ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц С зеленым салатом из муравьев и кузнечиков, Ц мягко поправил он и ста
л сотрясаться от хохота, довольный собственным остроумием.
Смех привлек внимание Моники и ее дружка. Моника что-то сказала, он встал
и помог ей подняться из-за стола.
Словно под гипнозом, Робин наблюдала, как Моника и ее красавец-дружок мед
ленно приближались к ним.
Ц Не удивляйся, дорогой. Просто женщина-вампир из Сосалито, которая обещ
ала устранить синдром Питера Пэна и все такое, собирается исполнить свое
обещание. Ц Губы Робин улыбались, но в глазах ее сверкали ревность, и раз
очарование.
Ц Правда? Ц отозвался Мэйс. Ему очень захотелось, чтобы побыстрее подош
ел официант и рассчитал их.
Ц Еще раз здравствуйте, Ц промурлыкала Моника и свое приветствие обра
тила к Робин, но не спускала глаз с Мэйса.
Ц Мы официально не знакомы, Ц сказал Мэйс и встал. Ц Я Ц Мэйс Чэндлер.
Моника улыбнулась и протянула руку:
Ц Управляющий и редактор «Калаверас Сэнтинел», не так ли?
Ц И недавно прослывший Питером Пэном, Ц сказал он и взял Монику за руку.

Ц Здравствуйте. Я Ц Робин. Ц Робин протянула руку мужчине, которого Мо
ника представила как Тэрри.
Ц Тэрри Уайз. Ц Он взял ее за руку и быстро отпустил.
Ц Вы не возражаете? Ц спросила Моника и деликатно кивнула на стул, стоя
щий напротив Робин. Прежде чем Робин успела ответить, Мэйс выдвинул стул
и предложил присоединиться к ним.
Ц Похоже, нам не собираются принести счет, Ц сказал он, Ц поэтому устра
ивайтесь поудобнее. Ц Одного взгляда на Робин было для него достаточно,
чтобы заподозрить, что она не довольна таким поворотом событий. Она ревн
овала.
Ц Тэрри сотрудничает с журналом для любителей путешествий, Ц разъясн
ила Моника, когда Тэрри сел рядом с Робин.
Робин сочувствовала Тэрри, но не настолько, чтобы нянчиться с ним, пока Мо
ника развлекается с Мэйсом.
Ц Великолепно, Ц сказала она, придав своему голосу естественное звуча
ние.
В их браке никогда не стояла проблема мужской неверности. Она привыкла к
тому, что Мэйс был ей предан. До сегодняшнего дня не приходило в голову, чт
о его может увлечь другая женщина. Особенно такая.
Но, судя по тому, как Мэйс улыбался Монике, как он внимал каждому слову, Роб
ин заподозрила, что он достаточно серьезно заинтересовался этой женщин
ой.
Робин не могла справиться с ситуацией и оглянулась в надежде, что кто-ниб
удь подойдет и рассчитается с ними. Ее подмывало самой разыскать официан
та и отдать деньги.
Тяжело дыша, она повернула смеющееся лицо к человеку, который, без сомнен
ия, тоже ощущал одиночество.
Ц Давно в Сан-Франциско?
Ц Около месяца.
Робин кивнула. Она была унижена тем, что Мэйс был явно увлечен Моникой, и д
аже не смогла сделать вид, что ее заинтересовала работа Тэрри.
Почему именно ею? Робин чувствовала себя несчастной. Ее не должен заботи
ть этот флирт. У нее нет права ожидать от него верности.
Она услышала смех Моники и повернулась.
Ее рука лежала на руке Мэйса.
Ц У вас есть моя карточка. Ц Моника, скромно улыбалась Мэйсу. Ц Можете з
вонить мне в любое время.
Ц Обязательно позвоню, Ц пообещал Мэйс. Робин взглянула на нож, случайн
о забытый на столе у ее кофейной чашечки, и некоторое время размышляла на
д тем, как его использовать, чтобы снять этот «нарост» с руки любимого. Еще
ни разу в жизни она не чувствовала себя такой жалкой.
«Хорошо бы демонстративно уйти, Ц подумала она. Ц И пусть Мэйс останетс
я здесь и с Моникой, и с ее кавалером».
Наконец они оплатили счет. Робин вскочила и стремительно направилась к в
ыходу, слишком рассерженная, чтобы посмотреть, следует ли за ней Мэйс.

Глава 8

Охваченная гневом, Робин выскочила на улицу раньше Мэйса. Она осмотрелас
ь в надежде увидеть ожидавшую их машину. У нее теснило в груди, и даже чист
ый ночной воздух, который она судорожно глотала, не мог помочь.
Ц Что все-таки с тобой происходит? Ц схватил ее Мэйс за локоть и разверн
ул лицом к себе.
Ц Отпусти, Мэйс, Ц голос дрожал. Робин стиснула зубы. Она попыталась выр
ваться.
Ц Не пущу, пока не скажешь, что тебя так растревожило. Ты нагрубила Моник
е и Тэрри, а это совсем на тебя не похоже. Ц Обольститель не смог сдержать
самодовольной улыбки. Он вспомнил сцену в ресторане, флирт с Моникой, но п
оступил так от отчаяния. К счастью, фокус удался: Робин была объята ревнос
тью.
Ц А что, скажи на милость, похоже на МЕНЯ? Ц чуть не закричала она. Ц Ты хо
ть знаешь МЕНЯ?! Ц Женщина тряслась от гнева. Почувствовав отвращение к с
ебе, Робин предприняла еще одну попытку освободиться. Но Мэйс не собирал
ся ее отпускать.
Ц Я достаточно хорошо тебя знаю, чтобы увидеть, когда ты выходишь из себя
. Ц Он внимательно рассматривал ее лицо… По крайней мере, считал, что зна
ю. Ц Он резко отпустил ее и сделал шаг назад. Ц Но, наверное, больше не мог
у так считать.
Ц И я тоже, Ц парировала она.
Ц Не существует ничего такого, что бы ты обо мне не знала, Ц тихо произне
с он, как бы защищаясь.
Несчастная покачала головой.
Ц До сегодняшнего вечера я и не подозревала, что женщины типа Моники мог
ут вскружить тебе голову. И я голову даю на отсечение, она тебя бросит.
Ц С того места, где я сидел, я ничего плохого не обнаружил в Монике, Ц рав
нодушно возразил соблазнитель, но в глазах его сверкал озорной огонек.
Ц Она показалась мне довольно милой. Думаю, вы смогли бы подружиться, есл
и бы ты дала ей такую возможность.
Робин с трудом удержалась, чтобы не пнуть его ногой. Она изобразила на сво
ем лице улыбку.
Ц Эта дама не в моем вкусе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики