ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Часы в холле пробили три, и Агата вздрогнула.
Ц Чуть не забыла: в четыре часа в госпитале состоится собрание добровол
ьных помощников. Я должна переодеться.
Саймон повернулся к Джеймсу.
Ц Я провожу ее в госпиталь. В госпитале безопасно. Там кругом солдаты, а у
меня есть еще кое-какие дела в клубе. Может быть, тебе нужно, чтоб я что-то с
делал?
Джеймс, прищурившись, посмотрел на него.
Ц Да, Ц сказал он. Ц Пропади ты пропадом.
Ц Извини, старина, Ц Саймон покачал головой, Ц этого я не могу сделать д
аже для тебя. Я и Агата нужны друг другу.
Ц А мне, значит, теперь остается спокойно стоять в стороне и смотреть, ка
к ты позоришь мою сестру?
Ц Я надеюсь, когда-нибудь ты простишь меня. Ц С этими словами Саймон выш
ел из комнаты, чувствуя себя так, словно он только что потерял лучшего дру
га.

Глава 25

В госпитале царила обычная суета, и все равно многие останавливались, чт
обы выразить Агате соболезнования. Ее ложь оборачивалась для нее мучени
ем.
Она медленно продвигалась в сторону раздевалки для добровольцев, чувст
вуя себя в своем фальшивом траурном одеянии черной вороной среди белокр
ылых ангелов, а у самой раздевалки столкнулась с миссис Трапп и ее дочерь
ми.
Ц Как, вы все-таки пришли на собрание, миссис Эпплкуист? Я не ожидала, что
у вас хватит сил выбраться сюда.
Ц Работа во имя нашей победы не будет ждать, пока у меня кончится траур, м
иссис Трапп.
Ц Сущая правда. И все же я думала, что у вас и без того хватает хлопот, когд
а в доме гости. Ц Глаза дамы горели любопытством.
Гости в доме? Неужели эта любопытная особа как-то узнала про Саймона?
Ц Не понимаю, о чем речь.
Ц Разумеется, о молодом мужчине с каштановыми волосами, которого я заст
ала на лестничной площадке, когда мы заходили к вам в прошлый раз. Красаве
ц и так элегантно одет! Наверное, он член вашей семьи?
Агата с ужасом поняла, что речь идет о Джеймсе.
Ц Ах, вы имеете в виду моего кузена… Меррила Пиклдора?
Ц Пиклдор? Он из брайтонских Пиклдоров? Подумать только! Ц Дама кивнула
в сторону одной из своих дочерей. Ц Китти только что говорила леди Уинче
лл, что в нем есть что-то брайтонское. Знаете, такой умный, худой, но очень п
ривлекательный.
Агата замерла.
Ц Говорила леди Уинчелл? Когда?
Ц Всего минуту назад. Я думала, вы с ней тоже встретились. Поговорив с нам
и, она почему-то вдруг очень заторопилась. А еще я заметила…
Не дослушав, Агата натянула плащ и бросилась к двери. Может, она еще успеет
догнать Саймона…
Выйдя на улицу, она убедилась, что экипаж уже уехал. Может, ей следует подо
звать наемный экипаж и, вернувшись домой, предупредить Джеймса? Но Саймо
н внушил ей, что, оставаясь в госпитале, она находится в безопасности…
В конце концов Агата сообразила, что надо делать. Наверняка мальчишка пе
шком скорее доберется до пункта назначения, чем экипаж. Она отправит одн
ого рассыльного в клуб, а второго Ц домой.
Удовлетворенная принятым решением, Агата вернулась в госпиталь, но едва
успела войти, как два устрашающего вида громилы преградили ей путь.
Ц Лучше не сопротивляйтесь, мадам, Ц с заметным французским акцентом п
роизнес тот, что покрупнее. Ц Нам не хотелось бы причинять боль такой мин
иатюрной женщине.
Оба француза были достаточно хорошо одеты и ни у кого не вызвали подозре
ния. Они подхватили Агату под руки, и когда она огляделась вокруг, то замет
ила тщедушного парня, пристально наблюдавшего за этой сценой. Где-то она
видела его раньше…
Ц Фиблс? Ц одними губами прошептала Агата. Парень едва заметно подмигн
ул, затем кивком головы указал на наемный экипаж у обочины.
Агата увидела мелькнувшие сквозь открытую дверцу кеба Ц шелковые юбки
светло-зеленого платья. Мгновение спустя ее худшие подозрения подтверд
ились: из окошка экипажа ей улыбалась Лавиния Уинчелл.
Ц Агата, дорогая! Как я рада, что вы сумели прийти сюда!
Агате вдруг показалось, что если она сядет в этот экипаж, то никогда больш
е не увидит ни Саймона, ни Джеймса, и она рискнула взглянуть на Фиблса, кот
орый на некотором расстоянии следовал за ними. Он ответил ей беспомощным
взглядом, но она и сама понимала, что у него нет ни малейшей возможности о
становить похитителей. Даже если бы их было не двое, а один, то и тогда он не
смог бы с ним справиться.
Что ж, по крайней мере, он сможет все рассказать Саймону, если, конечно, не с
делает глупость и не попробует спасти ее самостоятельно. Однако именно э
то Фиблс и сделал.
Ц Послушайте, хозяин! Не хотите ли нанять экипаж побольше? У моего прияте
ля есть как раз то, что вам нужно Ц просторный экипаж для четверых…
Его речь была прервана на полуслове, потому что один из гигантов схватил
его за горло и держал так до тех пор, пока другой не затолкнул Агату в экип
аж.
Ц Избавьтесь от этого прохвоста! Ц прошипела Лавиния.
Ц Но почему? Он ничего вам не сделал! Ц Агата рванулась вперед, но тут Лав
иния ударила ее с такой силой, что у нее зазвенело в ушах.
Потом она увидела нацеленный на нее пистолет, и теперь ей уже больше ниче
го не оставалось, как только беспомощно наблюдать за происходящим. Один
из головорезов Лавинии отшвырнул Фиблса футов на десять, и тот упал лицо
м на дорогу прямо под колеса проезжающих экипажей.
Последним, что увидела Агата, когда ее увозили, был щуплый человечек в рва
ном коричневом пиджаке, неподвижно лежащий на булыжной мостовой. Теперь
у нее не осталось никаких шансов сообщить Саймону о том, что произошло.

Саймон торопился: в госпитале его ждала Агата, и он думал лишь о том, чтобы
поскорее отвезти ее домой и уложить в постель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики