ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц С тех пор как ты уехала, здесь стало очень плохо. Ц Анна улыбнулась
.
Ц Уверена, вы преувеличиваете, Ц несмотря на все старания, голос прозву
чал несколько сухо.
Ц Ох, нет. Эдна стала невыносима. У нее постоянно плохое настроение, и она
пытается вытащить меня из постели силой.
Понятно, подумала Анна. Значит, Эдна хотела всего лишь раздвинуть занаве
ски и немного проветрить комнату.
Ц Должно быть, у нее климактерический период, Ц добавил он колко, и она у
лыбнулась.
Ц У Эдны он завершился давным-давно.
Ц Потом еще Эдвин. Ц Он посмотрел на нее чуть прикрытыми главами. Ц Пос
ледние несколько недель он просто не находит себе места.
Ц Правда? Ц В голосе послышалась грусть. Не хотелось разговаривать с ни
м о сыне. К тому же это могло повлиять на состояние Джулиуса.
Ц Правда, я настоял, чтобы он побыл еще немного после твоего отъезда. И он
остался, но злился по каждому пустяку и не мог заняться ничем полезным Вс
е это не идет на пользу старику вроде меня. Ведь мы знаем, что у меня давлен
ие.
Она кивнула.
Ц Вот почему, Ц поспешил продолжить он, Ц я хочу, чтобы вы помирились. П
усть я стар, но не глуп. Что бы ни произошло между вами, а я не имею понятия, ч
то могло между вами произойти, это совершенно выбило Эдвина из колеи. И я у
верен, тебя тоже. Мне от души хочется, чтобы два самых дорогих мне человека
все уладили между собой, пока не пришла старуха с косой. Ц Последние сло
ва прозвучали слишком театрально, он, должно быть, сам почувствовал это и
громко закашлялся, глядя на нее немного смущенно. Ц Сходи за ним, Ц сказ
ал он. Ц Приведи его сюда и осчастливь старика.
Анна слушала его со все возрастающей тревогой и, когда он закончил, разра
зилась потоком извинений, пытаясь объяснить, что он ошибается. Но Джулиу
с не проронил больше ни слова. Не оставалось ничего другого, как идти в каб
инет к человеку, которого хотелось видеть меньше всего на свете.

Глава 10

Дверь в кабинет была открыта. Эдвин стоял у окна, держа руки в карманах и о
чем-то сосредоточенно думая. При виде высокой напряженной фигуры у Анны
вырвался вздох. Он явно пребывал в отвратительном настроении.
С замиранием сердца Анна все же постучала, и он вздрогнул.
Ужасное ощущение, подумала она мрачно. Как будто входишь в клетку с голод
ным зверем.
Разговаривать с ней он не хотел, на простую вежливость был не способен. Вп
рочем, и ей она сейчас давалась с большим трудом. Сколько страданий из-за
этой пресловутой мужской гордости. Но сейчас его гордость волновала ее м
еньше всего.
Ц Я… Джулиус прислал меня. Ц Она занервничала и запнулась. Он медленно,
очень медленно повернулся к ней, окинул холодным взглядом серых глаз с г
оловы до ног и посмотрел в глаза.
Ц Зачем? Ц спросил он совершенно равнодушно, таким тоном, что продолжат
ь стало еще труднее. Это разозлило ее. Стоит здесь словно пятнадцатилетн
яя девчонка перед директором школы. Обидно.
Ц Слушай, Ц сказала она так же холодно. Ц Мне не хотелось идти сюда, точ
но так же как тебе не хочется видеть меня здесь. Но меня прислал Джулиус, и
я не могла не подчиниться.
Ц И что же он хочет? Ц в голосе послышалась досада.
Ц Он, похоже, думает, что между нами возникли некоторые трения…
Ц Правда? Какая проницательность.
Ц И еще, Ц продолжала она, стараясь оставаться невозмутимо спокойной,
Ц он хочет, чтобы все уладилось.
Ц Чтобы все уладилось прямо сейчас? Ц Эдвин холодно улыбнулся. Ц И зач
ем ему это надо?
Ц Не усложняй мою задачу. Ц Анна вздохнула и недовольно нахмурилась.
Ц А ты не разыгрывай из себя жертву, Ц прорычал он в ответ. Подобные вещи
со мной не проходят.
Показалось, что он сейчас объяснит свои слова, но он отвернулся и лицо ста
ло суровым.
Ц О Господи! Ц сказал он наконец. Ц По-моему, бессмысленно обсуждать вс
е это. Ему хочется, чтобы мы все уладили, так почему бы нам не подчиниться?
Ц Он улыбнулся какой-то неопределенной жесткой улыбкой. Ц По крайней м
ере, не сделать вид, что мы помирились?
Он кивнул на дверь. Анна повернулась и быстро зашагала по коридору и ввер
х по лестнице, с неприязнью слыша за спиной шаги.
После отъезда из Брайдвуд-хауса она тысячу раз проигрывала про себя вар
ианты их встречи, но ни один даже отдаленно не напоминал происходящее. Он
о было намного ужаснее всего, что только можно было вообразить. Совершен
но естественно, что он злится, но Анна и не предполагала, что он так беспощ
аден в гневе. Пожалуй, единственное, в чем не ошиблась, что будет чувствова
ть себя несчастной, что ее по-прежнему отчаянно влечет к нему. Здесь я поп
ала в точку, невесело подумалось ей.
Они подошли к спальне Джулиуса, и Эдвин наклонился и прошептал ей в самое
ухо:
Ц Дорогая, постарайся, чтобы все было как можно более убедительно. Не хоч
у разыгрывать эту сцену еще раз. Хотя тебе это будет нетрудно, ведь лицеме
рие Ц твоя стихия. Знаю, приходилось сталкиваться с такими двуличными л
юдьми.
Ц Не сомневаюсь, Ц ответила Анна совершенно спокойно, но ощущение было
такое, словно в сердце всадили острый нож. Ц Ты же с ними одного поля ягод
а. Ц Прежде чем повернуться к двери, она взглянула на него. Казалось, Эдви
н сейчас ударит, но она уже постучала, открыла дверь, и теперь на лице была
улыбка, хотя и несколько натянутая.
Джулиус полулежал на подушках с выражением ожидания на лице.
Ц Наконец-то! Ц Голос был подозрительно веселым. Ц Я было решил, что ты
снова сбежала.
Ц Отец, ты выглядишь значительно лучше, Ц сказал Эдвин, становясь рядом
с Анной у постели, и Джулиус кивнул.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики