ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Получалось, что Жак все-таки знал, чего он стоит. И теперь он, очевидно, не с
лишком опасался провала Андре.
Напротив, он надеялся, что авантюра молодого француза удастся благодаря
его, Жака, предусмотрительности.
Выждав, пока слуга уйдет из комнаты, Жак тихо сказал:
Ч В ваш багаж я положил мешочек с порошком. Это краска, с помощью которой
вы преобразились в мулата.
Ч А когда она снова мне понадобится? Ч с тревогой спросил Андре.
Ч Ну недели две-три краска точно продержится, Ч обнадежил его Жак. Ч Я
нанес ее толстым слоем, так что вы получились смуглее меня и многих други
х мулатов. Но не забывайте, каждое утро вы должны подкрашивать ногти и кож
у вокруг них.
Андре вспомнил, как во время первой процедуры Жак особенно тщательно обр
абатывал его пальцы.
Ч Вы встретите много светлых мулатов, Ч пояснил Жак, Ч некоторых из ни
х было бы невозможно отличить по цвету кожи от белого человека, если бы не
одна особенность: эти темные ногти. Помните, ногти быстро отрастают и бел
ое полукружие в основании сразу же выдаст ваш обман знающему человеку.
Ч Я не забуду, Ч кивнул Андре. Ч Еще раз благодарю вас за все.
Пожав руку капитану, он спросил:
Ч А можно мне, если я доберусь до Америки, сразу же приехать в Бостон?
Ч Ты же знаешь, что всегда будешь желанным гостем, Ч ответил Кирк. Ч И в
ся моя родня будет рада тебя принять. Не пойму, чем ты так их очаровал.
Андре снова повернулся к Жаку.
Ч Кирк рассказал мне, что услышал о смерти моего дяди и трех его сыновей
от вас. Вы случайно не знаете, где их похоронили?
Ч Мне лишь сообщили, что ваши родственники погибли все до одного. Злодеи
не пощадили даже маленькую девочку, которую удочерил граф, дав ей свою фа
милию, и перебили гостей, вернее, беженцев, скрывавшихся в их доме. Мне уда
лось выяснить только это. Помолчав, Жак добавил:
Ч Хоронить своих жертв Ч не в привычках этих злодеев. Трупы обычно оста
вляют разлагаться на жаре где-нибудь на поле. Или их выбрасывают в болото
, если оно имеется поблизости.
Поколебавшись, Жак осторожно добавил:
Ч Полагаю, что перед смертью несчастных могли пытать. На Гаити сейчас ин
аче не убивают. Истязания настолько вошли в обиход, что это уже никого не ш
окирует.
Андре стиснул зубы. Он понимал, что Жак старается уберечь его от возможно
го потрясения.
Обнявшись на прощание с Кирком, молодой человек направился вслед за Жако
м.
На заднем дворе, откуда можно было выехать, не привлекая внимания случай
ных прохожих, стояли две оседланные лошади.
Их держал под уздцы высокий широкоплечий негр. Это и был Томас.
Когда Жак их знакомил, Андре постарался рассмотреть человека, на которог
о ему предстояло полагаться в опасном предприятии. Кожа у Томаса была оч
ень темная, черты лица Ч типичные для представителей его расы, волосы с м
елкими кудряшками напоминали пышный мох. Примечательными в лице были то
лько глаза Ч слегка прищуренные, печальные и мудрые.
Стоило Томасу улыбнуться, и Андре понял, что перед ним, несомненно, добрый
и честный человек.
Он протянул руку для приветствия:
Ч Я рад познакомиться с тобой, Томас. Спасибо, что ты согласился сопровож
дать меня в пути.
Андре заметил, что негр несколько мгновений колебался, и понял причину е
го нерешительности: белые люди не здороваются за руку с неграми.
«Следовательно, Ч подумал Андре, Ч Томас предупрежден, что я только изо
бражаю мулата».
В этот момент Томас ответил на его рукопожатие Ч ладонь Андре, довольно
крупная, совсем утонула в ручище негра.
Ч Томас будет охранять твою жизнь. Верь ему, не держи от него секретов, Ч
сказал негр.
Заметив, что к седлам лошадей прикреплены большие тюки, Андре догадался:
в них его одежда.
Постаравшись вложить в прощальное рукопожатие с Жаком всю благодарнос
ть к нему, Андре легко вскочил в седло Ч Томас уже был на коне, Ч и они пус
тились в путь.
Андре заметил, что Томас выбирает окраинные улицы, стараясь не привлекат
ь ненужного внимания.
Вскоре они выехали из Порт-о-Пренса Ч город, разумеется, был небольшой. П
утешественники продолжали придерживаться проселочных дорог. Точнее, э
то были просто колеи, оставленные повозками, изредка проезжающими по эти
м пустынным местам.
Андре рассмотрел карту острова еще в доме Жака и составил некоторое пред
ставление о пути, который им предстоял. Он пролегал вдоль канала Св. Марка
, и далее Ч по Черным горам, в долину, где обосновался покойный Филипп де В
илларе, впервые приехав на Гаити.
Андре в какой-то мере радовало, что в Капе правит Анри Кристоф, о котором о
тзывались лучше, нежели о Дессалине.
Правда, на совести этого правителя тоже было немало жизней, но он избегал
лишнего кровопролития и не обнаруживал патологической жестокости. Суд
я по тому, что, едва завидев приближающиеся французские корабли, он прика
зал поджечь в Капе собственный, только что отстроенный дворец, это был че
ловек решительный.
Приходилось слышать, что Кристоф, ярый противник французского правлени
я на Гаити, всегда выступал за дружбу с такими могущественными странами,
как Англия и Америка, у которых можно было попросить помощи.
Ч Возможно, Ч рассуждал Андре, Ч Кристоф даже пощадил бы англичанина,
за которого я вполне могу сойти, если мне придется с ним столкнуться.
Впрочем, все это были лишь праздные размышления, которыми он занимал себ
я в пути. К счастью, Кристофа в Капе не было: вместе со своим императором он
воевал с испанцами. Оставалось лишь уповать на бога, чтобы поиски не затя
гивались, а военные действия длились подольше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики