ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но зачем? Неужели Марсель не пони
мал, что она и так согласится с ним встретиться?
Ц Добрый вечер, мадемуазель Пет. Ц Марсель опустился на стул напротив н
ее. Ц Спасибо, Генри. Ц Изящным движением руки он подал метрдотелю банк
ноту.
Ц Благодарю, мсье Иверес. Ц Генри отошел.
Ц Мсье Иверес?! Ц поразилась Пет. Ц Но вы сказали…
Ц Марсель Иверес, к вашим услугам. Ц Он кивнул. Ц Извините, Пет, но вы так
и не дали мне возможности объясниться. Клод Иверес Ц мой отец, и он почти
всегда в Париже. Перед тем как мы познакомились с вами, отец прислал меня з
аниматься нью-йоркским филиалом компании.
Ц Почему вы скрыли это и поставили меня в дурацкое » положение?
Ц Я боялся, Ц признался Марсель. Ц Боялся, что, получив отказ, вы рассер
дитесь и не произойдет то, о чем я мечтал.
Ц О чем же?
Ц Увидеть вас еще раз.
Ц Тогда почему вы позвонили мне только через две недели?
Ц Почти сразу после нашей встречи меня вызвали в Париж: отец хотел узнат
ь о моих первых впечатлениях на новом месте. Он очень требовательный чел
овек. Я вернулся сегодня утром.
Ц И много ли у вас впечатлений?
Ц Только одно по-настоящему значительное. Но я не рассказывал ему о нем.

Их взгляды встретились, и у Пет запылали щеки. Она опустила глаза.
Ц Я позвонил вам из аэропорта.
«Будь осторожна», Ц напомнила себе Пет. Марсель Ц человек светский, к то
му же француз. Можно ли верить его словам? Он был чертовски привлекателен
в безупречном черном костюме, кипенно-белой сорочке и голубом галстуке.

Ц Что ж, я здесь, Ц сказала она. Ц Но по-прежнему хочу получить работу в «
Дюфор и Иверес». Вы сказали, что это будет деловой ужин. Если вы собираетес
ь отказать мне…
Ц Разумеется, нет. Я много думал о вашей работе. Сначала мне показалось, ч
то вы слишком молоды для такой работы и слишком красивы, поэтому сразу же
выйдете замуж за одного из наших богатых клиентов. Но сейчас я думаю, что п
оспешил с выводами. Как вы справедливо заметили, я и сам очень молод. Поэто
му я решил дать вам шанс.
Пет улыбнулась. Ей только и нужен шанс.
Ц Я приготовил вам испытание, Пет.
Ц Испытание?
Ц Откройте коробочку и докажите, что ваших знаний достаточно для такой
работы.
Удивленная, Пет потянулась за коробочкой. Бросив настороженный взгляд н
а Марселя, она открыла ее и увидела восемь бриллиантов, каждый в пять-шест
ь карат. В этот момент к ним подошел официант и замер, уставившись на камеш
ки.
Ц Поставь воду и иди, Ц нетерпеливо сказал Марсель официанту. Ц И попр
оси Генри подождать с едой Ц я позову его позже.
Ц Oui, monsieur.
Ц Это ваше испытание, Пет, Ц повторил Марсель, когда они снова остались
одни. Ц Если вы справитесь с ним, я возьму вас в «Дюфор и Иверес». Если нет…
Но в любом случае обещайте мне остаться и пообедать со мной. И без обид.
Ц Марсель, обещаю, если вы рассудите справедливо, я отвечу тем же. И я пооб
едаю с вами. Ц Пет улыбнулась. Ц Уверена, я справлюсь с испытанием.
Ц Но вы еще не знаете, в чем оно состоит.
Ц Если речь идет о бриллиантах, то я не проиграю. Если же это не так, значит
, вы правы Ц я еще не готова… пока.
Ц Очень хорошо. Ц Марсель отставил тарелку. Ц Среди камней есть один
Ц только один Ц качества «ривер», бело-голубой, без дефектов. Этот камен
ь добыли в Голконде несколько сот лет назад. Мы получили его в прошлом год
у от одного из индийских князьков. Другие камни хороши, даже очень, но не и
з Голконды и не того качества. Ц Марсель откинулся назад и скрестил руки.
Ц Покажите мне тот камень, и работа ваша.
Достав из кармана десятикратную лупу, Марсель протянул ее девушке, потом
подозвал официанта, и тот поставил на стол сильную лампу. Пет, закусив губ
у, начала рассматривать камни.
Посетители ресторана бросали на них удивленные взгляды, но ни Марсель, н
и тем более Пет не замечали этого.
«Ох, дедушка, помоги мне, Ц подумала Пет. Ц Помоги вспомнить все, чему ты
учил меня!»
Это были прекрасные камни, все до одного, Марсель прав. Но… В одном чудилас
ь некоторая желтизна, другой портило мельчайшее включение. Третий был не
слишком хорошо огранен. Пет осмотрела каждый камень, но не нашла того, кот
орый соответствовал описанию Марселя.
Ц А он точно здесь? Ц спросила она.
Ц Клянусь. Этот камень перед вашими глазами.
Пет изучала их почти час и в конце концов пришла к выводу, что ни один из во
сьми камней не отвечает необходимому качеству.
Она посмотрела Марселю в глаза. Лгал ли он? Может, это ловушка, чтобы не дав
ать ей работу? Или Марсель сам жертва обмана?
Но глаза Марселя выражали полную искренность. К тому же он не глуп и вырос
с камнями, как и она.
Значит, по его словам, тот камень прямо перед ней? Пет оглядела стол.
И внезапно улыбнулась. Марсель устроил небольшое представление, и тепер
ь она ответит ему тем же. Взяв суповую ложку, Пет сгребла на нее бриллианты
и протянула ее к бокалу воды.
Ц Эта вода слишком теплая, Ц заметила она, высыпав алмазы в бокал. Ц Нуж
но немного льда. Ц Пет подняла свой бокал. Ц И что вы скажете, если я выпь
ю его до дна?
Ц Скажу, что у вас будет несварение желудка.
Пет засмеялась, поставила бокал на стол и вынула из него бело-голубой бри
ллиант.
Ц Как? Я… я думал, что поставил вас в тупик, Ц удивился восхищенный Марсе
ль.
Ц Так оно и было… пока я не нашла ключ.
Ц Какой ключ?
Ц А это мой секрет. Давайте лучше поедим, я страшно проголодалась.
Ц Надеюсь, сейчас нам что-нибудь подадут.
Марсель подозвал Генри.
Блюда были изысканными. Марсель расспрашивал Пет об украшениях, о ней са
мой и о причинах ее интереса к ювелирному делу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики