня не так уж много.
– Я уже сказал, что нам нужно самое тщательное расследование. Самое тщательное. И по всем направлениям.
– О направлениях поговорим потом. Послушайте, шеф, если уж это так важно, скажите на пресс-конференции, что вариант убийства с целью ограбления тоже рассматривается. Мне все равно, что вы им скажете. Я лишь пытаюсь объяснить, как выглядит дело с моей точки зрения и что мы собираемся предпринять.
– Хорошо. Продолжайте, – махнул рукой Ирвинг.
– Нам нужно просмотреть все документы и определить круг потенциальных подозреваемых. В него попадут копы, которых Элайас преследовал через суд, а также те, кого он поливал грязью в средствах массовой информации. Те, кто имел на него зуб. И еще те, против кого он собирался выдвинуть обвинения в понедельник.
Ирвинг не выказал никакой реакции. Босху показалось, что мыслями он уже на пресс-конференции, на которой ему и начальнику полиции предстояло выступить перед репортерами и дать свою оценку весьма непростому делу.
– Сейчас у нас возникла задержка, – продолжал Босх. – Карла Энтренкин назначена судьей специальным представителем для защиты интересов клиентов Элайаса. Она в офисе, и, пока не закончит, нас туда не допустит.
– По-моему, вы сказали, что нашли часы и бумажник именно в офисе.
– Так и есть. Но это случилось еще до того, как там объявилась Карла Энтренкин и дала нам коленом под зад.
– Как вышло, что назначили именно ее?
– Говорит, ей позвонил судья. Счел, что эта работа как раз для нее. Там сейчас и Дженис Лэнгуайзер из окружной прокуратуры. Надеюсь, первую порцию документов получим сегодня во второй половине дня.
– Так, что еще?
– Полагаю, вам нужно это знать. До того как Карла выгнала нас из кабинета, мы наткнулись на парочку интересных деталей. Я заглянул в рабочий блокнот Элайаса. Похоже, у адвоката был здесь источник. В Паркер-центре. Хороший источник. Очевидно, этот человек имел доступ к архивам, материалам отдела внутренних расследований, к закрытым делам. Вероятно, они в чем-то не сошлись. Источник не смог или не захотел предоставить Элайасу информацию по копам, привлекаемым по делу «Черного Воина».
Секунду-другую Ирвинг молча смотрел на Босха, переваривая услышанное.
– Вы идентифицировали источник?
– Пока нет. Во-первых, я не все прочитал, а во-вторых, Элайас пользовался чем-то вроде шифра.
– Что ему было нужно? Это может быть как-то связано с убийством?
– Не знаю. Если считаете приоритетным направлением это, я займусь им. Но более перспективным представляется другое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики