ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И тут она потянулась к нему. Легкое прикосновение ее губ рассеяло все сом
нения. Он обнял и поцеловал Беттину.
Рот ее приоткрылся, она облизнула его губы и притянула Стефано к себе.
Желание захлестнуло его. Он нежно сжал ее грудь. Беттина застонала и откр
ыла рот шире.
И вдруг отшатнулась от него. Тяжело дыша, раскрасневшись, она внимательн
о смотрела на Стефано.
Ц Пора пожелать вам спокойной ночи, синьор дТ Анжели, Ц прошептала Бет
тина и открыла дверь. Ц Вот видите, дорогой Стефано, Ц насмешливо сказа
ла она, перед тем как исчезнуть за дверью, Ц у вас нет причин бояться. Ниче
го страшного…
Стефано был вне себя. Он действительно боялся ее… но вместе с тем жаждал у
видеть Беттину как можно скорее, немедленно, чтобы разгадать все ее тайн
ы. Но больше всего на свете Стефано желал снова прикоснуться к ней.
Однако на следующее утро сомнения вернулись. Целый день Стефано размышл
ял, когда ему пойти к Беттине и стоит ли идти вообще. Вспышка страсти была
так несвойственна ей, что он даже подумал, не пригрезилось ли ему все это.
Ведь был всего один поцелуй, и ничего больше.
Но вечером Стефано постучал в дверь мастерской Джозефа.
Ц Привет, Стив, Ц обрадовался голландец. Ц Или мне звать тебя Стефано? Б
еттина сказала, что это имя ей больше нравится. Оно романтичнее.
Ц И что еще она рассказала вам?
Ц Ну… что вы провели чудесный день на пляже.
Ц И все?
Ц А что, Стив? Есть что-то еще, о чем мне следует знать?
Глядя на его лукавую улыбку, Стефано понял: старик ожидает, что он признае
тся в любви к его дочери.
Ц Нет, Ц тихо ответил он. Ц Но все так странно… Голландец обеспокоено н
аклонил голову, и Стефано рассказал ему о незнакомце.
Ц Беттина вела себя так, будто он сделал что-то ужасное.
Нахмурившись, Джозеф кивнул.
Ц Вы знаете, за кого она приняла его? Ц спросил Стефано.
Старик опустил глаза.
Ц Да нет, пожалуй, не знаю. Но она… она тоскует о матери. Беттина думает, чт
о ее убил один негодяй, а не отряд неизвестных солдат. Ц Он посмотрел на С
тефано. Ц Это моя вина. Когда ее мать не пришла, я не мог сказать ей правду.
Беттина была так молода… Я обманул ее, убеждал, что Аннеке ушла с другом в
гости. Но тогда я считан, что жена вернется домой через несколько дней. А п
отом Беттина начала задавать бесконечные вопросы об этом друге. Прошло н
емало времени, прежде чем я решился сказать ей правду.
Стефано задумался.
День угасал. Джозеф выключил лампу, взял с вешалки пальто и шляпу.
Ц Пойдем к нам. На сегодня хватит работать. Беттина приготовит ужин, ты ж
е еще не пробовал ее стряпни? Идем домой.
Последнее слово решило все.
Когда они пришли, Стефано снова поразила перемена, произошедшая в ней. Бе
ттина ничуть не обрадовалась ему.
Ц Папа… как ты мог? Посмотри на меня! Ц Она была в простом домашнем плать
е. Ц И у нас не хватит еды…
Ц Всего хватит, а выглядишь ты великолепно, Ц успокоил ее Джозеф. Ц И ра
зве ты забыла, что меня пригласили в голландский клуб? Так что я сегодня на
славу повеселюсь, Ц потирая руки, сказал он. Ц А чтобы ты не скучала, я пр
ивел Стива.
Стефано украдкой взглянул на старика. Неужели он все подстроил? Но ведь Д
жозеф не знал, что они сегодня встретятся. Ох, Господи, как все тяжело! Поче
му ему кажется, что его заперли в клетку?
Беттина застенчиво улыбнулась.
Ц Я рада, что вы пришли, Ц немного смутившись, проговорила она. Ц Но есл
и не хотите остаться…
Ц Конечно, хочу. Ц Стефано сразу вспомнил, как держал Беттину в объятия
х. Даже сейчас он чувствовал ее запах.
Джозеф оделся.
Ц Наслаждайся, папа. Ц Беттина подала отцу шляпу.
Ц Желаю и вам повеселиться, Ц ответил он с лукавой улыбкой.
Когда за отцом закрылась дверь, Беттина повернулась к Стефано:
Ц Ты займешься любовью со мной сейчас или после ужина?
Стефано восхитило, что Беттина с такой готовностью предлагала ему всю се
бя. Вместо ответа он обнял и поцеловал ее.
Страстно ответив на поцелуй, Беттина развязала его галстук и расстегнул
а пуговицы сорочки, потом наклонилась, лизнула сосок и слегка прикусила
зубами.
Стефано отреагировал мгновенно и так же сильно, как в юности.
Тем временем Беттина расстегнула ремень брюк и опустила молнию. Он начал
раздевать ее, но она оттолкнула его.
Ц Нет, Ц тихо, но твердо сказала девушка, прижав Стефано к стене так, что
он не мог двинуться.
Она взяла в руки его мужское достоинство, погладила бархатистую кожу, пр
овела ногтем по всей длине. Ее рука, скользнув ниже, обхватила мошонку и не
жно сжала. Потом сжала чуть посильнее, и Стефано задохнулся от желания… В
друг он услышал ее смешок. Стефано никогда не чувствовал себя настолько
беспомощным и уязвимым. «Где она научилась так управляться с мужчинами?»
Ц удивился он, хотя в тот момент не это заботило его больше всего. Лишь бы
Беттина не остановилась.
Она приспустила его брюки опустилась на колени перед ним, взяла в рот пен
ис, облизывая, сжимая губами, слегка посасывая. Потом быстро и решительно
двинулась вперед. Беттина поднимала и опускала голову, язык кружил вокру
г пениса, зубы иногда довольно ощутимо прикусывали кожу.
Стефано никогда не испытывал ничего подобного. В какой-то момент он ощут
ил себя бабочкой, которую поймали и насадили на булавку, еще живую, способ
ную чувствовать. Стефано не мог ни касаться Беттины, ни двигаться, ни даже
уйти, если бы и хотел. Он был полностью в ее власти.
Страсть разгоралась, и Стефано знал, что скоро наступит освобождение. Но
Беттина внезапно остановилась, встала и отошла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики