ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Барби, – позвал он ее с нежностью и безысходностью.– О! – Она слегка повернулась и подняла голову, как будто удивляясь факту его присутствия.– Пожалуйста, Барби, – взмолился он, жестом прося ее подойти ближе. – Ну почему ты так себя ведешь? – Он был явно раздосадован, но говорил с большей уверенностью, теперь, когда она фактически была рядом.– О, мы были так заняты, ты себе не представляешь! – сказала она, подошла ближе, притрагиваясь к волосам, и нахмурившись глядя на список.– Да? В чем дело? – спросил юноша и поднял брови домиком, пытаясь вернуться к теме разговора.– О, это снова Фред – доктор Эйхнер, – легко соврала Барби.– Да? И что с ним случилось? – спросил Ральф, пытаясь удивленным интересом пригасить неистовую гримасу ревности.– Ну, – начала Барби, поглядывая в коридор, – там были кое-какие проблемы. Я – я не могу это сейчас обсуждать. – И она посмотрела на него быстрым, мрачным взглядом, подчеркивая таинственность этого вопроса.Казалось, Ральф едва сдержался от резкого ответа, но неожиданно в коридоре раздались какие-то бессмысленные тараторящие звуки, и медбрат, Альберт, ворвался, какое-то время издавая короткие животные шумы. Барби нежно вытянула руку вперед, словно пытаясь поймать на бегу любимого маленького щеночка, и теперь уже абсолютно не обращала внимания на Ральфа, суетясь вокруг глухого гнома, который с детской свирепостью начал одновременно колотить ее в живот и дергать за низ ее халата, периодически обнажая прелестные, спрятанные под ним кружева.– Не позволяй ему это делать! – неистово взмолился Ральф, наклонившись к ним через прилавок.– Шшшш, – сказала Барби, – он пытается мне что-то сказать.Альберт снизу вверх бросил на Ральфа полный презрения взгляд, а затем зарылся лицом в юбку девушки.– О, дорогой, дорогой, – шептала она, закрыв глаза и поглаживая его огромную голову.Ральф смотрел в безмолвном гневе, как Альберт дергал и манил Барби прочь, как будто на свидание, а она притворялась беспомощной, позволяя ему это делать.– Это может быть что-то насчет Фреда, – объяснила она Ральфу.– Я заеду за тобой в восемь-тридцать, – сказал Ральф с твердостью, от которой у него дрожал голос, – у меня два билета на школьный концерт. – И он вынул их из кармана рубашки, как бы в подтверждение.– Хорошо, милый, посмотрим, – отозвалась Барби, как будто, будучи сильно занятой, она не могла сейчас уделить этому должного внимания.– Восемь тридцать, – приказал Ральф, бросив свирепый и мстительный взгляд на затылок гигантской головы гнома, покоящейся на бедрах его собственной возлюбленной. 29 Ровно в 10.30 утра доктор Эйхнер был уведомлен по телефону, что украденные деньги найдены, или, если точней, что путем анализа остатков определенных купюр, найденных на месте автомобильного крушения, было установлено, что украденные деньги в том количестве, о котором было указано в заявлении, восстановлению не подлежат и что заявление на покрытие страховкой этой суммы находится на рассмотрении ответственных органов. И что в должном порядке доктор получит полное возмещение из Казначейского департамента.Больше по этому делу в тот момент не было дано никаких дальнейших комментариев. Истина была в том, что уполномоченные органы отчаянно пытались доказать, что практически не поддающееся опознанию тело, найденное на месте крушения, было телом пресловутого, долго находящегося в розыске Черного Георгина.И теперь, в середине дня, после того как доктор был далее проинформирован, что в качестве формальности его попросят опознать скальпель, одетый просто детектив принес его в Клинику.Детектив выглядел больше как человек из пресс-службы какой-нибудь фабрики, чем чье-либо представление о реальном детективе. С долей наивности он излагал в терпеливых, объяснительных тонах, избегая тех подробностей, которые, как он полагал, доктор мог счесть неприятными. Он был довольно явно смущен необходимостью сказать, что женщина фактически была не женщиной, а переодетым мужчиной.– Он был маньяк, – сказал детектив извинительным тоном. – Я думаю, ваше счастье, что в тот момент он не был еще более ожесточенным. Вы очень правильно сделали, что попросту отдали ему деньги. Видите ли, сумма, вероятно, была больше, чем он ожидал, и это отвратило его от реального намерения – привело в нормальное психическое состояние, так сказать.– Он был неслыханно жестоким, да? – спросил доктор Эйхнер с интересом.– Ну, не совсем. Мы говорили с его психиатром…– Понимаю. Он проходил курс лечения?– Ну, он посещал этого психиатра… и тот не был удивлен, я имею в виду, он сказал, что он долгое время знал, что тот человек был нестабилен, и это было явным преуменьшением. Хотя на самом деле психиатр мог намеренно преуменьшить это – боялся, что ему инкриминируют то, что он не отправил этого человека сразу же на лечение в изолированное место. Но, конечно, у нас такого и в мыслях не было. Мы всего лишь были заинтересованы в фактах конкретного случая. Фактически департамент в любом случае очень мало обращает внимания на то, что скажет психиатр – особенно после случившегося, так сказать. У нас есть свои собственные психиатры, конечно. Однако для департамента это всего лишь случай воровства и раскрытия преступления.– Вы говорите, «она» – или, точнее, – он – украл машину после того, как ушел отсюда?– Да. Он пришел сюда – с некой навязчивой безумной идеей – затем он отвлекся от этой идеи, когда увидел скальпель. Ему хотелось использовать скальпель, но он не мог найти в себе эмоциональной силы или причины – если применительно к сумасшедшему можно использовать эти слова – сделать это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики