ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кто-то, после того как Кэтрин объявила о своей беременности, прислал им то
чно такой же стульчик в подарок. А может, все детские стульчики выглядят о
динаково? Этан на самом деле не знал. Он никогда не обращал на это внимания
. Он вздохнул, выключил свет и пошел наверх. Аманда ждала его на лестничной
площадке.
Ц Все закрыто, Ц заверил он ее.
Она кивнула и посмотрела ему в глаза:
Ц Наверное, я пойду.
Ц Увидимся утром, Ц ответил Этан, берясь за ручку двери белой спальни.
Ц Аманда, Ц сказал он, чуть помедлив.
Она обернулась: Ц Да?
Ц Я хочу, чтобы ты знала, что сегодня ты в безопасности. Твой сын в безопас
ности. Я гарантирую.
Она внимательно посмотрела на него, и, казалось, тревога ушла из ее глаз.
Ц Спасибо, Ц тихо поблагодарила она. Потом Аманда исчезла в комнате, дв
ерь закрылась, и в наступившей тишине звонко щелкнул замок.
Этан открыл дверь в белую спальню, в которую запрещалось входить Аманде.
«Интересно, почему?» Ц подумал он, входя в комнату. Просто обставленная к
омната очень походила на спальню его домика в Мэне. Здесь была спальня хо
зяина, просторное помещение со смежной ванной комнатой, которая, как ни с
транно, была буквально забита не только мужскими, но и женскими туалетны
ми принадлежностями.
Центральное место в комнате занимала огромная двуспальная кровать с бе
лыми простынями и белым стеганым ватным одеялом. По обеим сторонам крова
ти стояли такие же белые тумбочки с лампами. У стены стоял незамысловаты
й белый деревянный комод, над ним висело зеркало, пол у кровати покрывал б
елый прямоугольный ковер с коротким ворсом. Картины на стенах отсутство
вали.
Все было белого цвета, но это не был цвет непорочности или красоты и, уж ко
нечно, не белый свадебный цвет. Он был более строгим, аскетичным.
Этан посмотрел на улицу. Из окна открывался вид на стоящие вдоль улицы ос
обняки, а вдали виднелись высокие деревья Центрального парка, с которых
уже облетела листва.
«Что, черт побери, я здесь делаю? Ц спросил он себя, жестко взъерошив воло
сы и на секунду прикрыв уставшие глаза. Ц Какого черты ты затащил меня сю
да, Седжуик? Ц молчаливо вопрошал он, глядя в темное ночное небо. Ц И каку
ю цель преследуют эти странные правила? И почему ты впутал во все это меня
? Зачем ты заставил меня?..»
Ага! Внезапно все встало на свои места. Уильям Седжуик не только заставил
Этана прервать свое уединение и насильно вернул его на место преступлен
ия, но еще и навязал ему заботу о женщине и ее ребенке.
Женщина и ее ребенок... «Неплохой психологический практикум, Уильям, но эт
о не сработает. Я не попадусь на эту удочку. Я не собираюсь влюбляться в Ам
анду. Я не собираюсь носиться с ее ребенком. Этого не видели даже моя собст
венная жена и мой неродившийся ребенок».
Эта мысль отрезвила его, и Этан последний раз взглянул в окно в свой миниа
тюрный бинокль. Парочки направлялись в парк, фигуры двигались вдоль запа
дной части Центрального парка. Тронулась с места машина. Сработала сигна
лизация на автомобиле. Но, насколько мог видеть Этан, никто не таился в тен
и дверного проема и не прятался за деревом.
Он отошел от окна и в полном изнеможении рухнул на кровать. Даже если Седж
уик пытался «спасти его жизнь», разыгрывая старый сценарий, что это даст
Аманде? Зачем ей озлобленный отшельник, живущий в крошечном домике в дал
еком и холодном Мэне?
И как мог Уильям Седжуик предвидеть, что их с Амандой потянет друг к другу
? Ну конечно? Уильям Седжуик вовсе не был глупцом. Он оставил своей дочери
многомиллионную собственность. Он понимал, что жадные и циничные любите
ли легких денег сразу же полезут из своих нор, Ц об этом говорил и полице
йский.
«Я сделаю все возможное, чтобы защитить твою дочь, Уильям, но на этом все»,
Ц сказал себе Этан и, последний раз взглянув на ночное небо, почти тут же
провалился в сон.

Глава 12

Аманда проснулась, почувствовав восхитительный аромат жареного бекона
. Она услышала стук разбиваемых о миску яиц, потом шипение раскаленной ск
овороды.
«Он еще и готовит», Ц подумала спросонья Аманда.
А потом ее охватила паника, и, скинув тяжелое стеганое одеяло, она бросила
сь к кроватке Томми. Увидев спокойно спящего ребенка, Аманда испытала ог
ромное облегчение, так как сынишка выглядел совершенно здоровым.
Ц Спи, мой малыш, Ц тихонько пропела она и взглянула на старинные часы, с
тоящие на тумбочке. Чуть больше семи утра.
Ее взгляд задержался на фотографии матери.
Ц Спасибо, что присмотрела за мной, мамочка, Ц прошептала она. Ц Мы пере
жили эту ночь.
Аманде удалось заснуть только около четырех утра. Два часа она ворочалас
ь с боку на бок, не в силах отвести взгляд от двери, боясь, что вот-вот начищ
енная до блеска дверная ручка начнет медленно поворачиваться. Перед тем
как закрыться в комнате, она захватила из кухни нож для мяса и положила ег
о на прикроватную тумбочку. Это было лучше, чем бронзовый подсвечник, но з
аснуть все равно было трудно.
Аманда посмотрелась в зеркало, висевшее над комодом. Под глазами проступ
или слабые тени, лицо было бледным. Она быстро натянула джинсы, свитер кре
мового цвета и черные кожаные ботинки, надела изящное серебряное ожерел
ье, оставшееся ей от матери. Цепочка и подвески из искусственного жемчуг
а всегда придавали ей чувство защищенности, словно мама была рядом.
Томми заворочался и словно нехотя открыл такие же большие и голубые, как
у его матери, глаза. Аманда взяла сына на руки.
Ц Ты мой большой мальчик, Ц сказала она и поцеловала его в лоб и щечку, по
трепала белокурые, как у Пола, волосы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики