ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тамарикс спустилась вместе с нами. |— Ух! — произнесла она, слегка подтолкнув меня. — Вижу, ты станешь любимицей Лэлли. Подлизываешься, вот как я это назову, Фред Хэммонд! «Уверена, что ты будешь хорошей ученицей», — передразнила она мисс Ллойд. — Не люблю подлиз! — зло добавила она.— Я была сама собой. Мне нравится мисс Ллойд, и я буду хорошей ученицей, если захочу. Ей необходима, по крайней мере одна, — тут я посмотрела на Рэчел, которую решила защищать, и добавила:— или мы обе!— Зубрилка! — сказала Тамарикс. — Ненавижу зубрилок!— Я пришла сюда учиться, что, кажется, мы все должны делать! Иначе зачем же ходить сюда?— Нет, ты только послушай ее, Рэчел!Рэчел опустила глаза. Несомненно, она привыкла к задираниям Тамарикс и считала, что должна принимать их как плату за возможность учиться вместе с ней. Я же не собиралась потакать Тамарикс, так как все было согласовано взрослыми.Тамарикс решила замять этот неприятный разговор. Я заметила, что ее настроение может быстро меняться. Она могла оскорбить меня, но в следующее мгновение вести себя вполне по-дружески. В глубине души я понимала: она даже в некотором смысле довольна, что я буду учиться вместе с ними, а то, что я не испытывала страха к ней, даже забавляло ее. Это вносило разнообразие в ее отношения с нами.Когда мы спускались по широкой лестнице, навстречу нам поднялся молодой человек.— Привет, Криспин! — обратилась к брату Тамарикс.Криспин! Брат! Так вот он какой, хозяин имения, который хочет, чтобы люди об этом не забывали!Именно таким я представляла его по описанию тетушки Софи. Высокий, худощавый, с темными волосами и светлыми зеленоватыми глазами, холодными глазами, презрительно смотрящими на мир. Он был в костюме для верховой езды и, казалось, только что вошел.Он небрежно кивнул на приветствие сестры, и его взгляд мимолетно скользнул по мне и Рэчел. Не выразив никаких чувств, он прошел мимо нас и поднялся по лестнице.— Это мой брат Криспин!— Поняла! Ты только что назвала сто по имени!— Все это принадлежит ему! — гордо сказала она, широко раскинув руки.— Он не обратил на тебя особого внимания!— Это из-за того, что вы здесь!Вдруг я услышала голос. Это был один из тех чистых голосов, что слышны далеко.— Кто эта некрасивая девочка? Новенькая? — спросил он у дворецкого.Тамарикс еле сдерживала смех. Я же почувствовала, как кровь прилила к моему лицу. Я знала, что не красавица, как Тамарикс, и не хорошенькая, как Рэчел, но «некрасивая девочка»! Я почувствовала себя глубоко задетой и униженной.— Ну ладно, — сказала Тамарикс, не отличавшаяся уважительным отношением к другим. — Он просто хотел узнать, кто ты такая. В конце концов, это его дом, не правда ли, а ты действительно некрасивая!— Мне до этого нет дела. Я нравлюсь мисс Ллойд. Моя тетя любит меня. Мне нет дела до того, что думает твой грубый брат!— Это не грубость. Это всего лишь правда. «Правда превыше всего…» или что-то в этом роде. Ты должна это знать. Ты же способная любимица старой Лэлли.Мы подошли к двери, и Тамарикс произнесла как ни в чем не бывало:— До свидания! До завтра!
Я шла по дороге вместе с Рэчел и думала: «Я некрасива!» Никогда в жизни я не обращала внимания на это, а сейчас столкнулась с обнаженной правдой. Рэчел взяла меня под руку. Она сама испытывала в своей жизни унижения и понимала, как я себя чувствую. Мы обе молчали, и я была ей благодарна за это молчание. А в голове все время билась одна мысль: «Я некрасива!»Мы подошли к Бэлл-Хаусу, который при солнечном освещении выглядел очень привлекательно. Когда мы подошли ближе, из ворот вышел мужчина средних лет. У него были рыжеватые, похожие на ржавую проволоку волосы, начинающие седеть на висках, и короткая острая бородка, руки покрыты рыжеватыми волосами, рот прямой и плотно сжатый, а глаза маленькие и светлые.— Добрый день! — сказал он и посмотрел на меня. — Так ты новенькая из Роуэнза? Ты занималась в Сент-Обине?— Это мой дядя, — спокойно сказала Рэчел.— Здравствуйте, мистер Дориан! — поздоровалась я. Он кивнул, быстро облизывая губы. Внезапно я почувствовала к нему непреодолимое отвращение, причины которого не смогла понять. Рэчел тоже, казалось, испугалась. Но, предположила я, она всегда была испугана.— Благослови тебя Бог, — сказал мистер Дориан, глядя на меня.Я быстро попрощалась и направилась в Роуэнз. Тетушка Софи с Лили уже ждали меня. Обед был на столе.— Ну, — поинтересовалась она, — как дела?— Прекрасно!— Хорошо! Я же говорила, что так и будет, правда, Лили? Полагаю, ты затмила двух остальных?— Я думаю, так и было! — сказала Лили.— Мисс Ллойд, кажется, считает, что я делаю успехи. Она рада, что я пришла к ней учиться!Они обменялись взглядами. Потом Лили проворчала:Я не для того все утро потела над огнем, готовя еду, чтобы потом студить ее!Мы сели за стол, и Лили разложила кушанья. Еда не лезла мне в горло.— Итак, — произнесла тетушка Софи, — утро выдалось бурным!Я была рада поскорее убежать в свою комнату и посмотреть на себя в зеркало. Некрасивая! Я задумалась. Да, я некрасива. Волосы у меня темные и совершенно прямые, хотя и густые. У Тамарикс волосы кудрявые и прелестного цвета, у Рэчел тоже очень мило завивались! Бледноватые гладкие щеки, светло-карие глаза с длинными светло-коричневыми ресницами, широковатый нос и большой рот.Я рассматривала себя в зеркало, когда в комнату неслышно вошла тетушка Софи и присела на кровать.— Скажи мне лучше, что случилось? Что-нибудь не так?— Вы имеете в виду уроки?— Я имею в виду все. Это Тамарикс как-то подействовала на тебя? Я бы не удивилась.— Я могу ладить с ней!— Я так и думала, что сможешь. Она ведь как надутый шар!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики