ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Хэлло, — сказал Гэри копью. — Мне тебя недоставало.— И я приветствую тебя, юный воин, — телепатически ответило копье.— Что ты собираешься делать с яйцом? — спросил Джено у эльфа. — Думаю, нам не стоит брать его с собой. Кэлси растерянно посмотрел на дворфа.— Дай его мне, — сказал Гэри, едва сдерживая улыбку. Кэлси немного поколебался и отдал яйцо.Гэри подошел к столу колдуньи и выдвинул один из боковых ящиков, даже не выдвинул, а вытащил. Он положил яйцо в глубь пустого отсека, затем задвинул в отсек ящик — но не до конца, чтобы не раздавить яйцо.— Керидвен ожидает большой сюрприз, — усмехнулся Гэри. — Пусть она сама задвинет ящик до конца.— А ты хитрее, чем я думал, — заметил Кэлси. Он взглянул на книгу-журнал. — Сумел разобраться и с демоном, и с копьем.— Спасибо, — поблагодарил Гэри, вставляя обломки копья в карманы на своем поясе. — Теперь надо подумать о том, как выбраться отсюда.— Эй ты, тварь мерзопакостная, — рявкнул дворф на гоблина. — Как отсюда выйти? Гоблин помолчал, потом сказал:— Не знаю.— Убей его! — посоветовал Джено эльфу.— Выйти отсюда?!.-заюлил гоблин, будто до него только сейчас дошел смысл вопроса Джено. — Как выйти? Знаю, знаю!.. Жаспер покажет вам!..— Я вижу, ты умеешь с ними разговаривать, — заметил Гэри, и Джено с улыбкой закивал головой, но вдруг повернулся к ложу колдуньи и швырнул туда молот. Гэри и Кэлси заметили, как под ложе метнулась какая-то тень.— Это что, кошка? — спросил Гэри.— Любимица ведьмы! — ответил Кэлси. Он растянулся на полу и принялся шуровать под кроватью колдуньи мечом. Раздался львиный рык, огромная когтистая лапа вцепилась Кэлси в спину и затащила эльфа под кровать.Джено с громким воплем схватился за край ложа и опрокинул его. Оттуда выскочила огромная львица и бросилась прямо на Гэри.Волшебное копье посылало телепатические сигналы, но Гэри не успевал воспринимать их. Он схватил копье, полученное от дворфа, и выставил перед собой, уперев пяткой в пол. Львица в прыжке наткнулась грудью на острие, и копье согнулось дугой, но не сломалось, а вместе с пятисотфунтовым зверем упало на Гэри. Пронзенный копьем зверь дергался всем телом и бил Гэри лапами, оставляя на доспехах следы пятидюймовых когтей.Джено с воинственным кличем прыгнул на львицу и повалил ее на бок. Она продолжала дергаться, но Гэри удалось выбраться из-под нее. Кэлси помог ему подняться на ноги, хотя сам истекал кровью.— Скоро она испустит дух, — как-то смущенно сказал Кэлси, глядя на львицу.— И сколько у Керидвен таких кошек? — спросил Гэри.— Превеликое множество, — вздохнул Джено.Через полминуты львица затихла. Ее окружило серое туманное облако, а когда оно начало рассеиваться, из него выпрыгнула большая черная кошка и быстро шмыгнула под опрокинутое ложе.— Я думаю, нам пора уходить отсюда, — сказал Джено, и никто, даже зловредный гоблин, ему не возразил.Едва они успели пройти через зал для приемов и закрыть за собой дверь, как из покоев Керидвен вновь донеслось львиное рычание.— Живучая кошка, — буркнул дворф. Глава семнадцатаяМЕЖДУ СТРОК Возвращаясь к Микки, они несколько раз сбились с пути и лишь чудом избежали встречи со стражниками-гоблинами. Лепрекон — а может, его фантом — сидел у стены все в той же позе, а Томми бок о бок с фиктивным дворфом возились у стены.— Пора уходить, — сказал Кэлси лепрекону. — Ну как, наведывался сюда наш друг гоблин?Откуда-то из глубины замка донеслось рычание льва.— Пора уходить, — повторил Кэлси. Он втолкнул в комнату перетрусившего гоблина-пленника. — У нас есть проводник.Гэри кивнул в сторону великана, который был настолько поглощен работой, что даже не заметил, как вернулись его спутники.— Он не захочет уйти, пока не закончит работу.— Тогда пусть остается здесь, — шепнул Джено. — Что толку таскать его за собой?— Он нам нужен, — твердо заявил Гэри. Ему пока не хотелось раскрывать свой план.Что касается Микки, то лепрекон верил Гэри безоговорочно. Он подмигнул Гэри, и фиктивный дворф развил такую бурную деятельность, что дыра в стене оказалась заделанной в считанные секунды. Томми обалдело пялился на стену, не понимая, что происходит.— Теперь уходите! — скомандовал пленный гоблин, от испуга даже не открыв пасти.Кэлси приставил меч к его горлу:— Если ты, тварь, еще что-нибудь вякнешь, я отсеку тебе башку.— Это что же — стена в порядке? — удивился Томми. Он ощупывал стену, будто не верил своим глазам. — Нет, работа еще не закончена.— Да уходите же! — крикнул пленный гоблин. — Госпожа велит вам выметаться из замка!Фиктивный дворф подошел к Джено и, если так можно выразиться, слился с ним.— Стена в порядке, — заверил он гиганта.— Идем, Томми, — сказал Гэри. — Я покажу тебе кое-что такое, чем ты можешь порадовать госпожу.Гигант недоуменно пожал плечами, еще раз взглянув на восстановленную стену, и, почесав в затылке, занял свое место в строю.— Попробуешь завести нас не туда — и тебе крышка, — шепнул Кэлси пленному гоблину. Но вряд ли того нужно было запугивать — он видел, как эльф и его друзья действуют в боевой обстановке. Гоблин повел их к выходу из замка, замедляя шаг только на перекрестках коридоров, чтобы убедиться, правильно ли он идет.Неожиданно они оказались в помещении, где сидела охрана.— Мне приказано вывести этих рабов из замка, — успел сказать Микки голосом гоблина, прежде чем Кэлси схватился за меч. Микки совсем не хотел стычек, когда за спиной слышится львиный рык, а рядом топчется непредсказуемый гигант.Рычание стало громче, и глаза стражников-гоблинов округлились.— Любимице госпожи не нравится, что эти нерадивые все еще торчат здесь, — продолжал Микки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики