ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Назревал скандал, а она этого терпеть не
могла.
Ц Знаешь, о чем я иногда мечтаю, Сарэк? Ц подозрительно сладким голосом
произнесла Аманда, сев напротив него и положив подбородок на сплетенные
пальцы рук.
Ц И о чем же? Ц он замер в ожидании ответа.
Ц Чтобы тебя зашвырнуло за горы и моря в такие места, что даже сам всемог
ущий Бог не увидел бы тебя и при помощи радиотелескопа!!!!!!
В первую долю секунды он разочаровался, ибо ожидал услышать совсем не т
о; во вторую до него дошло то, что она сказала, а в третью он уже просто-таки
видел эту картину: пузатенький седобородый старичок в белой рубахе и с н
имбом над головой усердно пялится в радиотелескоп, пытаясь найти во Всел
енной его, Сарэка, который, весь из себя несчастный и одинокий, сидит где-н
ибудь, к примеру, на Клинжае, куда его закинул злой рок, исполняя пожелание
одной жестокой землянки В следующее же мгновение он согнулся пополам о
т хохота, подавившись при этом кофе, который не успел проглотить. Однако о
становиться он уже не мог. Это форменная истерика, с ужасом понял Сарэк и
свалился со стула, чувствуя как горло сжимается в судороге, не давая ни вз
дохнуть, ни выдохнуть!
Ц Господи боже! Ц Аманда с ужасом смотрела на Сарэка, уткнувшегося лбом
в собственные колени и вцепившись в ворот своей рубашки.
Тут ему уже стало не до смеха. Так недолго и к Другим уйти, а рядом-то никого
из своих!
Сарэк не позволил панике завладеть своим телом. Помня о том, что на самом д
еле может обходиться без кислорода гораздо дольше, чем это может показат
ься с перепугу, он применил одну из простейших методик релаксации: позво
лил своему телу расслабиться и замер, зная, что через какое-то время судор
ога уйдет сама.
Со стороны все это выглядело, конечно, ужасно. На взгляд Аманды, Сарэк пр
осто свалился к ее ногам и умер
Мертвый посол Вулкана в моей квартире??? Ужас!!!!!!
Не теряя ни секунды, Аманда перевернула этого возмутителя ее спокойстви
я на спину и начала делать ему массаж сердца, потому что у него не было ни п
ульса, ни дыхания.
Ц Черт тебя принес на мою голову!!! Ц повторяла она, надавливая на ег
о грудную клетку. Потом набрала полные легкие воздуха и склонилась над е
го головой.
Сарэк пришел в себя достаточно быстро и теперь искренне развлекался на
д попытками Аманды привести его в чувства. Учитывая анатомическое распо
ложение его сердец, задача была довольно бесперспективная Однако, когд
а он почувствовал ее губы на своих, то немного испугался. Игра явно зашла с
лишком далеко.
Ц Сердце Ц простонал он, отстраняя ее от себя.
Ц Что?.. Ц она с облегчением пригладила его волосы.
Ц Сердце у меня не с той стороны! Ц рассмеялся Сарэк.
Бах!!! У него даже искры из глаз посыпались, если выражаться идиоматическ
и.
Отвесив ему затрещину, достойную руки портового грузчика, она расплакал
ась и убежала в комнату.
Сарэк прокашлялся, очищая горло, и пошел в коридор. Дверь комнаты была зап
ерта, за ней царила гробовая тишина.
Ц Это нелогично, Ц он прислушался. Тишина. Ц Открой, пожалуйста.
Никакой реакции.
Ц Я осознал свою ошибку.
Молчание.
Ц Я знаю, это выглядело глупо.
Никакой реакции.
Ц Я прошу прощения.
Ноль.
Ц Извини. Пожалуйста, извини меня. В конце концов, кто здесь пострадавший
?.. Ц возмутился он. Ц Твоя реплика стоила мне кружки отличного кофе! Ну, ч
то я должен сделать? Хочешь, я выпрыгну из окна? Это будет нелогично, но, есл
и тебя это успокоит
Он подумал, что, наверное, стоит сказать что-то еще. Что-нибудь важное
Ц Я перемою всю посуду!..
Из-за двери послышался хохот. Затем ручка двери повернулась, и из комнаты
вышла Аманда.
Ц Я думала, ты умер, Ц она все еще выглядела грозно.
Ц Я это понял Ц больше всего ему хотелось вытереть слезы с ее лица, но о
н не решился.
Ц У тебя ссадина на щеке, Ц она нерешительно дотронулась до его лица и
тут же отдернула руку.
Ц В следующий раз, перед тем, как ударить меня, сними, пожалуйста, перстни.
Ц Я не хотела причинить тебе боль
Ц Знаю, Ц сказал он.
В его организме вновь поднялась волна абсолютно диких желаний, совершен
но не соответствующих его статусу и физиологическому циклу
Надо уходить, понял он. Убежать, спрятаться за те самые моря и горы, о котор
ых она говорила, может, тогда этот кошмар, наконец, прекратиться
Ц Я пойду, Ц он снял с вешалки пальто и шапку. Ц Я тебе позвоню. До свида
ния.
Аманда закрыла за ним дверь и прижалась лбом к холодному косяку.
Интересно, а чего она ожидала?!
Под ногой твоей,
Словно мост через пропасть боли
Под ногой твоей »
«Друга ищешь ты?
Я друг твой, всех верней
Словно мост через пропасть лягу
Под ногой твоей,
Словно мост через пропасть горя
Под ногой твоей »
На следующий день его срочно вызвали для встречи правительственной де
легации с Вулкана. Это устраивало его как нельзя более
Савеш говорил по-английски уже практически без запинки и почти без акце
нта. Пожалуй, ей было чем гордиться, хотя она была склонна относить все дос
тижения Савеша на счет его усидчивости и таланта.
Пока Савеш переводил текст, Аманда подошла к окну и уставилась в него нев
идящим взглядом.
Допустим, что Сарэк ей небезразличен. Допустим также, что она небезразл
ична Сарэку. Допустим также и то, что вчера он это осознал. А осознав, убежа
л с завидной для вулканца скоростью Вероятно, она сделала или сказала ч
то-то не то.
Что-то такое, чего не стоило говорить или делать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
могла.
Ц Знаешь, о чем я иногда мечтаю, Сарэк? Ц подозрительно сладким голосом
произнесла Аманда, сев напротив него и положив подбородок на сплетенные
пальцы рук.
Ц И о чем же? Ц он замер в ожидании ответа.
Ц Чтобы тебя зашвырнуло за горы и моря в такие места, что даже сам всемог
ущий Бог не увидел бы тебя и при помощи радиотелескопа!!!!!!
В первую долю секунды он разочаровался, ибо ожидал услышать совсем не т
о; во вторую до него дошло то, что она сказала, а в третью он уже просто-таки
видел эту картину: пузатенький седобородый старичок в белой рубахе и с н
имбом над головой усердно пялится в радиотелескоп, пытаясь найти во Всел
енной его, Сарэка, который, весь из себя несчастный и одинокий, сидит где-н
ибудь, к примеру, на Клинжае, куда его закинул злой рок, исполняя пожелание
одной жестокой землянки В следующее же мгновение он согнулся пополам о
т хохота, подавившись при этом кофе, который не успел проглотить. Однако о
становиться он уже не мог. Это форменная истерика, с ужасом понял Сарэк и
свалился со стула, чувствуя как горло сжимается в судороге, не давая ни вз
дохнуть, ни выдохнуть!
Ц Господи боже! Ц Аманда с ужасом смотрела на Сарэка, уткнувшегося лбом
в собственные колени и вцепившись в ворот своей рубашки.
Тут ему уже стало не до смеха. Так недолго и к Другим уйти, а рядом-то никого
из своих!
Сарэк не позволил панике завладеть своим телом. Помня о том, что на самом д
еле может обходиться без кислорода гораздо дольше, чем это может показат
ься с перепугу, он применил одну из простейших методик релаксации: позво
лил своему телу расслабиться и замер, зная, что через какое-то время судор
ога уйдет сама.
Со стороны все это выглядело, конечно, ужасно. На взгляд Аманды, Сарэк пр
осто свалился к ее ногам и умер
Мертвый посол Вулкана в моей квартире??? Ужас!!!!!!
Не теряя ни секунды, Аманда перевернула этого возмутителя ее спокойстви
я на спину и начала делать ему массаж сердца, потому что у него не было ни п
ульса, ни дыхания.
Ц Черт тебя принес на мою голову!!! Ц повторяла она, надавливая на ег
о грудную клетку. Потом набрала полные легкие воздуха и склонилась над е
го головой.
Сарэк пришел в себя достаточно быстро и теперь искренне развлекался на
д попытками Аманды привести его в чувства. Учитывая анатомическое распо
ложение его сердец, задача была довольно бесперспективная Однако, когд
а он почувствовал ее губы на своих, то немного испугался. Игра явно зашла с
лишком далеко.
Ц Сердце Ц простонал он, отстраняя ее от себя.
Ц Что?.. Ц она с облегчением пригладила его волосы.
Ц Сердце у меня не с той стороны! Ц рассмеялся Сарэк.
Бах!!! У него даже искры из глаз посыпались, если выражаться идиоматическ
и.
Отвесив ему затрещину, достойную руки портового грузчика, она расплакал
ась и убежала в комнату.
Сарэк прокашлялся, очищая горло, и пошел в коридор. Дверь комнаты была зап
ерта, за ней царила гробовая тишина.
Ц Это нелогично, Ц он прислушался. Тишина. Ц Открой, пожалуйста.
Никакой реакции.
Ц Я осознал свою ошибку.
Молчание.
Ц Я знаю, это выглядело глупо.
Никакой реакции.
Ц Я прошу прощения.
Ноль.
Ц Извини. Пожалуйста, извини меня. В конце концов, кто здесь пострадавший
?.. Ц возмутился он. Ц Твоя реплика стоила мне кружки отличного кофе! Ну, ч
то я должен сделать? Хочешь, я выпрыгну из окна? Это будет нелогично, но, есл
и тебя это успокоит
Он подумал, что, наверное, стоит сказать что-то еще. Что-нибудь важное
Ц Я перемою всю посуду!..
Из-за двери послышался хохот. Затем ручка двери повернулась, и из комнаты
вышла Аманда.
Ц Я думала, ты умер, Ц она все еще выглядела грозно.
Ц Я это понял Ц больше всего ему хотелось вытереть слезы с ее лица, но о
н не решился.
Ц У тебя ссадина на щеке, Ц она нерешительно дотронулась до его лица и
тут же отдернула руку.
Ц В следующий раз, перед тем, как ударить меня, сними, пожалуйста, перстни.
Ц Я не хотела причинить тебе боль
Ц Знаю, Ц сказал он.
В его организме вновь поднялась волна абсолютно диких желаний, совершен
но не соответствующих его статусу и физиологическому циклу
Надо уходить, понял он. Убежать, спрятаться за те самые моря и горы, о котор
ых она говорила, может, тогда этот кошмар, наконец, прекратиться
Ц Я пойду, Ц он снял с вешалки пальто и шапку. Ц Я тебе позвоню. До свида
ния.
Аманда закрыла за ним дверь и прижалась лбом к холодному косяку.
Интересно, а чего она ожидала?!
Под ногой твоей,
Словно мост через пропасть боли
Под ногой твоей »
«Друга ищешь ты?
Я друг твой, всех верней
Словно мост через пропасть лягу
Под ногой твоей,
Словно мост через пропасть горя
Под ногой твоей »
На следующий день его срочно вызвали для встречи правительственной де
легации с Вулкана. Это устраивало его как нельзя более
Савеш говорил по-английски уже практически без запинки и почти без акце
нта. Пожалуй, ей было чем гордиться, хотя она была склонна относить все дос
тижения Савеша на счет его усидчивости и таланта.
Пока Савеш переводил текст, Аманда подошла к окну и уставилась в него нев
идящим взглядом.
Допустим, что Сарэк ей небезразличен. Допустим также, что она небезразл
ична Сарэку. Допустим также и то, что вчера он это осознал. А осознав, убежа
л с завидной для вулканца скоростью Вероятно, она сделала или сказала ч
то-то не то.
Что-то такое, чего не стоило говорить или делать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50