ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Да , и если любой из солдат Захария увидит и узнает вас – болтаться вам на суку как предателям. В лучшем случае.
– Мы не предатели, Гарроти.
– Полагаю, это зависит от того, на кого вы работаете – на Захария или его брата. Но послушай меня, мастер меча. Захарий сейчас у власти. Именно его отец назвал наследником престола, а не Амильтона, и обычный порядок наследования не имеет значения. Вы совершили предательство высшей категории, и если, поймав, вас просто повесят, можете считать, что дешево отделались. Если я верно помню историю, был такой предатель по имени Саверилл, которого медленно пытали долгие недели, а потом приковали к башне тюрьмы на корм стервятникам. И заметьте, он был все еще жив.
– Мы знаем, каковы могут быть последствия нашего выбора, – сказал Торн. – Истории о Саверилле Предателе вбивали нам в голову, когда мы только поступали в академию. Можешь не напоминать.
Гарроти пожал плечами.
– Не пойми меня неправильно. Я всегда за то, чтобы сражаться на стороне того, кто больше платит, даже если ставки довольно высоки. Я просто пытаюсь сказать вам, Клинкам, для которых честь и идеалы важнее денег, что неплохо бы сначала увериться, стоит ли игра свеч и есть ли шанс победить.
– Игра стоит свеч – почти шепотом проговорил Торн – И мы победим.
В ответ на дорогу шмякнулся еще один табачный плевок. На этом спор и закончился.
Тени начинали сгущаться, время близилось к вечеру, и воздух стал влажным от росы. Между деревьями мириадами огоньков мелькали светляки. Дрозды начали вечерние песни и с наступлением ночи под сень леса полился молочно-белый свет луны. Торн свел путников с дороги на небольшую полянку, чтобы остановиться на ночлег.
Кариган швырнули ее обычный засохший кусок хлеба, и она была как никогда благодарна запасам еды в карманах – подарку от Дасти и его друзей. Там осталось совсем немного и вскоре придется снова голодать, если не удастся бежать. От аромата, идущего от костра, у девушки заурчало в животе. Торн бросал в котел куски вяленого мяса.
Гарроти весь ужин пялился на Кариган; из уголка рта наемника стекали капельки похлебки. Он утирал ее тыльной стороной руки. Кариган в отвращении отвернулась, пытаясь подумать о чем-нибудь приятном. Может быть, отец ищет ее. Разумеется, декан Гейер послал ему весточку, что она сбежала. С другой стороны, и это не слишком приятная мысль. Отец будет в ярости, когда найдет ее. В конце концов, торговый сезон уже начался, и задержки в отправке обозов и барж могут дорого ему обойтись.
Торн поднялся на ноги и сладко потянулся.
– Пойду-ка поищу Иммереза, – объявил он. – Этот дурак должен был нагнать нас много дней назад. – Бывший Клинок застегнул ремень, накинул на плечи поношенный плащ и зашагал прочь из лагеря.
– Смотри остерегайся призраков! – ехидно крикнул ему вслед Гарроти. Торн на секунду сбился с шага, а потом растворился в ночи.
На поляне воцарилась тишина. Гарроти вытащил щепотку табака из кисета и засунул ее за щеку. Он устроился поудобнее, опершись на локти, и начал жевать, переводя взгляд с Кариган на Джендару и обратно. Воительница с каменным лицом вытащила из ножен меч, из мешочка – мягкую ткань, масло два точильных камня. Вскоре послышался скрежет металла.
– Люблю женщин, которые носят оружие, – заявил Гарроти – Меня возбуждает опасность.
Скрежет прекратился.
– Ты омерзителен, Гарроти. Молчи, а не то лишишься кое-чего очень ценного.
– Похоже на вызов, – засмеялся наемник.
– Мне захотелось тебя кастрировать еще при нашей первой встрече.
– Тогда вперед, женщина. Я с удовольствием остановлю тебя.
Кариган застыла на месте – Джендара ухватила меч за рукоять и легко вскочила на ноги. Гарроти не шелохнулся, и воительница заколебалась.
– Давай, давай, женщина, я жду.
– Встань, – рявкнула Джендара. – Если ты воин, то будешь сражаться с достоинством.
Гарроти расхохотался, медленно поднялся с земли и широко расставил руки.
– Вот я встал, женщина. Иди-ка сюда, и я покажу тебе мой клинок.
В лесу раздался дикий вой, похожий на крик человека, потом зашуршала листва. Лошади нервно заржали.
– Что это? – спросила Джендара.
Гарроти беззаботно пожал плечами.
Наверное, какой-нибудь волк ищет обед. – Потом он ехидно ухмыльнулся и добавил: – Может быть, он нашел Торна.
Джендара тихо выругалась, потом посмотрела на наемника, на Кариган и решительно заявила:
– Пойду-ка я посмотрю, что там происходит. И не смей трогать пленницу.
Подняв меч, женщина нерешительно двинулась в темноту управлению к источнику шума. Кариган умоляюще посмотрела ей вслед.
Как только Джендара скрылась, Гарроти покачал головой со словами :
– Глупая женщина. Думаю, это всего лишь луговой волк гонит зайца. Вот и лошади успокоились, как ни в чем не бывало. Ну да не важно. – Он вновь посмотрел на девушку. – Зато мы остались вдвоем.
– Не смей даже приближаться ко мне, – дрогнувшим голосом проговорила Кариган.
Гарроти оказался рядом с ней в три шага, схватил ее за руку и зажал потной ладонью рот, чтобы Джендара нипочем не услышала жалобных криков. Наемник рывком поднял беззащитную жертву на ноги. Не успела она вывернуться, как Гарроти обхватил ее рукой за грудь и крепко прижал. Ах если бы у нее были свободны руки!
– Я давно ждал этого. – Влажное горячее дыхание коснулось уха девушки. От наемника воняло табаком. Гарроти потащил ее прочь с поляны в лесную тьму. Кариган вырывалась изо всех сил, но, похоже, у этого человека шкура напоминала доспехи – девушка ударила его каблуком по голени, как учил начальник отцовских обозов, а наемник и ухом не повел. Большинство людей закричали бы от боли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики