ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Фермеры боялись великанов. Оставшись один, Томми не знал, куда податься, ведь он был всего лишь ребенком из рода великанов. Он долго скитался по лесу, пока не наткнулся на Керидвен, и она взяла его на остров и пообещала полную безопасность.Гэри не сразу понял, с чего это ведьма проявила такую благотворительность. Но, слушая рассказы Томми, сообразил, что она решила сделать великана одним из своих рабов.— Керидвен отдала Томми хозяину — Джасеку, которому еще подчинялся дворф Гомер, — продолжал рассказывать Томми. — Они плохие, — пояснил гигант. — Джасек — злодей. Он делает другим больно.— Больше не делает, — успокоил его Гэри. — Он хотел сделать больно Кэлси — это мой друг, эльф, — но Кэлси его убил. Зарубил мечом.Томми долго обдумывал новость и, похоже, остался доволен.— Значит, ты живешь совсем один, — заключил Гэри. — И давно?Томми пересчитал свои девять пальцев и сказал:— Десять лет. — Сосредоточенно нахмурился. — Нет, двадцать… Ну, я не знаю — давно живу.— А тебе не скучно? — спросил Гэри. Тот пожал плечами.— Тогда почему ты торчишь здесь? — возмутился Гэри. — Там, в горах за озером, живут такие же великаны, как ты.Томми ответил, что он не умеет плавать.— А лодки здесь такие маленькие, — добавил он.— Да уж, Керидвен не дура, — проворчал Гэри себе под нос, Томми его не расслышал.Великан огляделся и, широко улыбнувшись, сказал:— Да! Но Томми вернулся — не хотел злить госпожу!— Я понимаю, — сказал Гэри.Ту ночь Гэри пробыл в пещере у Томми. Он почти не спал — все думал над его рассказом. Он многое узнал, и интуиция подсказывала ему, что эти сведения можно как-то использовать для побега. Когда Томми рассказывал про свой переход через озеро, Гэри так и подмывало упросить гиганта перевезти его на ту сторону. Но вряд ли из этого что-нибудь вышло: ведь стоило Гэри хоть раз опуститься под воду, и он сгорел бы от жгучей отравы.Но Гэри чувствовал, что выход должен быть.Когда он проснулся, Томми в пещере не было. Вместо него у входа в пещеру Гэри увидел Керидвен. Сначала он подумал, что ведьма как-то прочла его мысли и решила превратить его в кролика или еде какую-нибудь зверушку. Но через мгновение он понял, что ведьма сама удивлена их встрече. Она окликнула Томми, и тот быстро явился на зов.— Что он здесь делает? — недовольно спросила она великана.— Я забрел сюда случайно, — ответил за него Гэри. Великан слишком долго собирался с мыслями, и Гэри объяснил: — Мы с ним познакомились, и мне было интересно узнать, как он живет.Керидвен внимательно выслушала Гэри и одарила его обезоруживающей улыбкой.— Это хорошо, что у тебя появился новый друг, — сказала она нежным голосом. — Тебе предстоит провести здесь очень много времени, по сути всю оставшуюся жизнь. Так что радуйся!Керидвен подошла почти вплотную к Гэри, но он был абсолютно спокоен. Это взбесило колдунью, улыбка сошла с ее лица, и она отвернулась.— В замке нужно починить стену, — сообщила она Томми. — Иди-ка займись этим.— Томми починит, — заверил гигант.— И возьми с собой дворфа, — добавила она. — Пусть поможет тебе. Я хочу проверить, какой он работник, прежде чем поручить ему более важные дела.Томми собрался было возразить — у него не было желания общаться с буйным Джено, — но Гэри сделал ему знак молчать. Керидвен заметила растерянность Томми и легко догадалась о ее причине.Она повернулась к Гэри:— Прекрасно. Ты исполняешь у нас роль посредника и стараешься помочь всем.— Делаю, что могу, — невозмутимо ответил Гэри.— Тебе предстоит долго пробыть здесь, — напомнила она и вновь изобразила чарующую улыбку. Бросив на Гэри оценивающий взгляд, она повернулась к Томми: — Меня не будет несколько дней. Надеюсь, к моему возвращению вы почините стену. — Она снова взглянула на Гэри: — И еще я надеюсь, что мы с тобой подружимся.Гэри вдруг вспомнилась поговорка, что гусь свинье не товарищ, и он тут же испугался, что колдунья прочтет его мысли. Но Керидвен превратилась в ворона и взмыла над озером.Гэри долго уговаривал Томми пойти с ним и помириться с Джено, но тому совершенно не хотелось встречаться ни с дворфом, ни с эльфом. Но великан боялся потерять нового друга и поэтому, когда Гэри пообещал, что ничего плохого не случится, согласился.Однако на подходе к лагерю Гэри пожалел о своем обещании. Их дожидались Кэлси и Джено: один — с луком наготове, а другой — со своими молотами за поясом.— Подожди меня здесь, — остановил великана Гэри.— Керидвен хочет, чтобы Джено помог великану починить стену в замке, — объявил Гэри эльфу и дворфу. Джено фыркнул и сплюнул.— Сегодня у дворфа нет огня в кузне, — буркнул он. Гэри опешил — он подумал, что многие из поговорок в его собственном мире очень похожи на здешние.— Я думаю, что тебе все же следует пойти с ним, — настаивал Гэри. В это время к ним подошел Микки, а Кэлси опустил свой лук.— А что если нам всем пойти туда? — предложил Гэри.— Что, к замку? — удивился Микки.— А куда же еще? Ведь копье Кедрика там. Мы не можем покинуть остров без этой святыни.— Что-то не пойму, о чем ты говоришь, — заметил Микки.— Выражайся яснее, — потребовал Кэлси. — Что ты говоришь загадками?— Я знаю способ, как нам уйти с острова, — ответил Гэри.Дворф, лепрекон и эльф переглянулись и уставились на Гэри.— Я еще не обдумал детали, — сказал Гэри. — Но я знаю, как мы можем покинуть остров.Микки продолжал смотреть с интересом, но Кэлси и Джено нахмурились и повернулись, намереваясь уйти.— В кузне у дворфа нет огня, — снова услышал Гэри присказку Джено.Гэри преградил им путь.— У вас есть другие идеи? — спросил он их. — Пока глазели на озеро, придумали что-то совсем сногсшибательное?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики