ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Осознание абсурдности ситуации на миг заглушило страх и отчаян
ие.
Ц Жизнь время от времени играет с нами дьявольские шутки, не так ли, прин
цесса? Я полицейский. Ты?.. Я не поверил своим глазам, увидев, как тебя провел
и по коридору. А потом услышал, что речь идет о грандиозной краже! Но мы сей
час…
Он говорил весело и бодро, но Пет охватило отчаяние.
Ц О, Лайэм, произошла ужасная ошибка.
Ц Ну что, поговорим о том, кем стал я, или о тебе? Ц Лайэм снова улыбнулся, д
авая понять, что он на ее стороне. Ц Расскажи мне, принцесса, как тебя угор
аздило влипнуть в такую историю.
Ц История очень длинная.
Ц Я закончил дежурство, так что у меня полно времени.
Его забота тронула Пет. Она решила начать с самого важного Ц с мечты стат
ь дизайнером ювелирных украшений. Пет никогда не рискнула бы рассказать
об этом прежнему Лайэму.
Когда она закончила, О'Шей сказал:
Ц Думается, вызволить тебя может только сам Маккиннон.
Ц Это нелегко, но если я покажу ему мои рисунки, возможно…
Лайэм кивнул.
Ц Как ты думаешь, где он сейчас?
Ц Вероятно, на репетиции. У него через две недели премьера.
Ц О да, «Ричард III». Ладно, принцесса, посиди пока тут, а я постараюсь привез
ти его сюда.
Пет не сомневалась: Лайэм сделает все, что в его силах, и даже более.
Ц Лайэм, я не хочу…
Но дверь за ним уже закрылась.
Ц Принцесса?..
Пет спала, положив руки на стол и опустив на них голову. Когда голос Лайэма
разбудил ее, она не сразу поняла, где находится.
Ц Дуглас?
Маккиннон в костюме Ричарда III стоял рядом с Лайэмом О'Шей. За ними маячил д
етектив Латанзи. Маккиннон вскинул бровь:
Ц Я не думал, что ты обыкновенная воровка, Петра. Признаться, я считал теб
я необыкновенной во всем. Однако всем известно, что я плохо разбираюсь в л
юдях. И в конце концов, люблю Лилу Уивер.
Он говорил без злобы, скорее разочарованно.
Ц Дуглас, я сейчас все объясню.
Ц Надеюсь.
Прежде чем Пет начала, Лайэм протянул ей блокнот с набросками.
Благодарно улыбнувшись ему, она взглянула на Маккиннона. Пет хотела пред
варить показ эскизов коротким объяснением, но передумала. Пусть ее работ
а говорит сама за себя. Если Дуглас в состоянии понять и простить ее, рисун
ки скажут больше, чем тысячи слов. Пет открыла блокнот там, где был нарисов
ан огромный сапфир в придуманной ею оправе, и протянула его Маккиннону.
Он взял блокнот, подошел к окну и вдруг, откинув голову, расхохотался. Пото
м повернулся и сказал Пет:
Ц Хочешь знать, как я получил первую роль? Она кивнула. Полицейские молча
ли.
Ц В Бристоле ставили Юлия Цезаря. Я пошел на прослушивание, и мне отказал
и. А когда состоялась премьера, я пробрался за кулисы и затесался в массов
ку. Никто ничего не заметил, поэтому на следующий день я сделал то же самое
. Потом еще. И так каждый день. И однажды, когда вся толпа кричала: «Да здравс
твует Цезарь», я крикнул: «Аве!». Ц Дуглас пожал плечами и улыбнулся. Ц И
меня заметили. Ц Он подошел к Пет. Ц Ты сделала в точности то же самое, пр
екрасная Петра. Ты сделала так, чтобы тебя заметили.
Ц Каков же ваш вывод, мистер Маккиннон? Вы забираете жалобу? Ц спросил д
етектив Латанзи.
Дуглас взглянул на девушку.
Ц Петра, я думаю, Лиле понравится твоя работа. Ты успеешь закончить ко дн
ю премьеры? Так, чтобы это был сюрприз?
Пет просияла.
Ц Это зависит от того, возможно ли работать в тюрьме.
Маккиннон подмигнул полицейским.
Ц Ну сама выбирай, дорогая. По-моему, ты предпочитаешь работать взаперти
. Ц Он направился к двери, на ходу кинув полицейским: Ц Отпустите девчон
ку.
Наступила тишина. Латанзи хмуро посмотрел на Лайэма О'Шей:
Ц Тебе повезло, Лайэм. Ты был на волосок от увольнения.

Глава 8

Пет обосновалась в маленькой ювелирной мастерской на рабочем месте Джо
зефа. Здесь были все необходимые инструменты и газовая горелка для работ
ы с металлом.
Она часто засиживалась до полуночи, перебиваясь бутербродами и суповым
и стаканчиками, которые разогревала на горелке. Здесь ее никто не тревож
ил, лишь изредка звонили Стив или Анна, да иногда Джозеф справлялся, как та
м внучка. Сама Пет заказывала по телефону материал и пару раз позвонила Ф
илиппу Мишону, когда ей были нужны советы профессионала.
В «Дюфор и Иверес» она больше не ходила. Разозлившись на Марселя, Пет не сч
итала себя обязанной уведомить его лично, что она увольняется. Из разгов
ора с Дугласом Маккинноном, который на следующий день после ее освобожде
ния прислал огромный букет цветов, а вечером позвонил и извинился, Пет по
няла, что весь сыр-бор по поводу ее исчезновения устроили Лила и Андреа. О
ни надавили на Марселя и вынудили его обратиться в полицию.
Ц Бедный парень пытался что-то сказать в твою защиту, но дамы быстро зат
кнули ему рот, Ц пояснил Маккиннон и смущенно добавил: Ц И я ничем не мог
помочь.
Она легко представила себе всю эту сцену. И то, что Марсель пытался что-то
сказать в ее защиту, ничуть не смягчило гнева Пет. Он ведь знал, что она не с
пособна совершить преступление, и все же уступил Андреа.
В пятницу вечером в мастерской раздался звонок. Услышав голос Марселя, П
ет повесила трубку, но полчаса ей не удавалось собраться и продолжить ра
боту.
В субботу он звонил дважды. Подняв трубку во второй раз, Пет сказала ему, ч
то им не о чем разговаривать.
В понедельник днем она ждала посыльного с материалом для работы. В желез
ную дверь постучали. Пет открыла и увидела на пороге Марселя в роскошном
темно-бордовом кашемировом плаще. Он выглядел слишком эффектно.
Ц Не захлопывай дверь перед моим носом, Ц сказан Марсель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики