ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Он сложил руки на груди и взглянул на нее.
Да, конечно. А разве я здесь ни причем? Ц Анна посмотрела ему прямо в глаза
и тут же пожалела о своих словах. Ц Я хочу сказать… Ц Она покраснела и по
спешно продолжила: Ц Разве ты прилетел не за тем, чтобы выставить меня из
этого дома?
Ц Можно было бы воспользоваться случаем, Ц признался Эдвин, Ц но, тем н
е менее, я приехал не за этим. Мне действительно нужно развернуть здесь де
ло, и, честно говоря, жаль, что потерял столько лет из-за гордости, в чем вин
ю и себя и отца.
Ц Каков отец, таков и сын.
Ц Ты так думаешь? Ц Он рассмеялся тем самым смехом, который сводил ее с у
ма. По телу побежали мурашки будто от электрического тока. Ц Может быть,
тогда ты и меня поцелуешь? В знак признательности?
Он флиртовал с ней?! В это нельзя было поверить. Нет, скорее всего, дело в том
, что здесь она Ц единственная девушка и он заигрывает просто по привычк
е. Но тут вспомнилась эта странная сцена в гостиной, которую она не могла п
онять и простить себе. Конечно, он сразу заметил, как реагировала она на ег
о прикосновения. Но, в сущности, какая разница! Каковы бы ни были причины, о
на ничего не могла поделать с охватившим ее волнением, хотя изо всех сил с
таралась остаться спокойной.
Ц Ты никогда не рассказывала мне, почему рассталась со своим парнем, Ц
проговорил он, откинувшись на спинку дивана и заложив руки за голову.
Известно ли ему, как чувственны его движения? Она решила, что наверняка он
это прекрасно понимает.
Ц Не рассказывала, примирительно сказала Анна. Ц Просто в один прекрас
ный момент мы с Энтони обнаружили, что не подходим друг другу. И тогда я по
ложила конец нашим отношениям.
Он улыбнулся, и она с досадой поняла, что ответила именно то, что он ожидал
услышать.
В разговоре наступила продолжительная пауза. Анна так разозлилась на се
бя, что все отчаянные попытки собраться с мыслями ни к чему не привели. Хот
елось как-то уязвить его, нагрубить, хотя бы переменить тему. Вдруг постуч
али в дверь гостиной и в то же время в соседней комнате зазвонил телефон. П
омощь пришла сразу с двух сторон.
Эдвин тихо выругался и прокричал:
Ц Войдите!
Вошел Джулиус и подозрительно оглядел их обоих. Надеюсь, я не помешал? Ц
спросил он, подняв брови, и Анна ответила с облегчением:
Ц Конечно нет!
Телефон продолжал звонить, и она встала.
Ц С вашего разрешения я подойду к телефону. Ц И не дожидаясь ответа, выб
ежала из гостиной.
Ц Алло! Ц сказала она, снимая трубку и потихоньку успокаиваясь. Подтвер
див, что это действительно номер Джулиуса и услышав женский голос, добав
ила как можно официальнее: Ц Могу ли я чем-нибудь помочь?
Ц Думаю, да, Ц ответила звонившая женщина.
Анна шла к телефону, не представляя, кто и почему может звонить среди ночи
, и женский голос в трубке привел ее в замешательство. В голове возникали д
огадки Ц одна нелепее другой. Неужели Джулиусу удавалось скрывать ото в
сех какую-то женщину, весьма необычную, если судить по голосу? Или он неза
метно исчезал среди ночи, чтобы где-то покутить, в то время как все наивно
полагали, что он мирно посапывает под своим пуховым одеялом и видит хоро
шие сны?
Ц Кого позвать к телефону? Ц спросила она и услышала в ответ:
Ц Эдвина Колларда.
Ну вот, ситуация начинает потихоньку проясняться, холодно подумала Анна
. Слава Богу, никакой таинственности. Это звонок не Джулиусу, а его сыну. Мо
жно было догадаться об этом сразу по легкому акценту, хотя английский яз
ык был безупречен.
Ц Кто его спрашивает? Ц спросила Анна отчасти по привычке, отчасти из-з
а любопытства.
Ц Вас это не касается, дорогая. Позовите Эдвина, если он, конечно, дома. Уве
рена, он еще не спит. Ц На том конце провода послышался смешок. Ц По ночам
… как бы это сказать точнее, он особенно энергичен.

Глава 5

Анна не нашлась с ответом, да его и не требовалось. Для этой женщины, отказ
авшейся назваться, Эдвин явно был больше чем другом, и ей хотелось сохран
ить инкогнито.
Ц Это тебя, Ц бросила Анна, возвратившись в гостиную.
Ц Кто? Ц спросил Эдвин недовольно.
Ц Не имею понятия. Ц Можно было бы, конечно, уточнить, что это женщина, с н
еприязнью подумала она, но с какой стати я буду ему докладывать! Пусть сам
выясняет, кто звонит. Наверное, одна из многих. И вслух сказала: Ц Она пред
почла не представляться.
Он вышел, закрыв за собой дверь, и вскоре из соседней комнаты послышался е
го приглушенный раздраженный голос.
Ц Вы должны быть уже в постели, Ц обратилась Анна к Джулиусу, заставив с
ебя улыбнуться и быть такой, как всегда. Внутри все кипело от отвращения к
Эдвину, от отвращения к самой себе, от того, что его овладело непонятное см
ущение. Ц Уже поздно.
Ц Я знаю, Ц ответил он и вдруг весело улыбнулся. Ц Ты проводишь меня нав
ерх?
Ц Да, конечно.
Она взяла Джулиуса под руку, но, поднимаясь по лестнице и укладывая стари
ка в постель, не переставала думать об Эдвине, о звонившей ему женщине, пыт
аясь предположить, о чем они могли разговаривать. Вер-нувшись к себе и пыт
аясь уснуть, она наконец решила, что просто напрасно тратит время, думая о
нем. Пользы от этого все равно никому не будет. И тут же стала убеждать себ
я в том, что в конце концов у нее есть гордость и она вполне способна проти
востоять обаянию этого любимца женщин. Выбраться из водоворота этих мыс
лей никак не удавалось. Нравилось ей или нет, но пришлось признать, что она
влюбилась.
Порвав с Тони, Анна свято верила, что больше не будет интересоваться мужч
инами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики