ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И после всего-то одной ночи? Он,
должно быть, хорош. Вот что я скажу тебе, старушка: на твоем месте я бы не оче
нь уповал на то, что он настолько неотразим. Если он так сексуально одержи
м, то подумай хорошенько, сколько времени он будет довольствоваться толь
ко тобой? Он может жениться на тебе, но, держу пари, будет тебе изменять. Ты у
верена, что еще не передумала?
Сара повернулась к нему спиной.
Ц Нет, Иэн, я не передумала.
Она не сдвинулась с места, пока не услыхала, как отъезжает его машина. От н
апряжения она была не в состоянии пошевелиться.
Ее трясло, она чувствовала тошноту, сильное сердцебиение и слабость, но о
дновременно она ощутила себя сильной.
Она любила Стюарта. Ее удивило, что, только произнеся эти слова, она это ос
ознала. Вероятно, ее внутренняя суть знала это и прошлой ночью, и до того, н
о скрывала. Дрожь усилилась. Конечно, она не может выйти замуж за Стюарта.
Это будет нечестно для них обоих. Ее и так достаточно сильно беспокоило, ч
то она испытывает к нему больше желания, чем он к ней. Но теперь, когда она з
нает правду...
Она кусала нижнюю губу. Как ей сказать ему, убедить его? И вдруг ее осенило,
что приезд Иэна Ц прекрасное оправдание.
Стюарту не к чему знать правду, а ей ставить их обоих в неловкое положение
. Она могла бы просто сказать, что помолвка Иэна расстроилась и он хочет, ч
тобы она вернулась обратно, что он понимает... Возможная мысль, что она все
еще любит Иэна, была настолько отвратительна, что у Сары свело горло. Она т
ак долго цеплялась за свои несбыточные мечты, что уже начала спрашивать
себя, не перестала ли она любить его давным-давно, но просто не разрешала
себе допустить эту мысль. Это-то, конечно, и объясняло отсутствие у нее фи
зического влечения к нему и ее уверенность в своей фригидности. Реакция
на Стюарта очень быстро эту выдумку опровергла.
Долго ждать возвращения Стюарта не пришлось Ц «лендровер» прогромыха
л по двору как раз в то время, когда она готовила кофе.
С болью в сердце Сара смотрела, как Стюарт широкими шагами пересекает дв
ор, направляясь к двери. Как он все это воспримет? Рассердится или просто в
ыслушает ее, склонив голову набок, и позволит ей уйти?
У нее так дрожали руки, что она с трудом удерживала кружку.
Он вошел на кухню и прямо от двери взглянул на нее.
Ц Стюарт... мне надо тебе кое-что сказать.
Он молча ждал.
Ц Дело в том... что я в результате не могу выйти за тебя замуж, Ц запинаясь,
проговорила Сара, не смея взглянуть на него.
Ц Понятно.
Наступило молчание. Она в напряжении следила, как он скинул сапоги, проше
л к кухонному столу, выдвинул стул и сел.
Ц Ты не возражаешь, если мы обсудим это сидя? Ц спросил он, с болезненной
гримасой разгибая спину. Ц Очень болит спина. Кровать в комнате для гост
ей не самое удобное сооружение, на котором мне когда-либо приходилось сп
ать. К тому же все утро я пересаживал молодые деревца. Твое неожиданное из
менение намерений Ц оно идет от сердца или от ума? А может, в этом повинны
события прошлой ночи?
Сара пристально смотрела на него.
Ц Нет, конечно, нет, Ц честно ответила она и вдруг сильно покраснела, так
как поняла неуместность ее страстного заверения, но, к счастью, он не поня
л ее самопредательства и вместо этого спросил:
Ц Тогда почему?
Момент настал. Она сжала руки, мысленно молясь обрести силу, чтобы убедит
ельно соврать ему.
Ц Сегодня утром... у меня был посетитель.
Она хотела отвернуться, но это ей не удалось, так как она сидела напротив н
его.
Ц Это... Иэн. Его помолвка с Анной расстроилась, и он просит меня... Он хочет,
чтобы я вернулась к нему, и... я... в общем, ты уже знаешь, что я...
Сара с трудом проглотила слюну, чувствуя, что не в состоянии лгать, но выну
ждена это делать.
Ц Что ты Ц что? Ц подсказал ей Стюарт. Ц Что ты любишь его?
Она кивнула, не в состоянии продолжать.
Ц Странно. Особенно когда менее часа тому назад я сам слышал, как ты гово
рила, что совершенно его не любишь и что не собираешься возвращаться с ни
м в Лондон.
Сара не верила своим ушам.
Ц Ты слышал? Но ты не мог... Ты...
Ц Я вернулся за ключами от «лендрове-ра»... Дверь в кабинет была приоткры
та. Во дворе я уже увидел чужую машину. Я не собирался подслушивать, но ког
да услыхал, что он тебе говорит...
Он замолк, а Сара спросила слабым, охрипшим голосом:
Ц И как долго?.. И сколько?.. Нет, Стюарт, пожалуйста, не надо. Ц Она запротес
товала, а он встал и подошел к ней, его намерения ясно проглядывались на ег
о лице.
Ц В общем, так: я пробыл здесь достаточно долго, чтобы услышать, как ты ска
зала, что любишь меня, Ц с нежностью произнес он, поднимая ее со стула и за
ключая в объятия. Все ее протесты и возражения были поглощены его поцелу
ем. Ц Эти слова прозвучали для меня почти самой сладкой музыкой.
Ц Почти? Ц едва смогла пробормотать она, касаясь губами его рта. Ц Но...

Ц Самая сладкая музыка будет та, когда ты скажешь: «Я согласна», стоя ряд
ом со мной в церкви. Сара, Сара, я не могу этому поверить даже сейчас. Ц Он с
тонал, крепко целуя и обнимая ее. Ц Ты любишь меня... Я надеялся, что если я т
ерпеливо буду ждать, то когда-нибудь ты сможешь меня полюбить, но услышат
ь, как ты сказала ему...
Ц Стюарт, пожалуйста, это все бесполезно... Я не могу выйти за тебя замуж, з
ная, что ты любишь другую. Неужели ты не понимаешь, что это нечестно для ка
ждого из нас?
Ц Я Ц люблю другую? Ц Он перестал ее целовать, немного отстранился и за
глянул ей в глаза. Ц Господи, откуда ты это взяла? Конечно же, я люблю тебя.
И полюбил с первого мгновения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики