ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Неужели она рассказала ему о...
Но злой шепот: «Папа!» Ц дал ему понять, что мистер Певерилл находится в н
еведении относительно вчерашней необычной прогулки дочери. Видимо, так
ие вопросы просто вошли у старого моряка в привычку.
Ц Она вела себя идеально, сэр, Ц вынужденно ответил Маркус, за что получ
ил от Куинн благодарный взгляд.
Несомненно, капитан Певерилл слишком рано дал своей дочери свободу, поду
мал Маркус. Ей, должно быть, лет шестнадцать-семнадцать, что объясняет ее
импульсивность и отсутствие благоразумия. Но его мысли были неожиданны
м образом прерваны.
Ц Мой дорогой лорд Маркус! Ц приторным голосом воскликнула леди Маунт
хит, раздвигая стоявших плотным полукругом людей. Ц Как я рада снова вас
видеть, Ц проворковала она, подбирая шелковую юбку цвета темного аметис
та.
Ц Я тоже рад, миледи, Ц ответил он с замирающим от нехороших предчувстви
й сердцем. Ц Леди Маунтхит, разрешите представить вам капитана и мисс Пе
верилл.
Леди Маунтхит лишь слегка поклонилась капитану и тут же переключила сво
е внимание на его дочь. Как и боялся Маркус, она явно узнала в ней ту девушк
у, что вчера выходила из его дома.
Ц Мисс Певерилл! Ц тем временем начала притворно удивляться леди Маун
тхит. Ц Сначала я решила, что ошиблась, но теперь вижу, мои глаза и память н
е подвели. Признаться, я потрясена вашей смелостью. Как вы смогли показат
ься в таком респектабельном обществе?
Протестующий ропот собравшихся закончился гневной фразой капитана:
Ц Прошу прощения, миледи! С какой стати вы разговариваете с моей дочерью
в подобном тоне?
В глазах леди Маунтхит читалось фальшивое сочувствие, а ее губы изогнули
сь в триумфальной улыбке.
Ц Мой дорогой сэр, мне неприятно сообщать вам, но ваша дочь настолько пре
небрегла приличиями, что...
Она на мгновение замялась, словно действительно переживала по поводу то
го, что собиралась сообщить, хотя, как догадался Маркус, это было сделано л
ишь для пущего эффекта.
Ц ...что одна посещала молодого джентльмена в его доме. Я сама видела, как о
на выходила, и при ней не было даже горничной.
Все ахнули, а капитан угрюмо посмотрел на дочь. Маркус почувствовал, что п
росто обязан как-то среагировать на происходящее, и сказал:
Ц Миледи, всему этому есть вполне разумное объяснение. Дело в том, что ми
сс Певерилл, что она и я...
Ц Помолвлены, Ц закончил за него капитан Певерилл.
У Маркуса и Куинн одновременно вырвались вздохи изумления.
Ц Помолвлены? Ц В голосе леди Маунтхит звучал неприкрытый скептицизм.

Капитан уверенно кивнул головой.
Ц Мы хотели повременить с объявлением до того момента, когда из Балтимо
ра прибудет ее брат, но теперь я нижу, что отсрочка была неправильной.
Ц Милорд, это правда? Ц Леди Маунтхит резко повернулась к Маркусу, сверл
я его взглядом.
Краем глаза он видел, что Куинн пытается что-то сказать ему одними губами
, но в данной ситуации мог ответить только одно:
Ц Конечно, это правда, миледи. А по какой же еще причине мисс Певерилл мог
ла навещать меня вчера?

Глава 3

К Куинн наконец-то вернулся дар речи.
Ц Помолвлена?! Ц прошипела она, но капитан так сильно сжал ее руку, что ей
стало больно.
Ц Да, и мы все очень рады этому, Ц сказал он немного громче, чем было нужно
. Ц Конечно, все произошло несколько неожиданно, но вы же знаете, как это б
ывает у молодых. Любовь с первого взгляда и все такое.
Сильные пальцы капитана как тиски сжимали предплечье дочери. Она почувс
твовала, что ее глаза наполняются слезами. Еще никогда, ни разу в жизни оте
ц не делал ей больно. Она повернулась к лорду Маркусу, но его лицо было неп
роницаемо, как каменная глыба. Тогда Куинн смело посмотрела на леди Маун
тхит и улыбнулась самой лучезарной улыбкой, на какую была способна.
Ц Да, это было довольно глупым шагом с моей стороны, Ц беззаботно сказал
а она. Ц Лорд Маркус предложил прогуляться, но, прежде чем вернуться домо
й, я захотела выпить лимонаду, потому что было очень жарко. Он предупрежда
л меня, что приходить к нему в дом неприлично, но так как я собиралась зайт
и лишь на минуту, мы решили не обращать на это внимания.
Капитан осуждающе покачал головой.
Ц Куинн иногда бывает очень упрямой. Не так ли, лорд Маркус?
Тот кивнул, хотя его лицо осталось бесстрастным.
Ц Да, конечно. Моя дорогая, импульсивная Куинн.
Улыбка исчезла с лица леди Маунтхит. Вместо этого у нее появилось выраже
ние, похожее на разочарование и злость, словно у собаки, которую только чт
о лишили сахарной кости.
Ц Вам, джентльмены, следовало бы объяснить молодой леди английские пра
вила поведения, Ц жестко сказала она. Ц Уверяю вас, то, что допустимо в ди
кой Америке, может окончательно и бесповоротно разрушить репутацию зде
сь, в Англии.
Ц Да, миледи, я только что это поняла, Ц пробормотала Куинн, пропуская ми
мо ушей оскорбление, нанесенное ее родине. Ц В будущем постараюсь вести
себя более сдержанно.
Леди Маунтхит фыркнула.
Ц Очень на это надеюсь, дорогая. Репутация Ц весьма хрупкая вещь.
С этим зловещим предупреждением она удалилась, и Куинн смогла облегченн
о вздохнуть. Но передышка длилась всего мгновение, потому что мисс Чалме
рс и мисс Мелкс тут же атаковали ее.
Ц Любовь с первого взгляда, Ц вздохнула мисс Августа. Ц Как романтично
! Ах, какие же вы хитрецы Ц сделали вид, что только что познакомились друг
с другом. Не так ли, Люсинда?
Ее сестра с готовностью согласилась:
Ц Неужели вы думали, что сможете сохранить такой секрет? А как скоро эта
новость дойдет до вашего брата в Америке?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики