ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Это она!!! – визжала разъяренная демонесса, тыкая когтем в сторону кассарийских войск, где победно мелькала противоударная шляпка с цветочками.
– Да, – ответил Намора. – Это она. Ей я сделал предложение. А с тобой развожусь.
– Я, между прочим, капрал, – вставила свой пульцигрош прекрасная нареченная, проталкиваясь между двух экоев. – И за модой слежу, не то что некоторые.
Нам Као разразилась пятиминутной речью, краткий смысл коей сводится к сентенции «так не доставайся же ты никому». После чего и началось побоище.
Верный адъютант Борзотар, сочтя эту перепалку несвоевременной, попытался деликатно привлечь внимание супругов собственно к сражению. Однако это только сильнее раздражило Нам Као, и адъютант получил по-простому, в глаз. Тут он не на шутку обиделся, ибо происходил из старинного знатного рода и такого обращения вынести не смог. Поразмыслив минуту, он вцепился зубами в ее толстенький и короткий хвост. Демонесса взвыла и пнула почему-то мужа. У того лопнуло терпение…
Сцепились не только Намора с супругой лично. Сошлись в безжалостной схватке и двадцать легионов экоев, половина из которых была приведена в Липолесье самой Нам Као. А уж дама Цица не дремала. Улучив благоприятный момент, когда демоны пошли в атаку на демонов, она обрушилась на них со своим отрядом.
Кентавры с гиканьем вклинились в ряды адских тварей и принялись лупить их чем попало и по чему попало. Обстоятельные скелеты не нарушали строй, и там, где они проходили, не оставалось невредимых врагов. Многие монстры благоразумно отползали в сторону и участия в битве больше не принимали. А вот энтузиастов своего дела ждали большие неприятности.
Оказавшись между молотом и наковальней – между грызущимися экоями и беспощадной тяжелой пехотой Кассарийца, – прочие демоны, наступавшие на правом фланге, растерялись. Кто-то ударился в паническое бегство, кто-то попытался защищаться, кто-то вмешался в схватку между сородичами. А кобольды, гномы, кентавры, дендроиды и полк «Великая Тякюсения» наступали шаг за шагом. Пучеглазые бестии рвали врагов в клочья. Крифиан разбрасывал их, как слепых щенков. Амазонки расстреливали чуть ли не в упор.
Горгона Ианида привела в состояние полной неподвижности такое количество вражеских воинов, что, казалось, битва идет в музее оригинальной скульптуры под открытым небом.
А когда мадам Мумеза увидела, что какая-то разъяренная тварь вцепилась в ее собственного жениха, началось такое, что демонам небо показалось с овчинку.
Где мадам капрал взяла на поле боя кочергу, исторической науке до сих пор неизвестно. То ли с собой принесла, то ли у кого одолжила. Впрочем, это и не представляется особо важным. Главное, что кочерга нашлась, и с этим грозным оружием наперевес счастливая невеста бросилась на защиту жениха.
– Щупальцы отлепила! – бормотала она, охаживая кочергой бока и спину Нам Као. – Щупальцы прочь, говорю, от моего лютика. Ишь рассупонилась, кошелка негодная. На чужое-то не заглядывайся, жаба липучая.
И под взглядом ее черных гневных глаз с демонессой приключилась жуткая неприятность, заставившая ее скорехонько смыться с места событий.
– Мумочка, – растроганно молвил Намора. – Мумочка! Ты ко мне неравнодушна.
– Это ж надо было в такое вляпаться, – сказала Мумочка, отпихивая кочергой надоедливого экоя. – Ни кожи, ни рожи, ни талии. Нет, я за тебя возьмусь.
– Возьмись, Мумочка, – просиял Намора. – Возьмись, ненаглядная.
– Значит, встретимся вон у того камня, сразу после войны, – велела Мумочка. – Ты у меня станешь человеком.
И снова ринулась в гущу битвы.
– Нежная петунья, – растроганно молвил Намора Безобразный, глядя, как она избивает кочергой какого-то несчастного инкуба.
Такангор приказал атаковать в тот момент, когда стало ясно, что даме Цице удастся сбросить врага в реку.
Разумеется, если бы этим план минотавра и исчерпывался, то его ожидало бы сокрушительное поражение. Несколько свежих легионов, брошенных Князем Тьмы в бой, снова переломили бы ход битвы в пользу адских сил. Но не зря генерал Топотан вошел в историю как один из лучших полководцев Ниакроха и полноправный наследник славы Тапинагорна Однорогого.
Рукавов у Такангора не было. А жаль. Это не дает нам права написать, что у него оказался козырь в рукаве.


* * *

Неподалеку от кассарийского замка, на хорошо знакомой нам равнине Приют Мертвецов, дисциплинированно замерло в ожидании грандиозное войско, предусмотрительно построенное в три колонны.
Чуть в стороне капитан Ржалис нервно гарцевал вокруг невозмутимого Лилипупса и бормотал:
– Война проходит, а мы стесняемся зайти.
– Отставить сердитый бубнеж, – распорядился бригадный сержант. – Я жду сигнала «Прямой зигзаг».
Его мундир был увешан всеми наградами, которые он заслужил за свою славную жизнь, и надраенные ордена и медали невыносимо сверкали на ярком солнце. В руках сержант сжимал верную бормотайку и магический кидацл, который, утомившись ожиданием, насвистывал легкомысленную песенку.


* * *

Вы слыхали, как поют горгульи?
Нет? Вам повезло.
Вошедший в поговорку крик баньши представляется небесной музыкой по сравнению с этой какофонией звуков, способных без всяких магических штучек поднять мертвых из их могил.
Сперва вам кажется, что где-то вдалеке кто-то затеял скрести ножом по дну медного таза. Затем, чуть поближе, начинает страдать несварением желудка объевшийся циклоп. Потом в эту мелодию ненавязчиво вплетается предсмертный хрип удушаемого тролля, переходящий в гортанный рев аздакского великана, обнаружившего пропажу любимой приспособы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики