ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ах, как он жаждал видеть беспомощность и боль Энн в тот момент, когда он за
ймется своей любимой работой. Точно так же она наслаждалась его болью, ко
гда он, несчастный и загнанный, оказался в одиночной камере и сидел там в о
жидании казни на электрическом стуле. Впрочем, в то время он, конечно же, с
тарался не показывать ей своих страданий. При встречах с ней он старател
ьно прятал свои ужас от одиночного заключения и тем более ужас перед эле
ктрическим стулом. Но хотя ему и удавалось скрывать свои страхи, он знал: о
на чувствовала его испуг, купалась в нем.
Но сегодня ночью она будет наказана за все. И наказание это будет тянутьс
я до самого последнего дня ее жизни.
В небе полыхнула молния, а вслед за ней ударил громовой раскат, от которог
о содрогнулся фургон. В ту же секунду Ричард Крэйвен испытал острое насл
аждение от тихого вскрика, сорвавшегося с губ Хэдер Джефферс.
Ц Пожалуйста, Ц молила она, Ц давай остановимся! Нас же убьет молнией!

Впереди показался дорожный указатель, выхваченный из темноты зеленова
тым светом фар. Хотя из-за сильного дождя было трудно прочесть начертанн
ые на нем буквы. Ричард Крэйвен не раз видел этот указатель раньше. Прибли
жался поворот к водопаду Сноквалми. Сняв ногу с педали акселератора, Рич
ард Крэйвен мягко нажал на тормоз, и машина замедлила движение.
Хэдер, которая сидела, вцепившись в подлокотники, попыталась было прочес
ть указатель, когда они проезжали под ним, но вспышка молнии на мгновение
ослепила ее.
Отец уже довольно долго не заговаривал с ней и даже перестал на нее смотр
еть, поэтому девочка спросила себя, не позабыл ли он о ней вовсе?
Так что же все-таки случилось с ее отцом?
Сегодня утром, собираясь с Кевином на рыбалку, отец выглядел прекрасно. Н
еужели человек может сойти с ума за каких-нибудь несколько часов? Хэдер п
одумала о Кевине. Где он? Интересно, отвез ли отец его домой, прежде чем при
ехал к Рэтте за Хэдер?
Она еще раз украдкой бросила взгляд на лицо отца, слегка подсвеченное ла
мпочками приборной доски. Хотя черты этого лица по-прежнему напоминали
отцовские, на них появилась неистребимая печать зла, и это зрелище заста
вило девочку похолодеть, а когда человек за рулем все-таки взглянул на не
е через минуту, Хэдер решила, что он обдумывает, как ему поступить с ней.
Когда громоздкая машина свернула со скоростного шоссе, Хэдер вытянула ш
ею, стараясь разглядеть хотя бы малейшие приметы местности и определить
по ним, где находится автомобиль. Если они подъедут к какому-нибудь посел
ку или даже бензозаправочной станции, она сможет неожиданно открыть две
рь и выпрыгнуть даже из движущегося автомобиля.
Ц Пристегни ремень безопасности, Хэдер. И положи руки на подлокотники.

Отец заговорил с ней ледяным тоном, каким никогда не разговаривал раньше
, и это мгновенно заставило ее подчиниться.
Фургон продолжал медленно ехать дальше, а человек за рулем Ц человек, вн
ешне напоминавший отца Хэдер, но уже не являвшийся им, Ц обратился к дево
чке снова.
Ц Даже и не пытайся выбраться из машины. Я намного сильнее тебя, и если ты
рванешься к двери, я сумею тебя остановить. И тогда я заставлю тебя пожале
ть о том, что ты нарушила мой приказ.
Сердце Хэдер учащенно забилось. О чем это он говорит? Что он собирается с н
ей сделать? Когда фургон повернул налево, Хэдер наконец-то узнала местно
сть Ц теперь они продвигались по главной улице деревушки Сноквалми. Хэд
ер с надеждой выглядывала из окна, пытаясь увидеть хотя бы одного челове
ка, который мог бы ей помочь. Но улицы поселка были пусты, не было видно даж
е автомобилей Ц разбушевавшаяся природа разогнала всех жителей по дом
ам.
Стон Ц стон не страха, а смертельной тоски сорвался с губ Хэдер. Если в по
селке им никто не встретится, то когда они проедут мимо и огни поселка рас
тают позади, у нее не останется ни малейшей надежды на помощь.
Когда они достигли границы поселка, человек за рулем заговорил:
Ц Ведь ты боишься меня, не так ли, Хэдер?
Хэдер была слишком напугана и утомлена, чтобы как следует обдумать сложи
вшееся положение. Она просто молча кивнула в ответ.
Ц Ты, наверное, поняла, что я Ц не твой отец?
И опять Хэдер только кивнула.
Ц А ты знаешь, кто я такой?
На этот раз девочка отрицательно замотала головой, но потом, услышав в го
лосе водителя странные нотки, повернулась к нему и подняла глаза.
Он улыбался, но в его улыбке не было ни капли доброты.
Он всматривался в ее лицо. Его холодный взгляд проник ей прямо в душу.
Ц Меня зовут Ричард Крэйвен, Ц сказал он.
Хэдер почувствовала, как по всему ее телу стало разливаться оцепенение.
Что это значит? Ведь Ричард Крэйвен давно мертв! Его казнили в тот самый де
нь, когда ее отец перенес сердечный приступ! Но хотя умом она отказывалас
ь понимать сказанное, в глубине ее души возникла и окрепла уверенность, ч
то этот человек не лжет. Хотя его внешность, его плоть пытались уверить Хэ
дер, что перед ней ее отец, его глаза и голос утверждали обратное.
Ц Чего вы от меня хотите? Ц еле слышно спросила она. На губах Ричарда Крэ
йвена заиграла холодная усмешка.
Ц Я хочу потрогать тебя, Хэдер, Ц сказал он. Ц Я хочу коснуться твоего с
ердца.

Глава 68

Ц Это сумасшествие, Ц сказала Энн Джефферс. Она не имела представления
о том, где они находятся. За несколько миль пути они не встретили ни одного
дорожного знака. Дорога, петлявшая вдоль реки, оставалась пустынной, а ми
р за пределами автомобиля Марка представлял собой сплошную черную толщ
у, поглощавшую даже свет мощных фар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики