ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но как он ни
присматривался, обнаружить повреждение в приборе так и не смог.
Электробритва тихонько жужжала и вибрировала, отдаленно напоминая как
ое-то странное живое существо.
Его охватило страстное желание во что бы то ни стало разобраться в этом п
редмете. Неужели он действительно ощущал невидимый поток электроэнерг
ии?
Экспериментатор еще раз прикоснулся головкой электробритвы к щеке и вн
овь ощутил кожей легкое покалывание.
Однако на сей раз ощущение было совершенно другим Ц другим и очень знак
омым.
Он вновь провел бритвой по щеке и наконец-то понял, что это ему напоминало
.
Это напоминало легкое прикосновение пальца, нежное поглаживание, приво
дящее в экстаз.
Поглаживание женской рукой.
Да, именно так. Это действительно походило на нежное поглаживание, имеющ
ее ярко выраженный эротический характер и сопоставимое по силе воздейс
твия лишь с мощным электрическим разрядом.
Но как могла такая энергия исходить от такого предмета? Ведь это не живое
существо, в нем нет души, нет собственного источника живительной силы.
Это был всего лишь неодушевленный предмет.
И все же он покалывал... покалывал...
Следовало непременно разобраться в этом.
Он должен провести эксперимент наподобие тех, что проводил раньше.
Прижав электробритву обеими руками к груди, Экспериментатор понес ее в п
одвал. Его напряжение нарастало с каждым шагом. Он так долго томился от бе
зделья, что предвкушение очередного эксперимента вызывало в нем необыч
айное возбуждение.
Спустившись в подвал, он включил прикрепленную над рабочим столом неоно
вую лампу и придвинул к себе ящик с инструментами. Вынув из ящика миниатю
рную отвертку фирмы "Филипс", он приступил к работе.
Как и всегда, он работал совершенно голым.
Через двадцать минут на столе лежала груда мелких деталей и оборванных п
роводков. Экспериментатор тупо смотрел на всю эту кучу, прекрасно понима
я, что ему уже никогда не удастся вновь собрать ее в единый механизм.
Как и все его предыдущие эксперименты, этот тоже закончился полнейшим пр
овалом. Экспериментатор задрожат от гнева и разочарования. Ему захотело
сь сию же минуту избавиться от останков прибора, дабы поскорее забыть об
очередной неудаче.
Почему он не нашел того, что так долго искал? Где находится этот чертов ист
очник энергии? Ведь она же была там! Он чувствовал ее, ощущал всем своим су
ществом! Это же так просто Ц даже полный идиот мог бы разобрать такой нех
итрый механизм, а потом снова собрать его! Ведь это же не живое существо, в
конце концов, просто самый обыкновенный предмет домашнего обихода!
Экспериментатор быстро сгреб весь образовавшийся хлам и направился на
первый этаж, чтобы выбросить его в мусорный бак. Он вышел через заднюю две
рь, пересек двор и, приблизившись к мусорному баку, швырнул туда останки э
лектробритвы.
На полпути обратно к дому он вдруг услышат приглушенный вскрик.
Резко остановившись, он огляделся по сторонам и в то же мгновение замети
л движение у двери соседнего дома.
За ним кто-то наблюдал.

* * *

Это была женщина. Толстая и неряшливо одетая, она замерла на пороге, изумл
енно вытаращив глаза на голого мужчину. Экспериментатор холодно взглян
ул на нее. Их взгляды встретились, женщина густо покраснела и попятилась
в дом, громко хлопнув дверью.
Экспериментатор еще немного постоял, а потом тоже медленно пошел в дом, м
гновенно позабыв о неудачном опыте с электробритвой.
Теперь все его мысли были прикованы к этой женщине. В его сознании промел
ькнул проблеск надежды.
Не пора ли снова приступить к настоящему делу?
Надо хорошенько подумать об этом.
Подумать и провести все необходимые приготовления.

Глава 25

...полиция "удовлетворена" тем обстоятельством, что осуждение и казнь Рича
рда Крэйвена положили конец целой серии убийств. Но детектив все же отме
тил: "Еще предстоит доказать причастность Крэйвена ко всем этим преступл
ениям". Кроме того, детектив Блэйкмур не решился отстаивать ту точку зрен
ия, что Крэйвен действовал в одиночку.
Шейла Херрар уставилась на газетную статью помутневшими с похмелья гла
зами, с трудом вынося резкую боль в голове. Она сидела в этот ранний час на
безлюдной площади, стараясь прийти в себя после вчерашней пьянки. Номер "
Сиэтл Геральд" кто-то оставил на скамье, как, впрочем, и недопитую чашку с к
офе, остатки которого она уже проглотила.
Осталось только одно тело, которое еще не обнаружили, Ц тело ее сына Дэнн
и. И теперь не только полиция виновата в этом, но и газета. Шейла весь день ж
дала, что ей позвонят из редакции, куда она направила свой запрос, но так и
не дождалась ответа. Как же фамилия той журналистки? Шейла вспомнила, что
сохранила вырезку из недавнего номера газеты, и стала лихорадочно рытьс
я в сумке.
Вот она. Энн Джефферс. Да, это именно та самая женщина, которой Шейла остав
ила сообщение на автоответчике. Шейла так и не вспомнила, когда же это был
о, но хорошо помнила, что весь день ждала от нее звонка, но так и не дождалас
ь.
А все потому, что она была индианкой.
Вконец спившейся индианкой.
Шейла гневно смяла газету в кулаке. Она в то утро чувствовала себя не очен
ь хорошо, хотя и не так ужасно, как сейчас. Может быть, эта женщина звонила е
й, но ее не было рядом с телефоном-автоматом? В проклятой гостинице никому
нет дела до жильцов.
Ей вдруг захотелось чего-нибудь выпить. Медленно поднявшись со скамьи, Ш
ейла почувствовала приступ тошноты. Ее вырвало прямо на чистую мостовую
площади.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики