ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мэри уставилась на Колина,
прищурив воспаленные глаза, и что-то пробормотала, с трудом шевеля потре
скавшимися, начинающими распухать губами; и когда он в шутку предложил е
й помои из стоящей перед ним маленькой кофейной чашечки, она закрыла лиц
о руками.
Колин, обходя столики, поспешно направился к аркаде. Но группа официанто
в, которая прохлаждалась в глубокой тени у входа в бар, с криками прогнала
его прочь. «Нет воды», Ц сказал один и показал на яркое, светлое море выго
дных клиентов, окаймленных темными изгибами арок. Вернувшись за столик,
Колин взял Мэри за руку. Они сидели приблизительно на равном расстоянии
от двух оркестров, и хотя музыка звучала не очень громко, диссонансы и нес
овместимые ритмы затрудняли принятие решения.
Ц Думаю, сейчас что-нибудь принесут, Ц смущенно сказал Колин.
Они разняли руки и откинулись на спинки стульев. Колин проследил за прис
тальным взглядом Мэри и увидел неподалеку семейство, чей самый маленьки
й ребенок, поддерживаемый отцом и покачиваясь, стоял на столике среди пе
пельниц и пустых чашек. На нем были белая широкополая шляпа от солнца, коф
точка в зеленую и белую полоску, широкие штанишки, украшенные розовыми к
ружевами и белой лентой, короткие желтые носки и ярко-красные кожаные бо
тиночки. Губ не было видно из-за крепко прижатого к ним маленького кругля
ша соски-пустышки, отчего на лице застыло уморительное изумленное выраж
ение. Слюна из уголка рта тонкой, как след улитки, струйкой стекала на подб
ородок в впадинку под нижней губой и образовывала блестящую капельку. Ру
чонки малыша то сжимались в кулачки, то разжимались, голова комично пока
чивалась, слабые пухлые ножки изогнулись колесом по обе стороны большог
о, неприлично выпирающего подгузника. Взгляд круглых, ясных глаз быстро
скользнул по залитой солнцем площади и, казалось, с удивлением и гневом б
ыл теперь устремлен на крыши собора, где, как было однажды написано, гребн
и сводов, словно в экстазе, бросаются в мраморную пену и вздымаются высок
о в голубое небо в сверкающих кольцах застывших в камне брызг Ц как будт
о буруны были скованы морозом на берегу, прежде чем утихло волнение. Малы
ш издал тонкий, гортанный звук, и его ручонки дернулись в сторону здания.

По направлению к ним, лавируя между столиками, мчался официант с подносо
м, уставленным пустыми бутылками, и Колин на всякий случай поднял руку, но
не успел он ею помахать, как тот, промчавшись мимо, отбежал на несколько фу
тов от них. Семейство собиралось уходить, и младенца передавали с рук на р
уки, пока он не добрался до матери, которая вытерла ему губы тыльной сторо
ной ладони, осторожно положила его на спину в отделанную металлом коляск
у и принялась с усилием, рывками, затягивать у него на руках и груди кожаны
е ремни с множеством пряжек. Когда малыша увозили, он откинулся на подуше
чку и устремил свой разъяренный взгляд в небеса.
Ц Интересно, Ц сказала Мэри, провожая взглядом коляску, Ц как там дети?

Двое детей Мэри гостили у своего отца, который жил в сельской коммуне. Все
три открытки, написанные Мэри в первый день детям, по-прежнему лежали на н
очном столике в гостиничном номере. Мэри даже не наклеила на них марки.
Ц Думаю, отлично, разве что скучают по футболу, сосискам, комиксам и шипу
чке, Ц сказал Колин.
На мгновение толпа прижала к их столику двух мужчин, которые, держась за р
уки, искали свободные места.
Ц Все эти горы и огромные открытые пространства, Ц сказала Мэри. Ц А зн
аешь, в этом городе бывает ужасно душно.
Она пристально посмотрела на Колина. Он взял ее за руку:
Ц Надо бы отправить открытки.
Мэри отдернула руку и обвела взглядом опоры бесчисленных арок и колонн.

Колин тоже посмотрел вокруг. Официантов поблизости не было видно, но ста
каны у всех оказались полны.
Ц Здесь как в тюрьме, Ц сказала Мэри.
Колин, скрестив руки на груди, долго, не моргая, смотрел на нее. Идея приеха
ть сюда принадлежала ему. Наконец он сказал:
Ц Билеты на самолет куплены, а наш рейс через десять дней.
Ц Можно поехать поездом. Колин смотрел вдаль, мимо Мэри.
Оба оркестра одновременно перестали играть, и музыканты направились к а
ркадам, в бары своих кафе. Без музыки площадь казалась еще более просторн
ой, лишь частично оглашаемой звуками шагов Ц резким стуком каблучков мо
дных туфель, шлепками сандалий; и голосами Ц благоговейным шепотом, дет
скими криками, строгими родительскими приказаниями. Мэри скрестила рук
и на груди и опустила голову.
Колин встал и обеими руками помахал официанту, который кивнул и начал пр
одвигаться по направлению к ним, собирая по дороге заказы и пустые бутыл
ки.
Ц Не может быть! Ц торжествующе вскричал Колин.
Ц Надо было взять их с собой, Ц сказала Мэри, уставившись на свои колени.

Колин по-прежнему стоял.
Ц Официант и вправду идет! Ц Он сел и дернул Мэри за руку. Ц Чего бы тебе
хотелось?
Ц Было подло с нашей стороны оставить их там.
Ц А по-моему, мы поступили вполне тактично.
Официант, крупный, солидный с виду мужчина в очках в золотой оправе и с гус
той седеющей бородой, возник вдруг возле их столика и наклонился к ним, сл
егка подняв брови.
Ц Чего ты хочешь, Мэри? Ц торопливо прошептал Колин.
Мэри сложила руки на коленях и сказала:
Ц Стакан воды, безо льда.
Ц Да, два стакана, Ц нетерпеливо добавил Колин, Ц и…
Официант выпрямился, и из его ноздрей вырвалось отрывистое шипение.
Ц Воды? Ц сухо переспросил он. Окинув двух взъерошенных клиентов оцени
вающим взглядом, он отступил на шаг и кивком показал в сторону угла площа
ди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики