ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ко
го же ты так сильно любишь?
И тут Дикси допустила очень крупную ошибку. Виной тому были страх и злост
ь.
Ц Я тебе скажу. Ты очень удивишься. Это Ц твоя дочь. Вивиана Олшот. Илси по
бледнела Ц это было видно даже под слоем пудры и румян.
Ц Какая же ты дрянь, Дикси! Ты нарочно подставила меня. Она ненавидела ме
ня всю жизнь, а теперь… даже не хочу думать, что она скажет теперь. Ты нас фо
тографировала? Давай сюда пленку. И подавись своими деньгами.
Ц Ой, вот только не надо этого напускного благородства! Ты взяла деньги,
чтобы наставить рога постороннему человеку. Какая разница, Вивиана это и
ли принцесса Монако. Что до пленки, то у меня ее нет.
Ц Врешь.
Ц Нет, не вру. Вивиана была здесь, вот за этим самым столиком, и все видела
собственными глазами.
Ц Она меня узнала?
Ц Еще как! Чуть в обморок не грохнулась.
Ц Зачем ты это сделала, Дикси? Вы же Ц подруги…
Ц Илси, не смеши меня. Какие подруги! Две змеи в одном террариуме, как выра
жается твоя бывшая свекровь. А сделала я это, потому что он меня оскорбил.
Мужик, деревенщина, необразованный придурок посмел унизить меня на глаз
ах всей компании. Да он же меня с Ви поссорил, с дочуркой твоей чокнутой…
Илси молча встала. Налила полный бокал шампанского. Вылила его на голову
Дикси и посыпала сверху смятыми купюрами. Дикси окаменела от бешенства и
стыда, а Илси твердой походкой направилась к лестнице.
Мужчины, как по команде, оборачивались ей вслед.


***

Вивиана сидела в ночном клубе и искренне радовалась неоновым всполохам
и грохоту музыки. В этом мертвенном свете не видно, как текут у нее по щека
м слезы, как некрасиво кривится рот, не слышно, как она скулит, точно побит
ый и брошенный щенок…
У нее не осталось сил ни на ненависть, ни на выяснение отношений, ни на что
вообще. Перед глазами постоянно крутилась одна и та же картинка: Шейн цел
уется с ее матерью, целуется жадно, бесстыдно, страстно… Так целуют женщи
н, с которыми спят. Так он целовал ее прошлой ночью.
Целовал и веселился про себя: днем с матерью, ночью с дочерью, ай да я Ц про
стой парень из захолустья!
Она судорожно подвинула к себе высокий бокал с ядовитого цвета жидкость
ю. Надо напиться и ни о чем не думать.
Митч материализовался возле правого плеча и начал что-то интимно выкрик
ивать ей в ухо. Вивиану передернуло от отвращения. Какого черта он к ней ле
зет!
Она встала, качнулась, схватилась за стойку, потом выпрямилась и кинулас
ь танцевать. Грохот музыки стал невыносимым, голова гудела и грозила взо
рваться изнутри.
Не думать! Не думать! Не вспоминать, не разрешать себе вспоминать, как она
прожила эти месяцы, бедная, глупая, сумасшедшая Вивиана. Дикси права, у нее
не в порядке с головой. Сама привела в свой дом подонка, сама легла с ним в п
остель, сама разрушила тщательно воздвигаемые бастионы своей защиты Ц
и оказалась голой и беззащитной.
Сейчас все на нее смотрят. Все показывают пальцами на Вивиану Олшот. Вон, д
аже охранник у двери…
Некто в белоснежной рубашке с эмблемой клуба привычно протолкался скво
зь дрыгающуюся толпу и аккуратно взял Вивиану под руку.
Ц Мисс Олшот? Вас там спрашивают…
Ц Пошлите его к черту!
Ц Это дама, мисс Олшот. Я проводил ее в кабинет, она настаивает на встрече
с вами.
Потная, всклокоченная Вивиана одним глотком осушила свой бокал, постави
ла его на чей-то столик и направилась к двери, ведущей во внутренние помещ
ения. Дама так дама. Дама Ц не Шейн, даму можно пережить.
Оказалось, она поторопилась с выводами.
В кабинете было тихо, как будто вату напихали в уши. Вивиана даже покачнул
ась и схватилась за косяк двери. Голова болела невыносимо.
У зашторенного окна стояла и курила высокая стройная женщина. Она поверн
улась на звук закрывшейся двери Ц и Вивиана со всхлипом втянула воздух.

Илси. Ее мать.
Теперь было видно, что годы ее не пощадили. Дневной грим не мог скрыть морщ
ин, обвисшей усталой кожи, синяков под глазами. Старыми были тонкие руки, н
ервно комкающие носовой платок.
Ее мать. Мать, которую она столько лет пыталась вернуть, мать, которую она
ненавидела, мать, которую она не выдала, потому что… Потому что она была ее
матерью.
Вивиана сделала глубокий вдох Ц и превратилась в светскую львицу. Нет, б
ольше того. В королеву.
Ц Добрый вечер, мисс Бекинсейл. Чему обязана?
Ц Вивиана… Бог ты мой. Тебя не узнать.
Ц Давайте оставим эту часть встречи за кадром. Естественно, не узнать, по
тому что вы меня практически не видели. Редкие встречи в коридоре не в сче
т.
Ц В каком коридоре?
Ц И этого не помните? В коридоре возле комнаты моего отца, которого вы уб
или.
Илси резко вскинула голову, глаза ее сверкнули, но секундный порыв быстр
о прошел.
Ц Хорошо. Я не отношения пришла выяснять. И вовсе не набиваюсь тебе в мат
ери. Это было бы глупо… после всего. Мы можем сесть?
Ц Садитесь, кто вам мешает.
Ц Я боюсь, что ты уйдешь, а мне нужно сказать нечто очень важное.
Ц Важное? Для кого?
Ц Вивиана, просто выслушай, ладно? Потом можешь дать мне пощечину, побить
ся в истерике, вызвать полицию Ц все, что угодно.
Вивиана усмехнулась, хотя это далось ей с огромным трудом, затем шагнула
вперед и опустилась в кресло.
Ц У вас три минуты. Я здесь с друзьями, так что…
Ц Я тоже только что от одной твоей подруги. Дикси Сеймур. Если не ошибаюс
ь, вы дружили с детства.
Ц Мы с Дикси знакомы Ц и только. Что вы хотели сказать? Осталось две мину
ты.
Ц Сегодня ты стала свидетельницей одной сцены. В ней участвовала я и оди
н молодой человек…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики