ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она не могла отрицать, что ее соперница отличается удивительной красотой, и испытала облегчение, когда та прикрылась халатом.
Однако Арабелла упрямо отказывалась признать, что глупейшая ошибка навсегда лишила ее любви Максима.
— Мне это известно, но разве я могла предположить, что ты забудешь о любви и верности и возьмешь… эту… эту…
— Думай, что говоришь, Арабелла, — нахмурившись, предупредил ее Максим. — Вся вина лежит на мне, поэтому я не желаю слышать гадости в адрес Илис. Она абсолютно ни в чем не виновата.
— Не виновата? — фыркнула Арабелла, устремляясь к ним. — А у меня создалось впечатление, что эта невинная маленькая шлюшка с радостью запрыгнула к тебе в постель! — Ее взгляд скользнул по широким плечам Максима и опустился вниз, к воде. Она впервые видела его обнаженным и не могла не признать, что на фоне дородного Реланда он выглядел как живой греческий бог с золотистой кожей.
Вздернув брови, Максим опустил руку между ног и с вызывающим видом произнес:
— Что бы ты там ни нашла, это уже принадлежит Илис.
Казалось, его заявление только подстегнуло Арабеллу, и она разразилась новым потоком обвинений в адрес Илис:
— Она украла тебя у меня! Она заняла мое место! Она не имеет на это права!
— А кто дал тебе право стоять здесь и обвинять нас? — возмутился Максим.
Он переступил через край ванны и завернулся в полотенце, чтобы скрыться от ее ищущего взгляда.
Арабелла следила за ним с отвисшей челюстью.
— Но ведь я была твоей невестой.
— Как же быстро вы забыли об этом, графиня! — Он с нажимом произнес ее титул. — Ты теперь вдова Реланда Хаксфорда. Выйдя за него замуж, ты тем самым перечеркнула все обещания, что мы давали друг другу. День или два поплакав обо мне, ты через неделю обручилась с другим.
— Твоя смерть была одним из тех несчастий, что мне пришлось пережить, — печально проговорила Арабелла. — Мне уготовано страдать всю жизнь! Все мои поклонники погибли трагической смертью. Но, видимо, этого оказалось мало. Теперь умирает мой отец.
Максим пристально смотрел на Арабеллу. Ее характер раскрылся ему во всей своей сути. Он вспомнил, сколько раз она намеренно привлекала всеобщее внимание к обрушившимся на нее несчастьям. Неожиданно он сообразил, что она всегда стремилась играть роль мученицы, заставляя окружающих выражать ей свои соболезнования. С самого начала эта склонность Арабеллы вызывала у него тревогу, просто он не отдавал себе в этом отчета. Более того, чтобы добиться от отца каких-нибудь уступок и поблажек, она нередко делала вид, будто погружена в меланхолию. И, получив желаемое, в мгновение ока обретала хорошее расположение духа.
— Подозреваю, ты просто упивалась своими несчастьями, Арабелла, — наконец произнес Максим, — или, вернее, тем вниманием, что уделяли тебе окружающие, сочувствовавшие твоему горю. Ты была счастлива, только когда все суетились вокруг тебя и баловали. У тебя противоестественная потребность во внимании, но я больше не буду потакать твоим прихотям. — Он обнял Илис и равнодушно взглянул на Арабеллу. — Что бы между нами ни было, сейчас это похоронено и предано забвению. Илис — единственная, кого я буду любить, пока смерть не разлучит нас. И мне легко любить ее. Она станет матерью нашего ребенка, и изо дня в день я буду дарить ей свою любовь и уважение. И вместе мы забудем о том, что когда-то встречались с тобой.
Арабелла словно в тумане вышла из комнаты и побрела по коридору. Максим немедленно закрыл дверь. Он покачал головой, не в силах не сочувствовать ей. Ведь этой женщиной владеет страстное желание, но это желание не способен утолить ни один мужчина.
Глава 30
Бредбери-Холл утопал в цветах. Они росли вдоль дорожек, на лужайках и на ухоженных клумбах, образуя яркие красочные мазки на фоне изумрудной зелени. Они были так прекрасны, что хотелось зарыться в них лицом и вдыхать, вдыхать их аромат. Прошла почти неделя с тех пор, как Илис приехала в Бредбери, но она все еще продолжала восхищаться красотой дома и прелестью вновь ожившего после зимы сада. Хотя в Бредбери-Холле теперь жили Николас, Джастин и рыцари Кеннет и Шербурн, ей удалось выкроить немного времени, чтобы поработать в саду. Теперь Илис носила одежду — юбки, блузки, кружевные корсажи — в деревенском стиле и подбирала для нее яркие весенние цвета. Шляпки с широкими полями и длинными лентами не только защищали кожу от солнца, но и подчеркивали красоту ее лица. Поэтому она привлекала к себе гораздо больше внимания, чем цветы, которыми так восхищалась.
Казалось, пружина, стягивавшая душу Максима, начала постепенно раскручиваться. Вскоре исчезло напряжение, владевшее им в течение многих месяцев. Его смех все чаще оглашал дом. Он наслаждался обществом друзей, заботливостью жены и просто сознанием, что он дома. Иногда им с Илис удавалось немного погулять по саду. Когда Максим оставался дома, они были неразлучны. Все уже знали, что если появился один из них, наверняка где-то рядом другой. Однако, когда дела вынуждали его уехать, он всей душой рвался домой, заставляя Эдди буквально нестись по воздуху. Максиму, никогда прежде не испытывавшему столь сильного и всепоглощающего чувства, не терпелось поскорее оказаться в уютной атмосфере дома и отгородиться от всего мира в спальне, где царствовала любовь.
Однажды утром, в среду, когда Илис собирала цветы для букетов, чтобы украсить комнаты, к дому подкатил запряженный четверкой экипаж, который сопровождали два всадника. С запяток спрыгнул лакей и, открыв дверцу, подал руку пожилой даме. Она была седа и худа и опиралась на трость, однако, несмотря на свой возраст, не утратила элегантности и умения красиво одеваться, что не всегда удавалось и более молодым женщинам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики