ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Почему?— Потому что очень трудно установить, кто из них умер первым. Судя по положению обоих трупов, когда их обнаружили, Эддисон мог умереть первым.— В таком случае его состояние переходит ко мне? — спрашивает Пирл, испытующе глядя на Ниту.— Выходит, так.— Поэтому ты и приехала ко мне?— В некотором смысле да.Пирл Райт смотрит на нее с недоверием.— По сути, ты пришла, потому что считаешь, что Эддисон умер первым, и ты пытаешься меня…— Не глупи, Пирл. Я хочу обсудить с тобой создавшееся положение. Вполне вероятно, что никогда не удастся доказать, кто из них двоих умер первым. В таком случае мы будем с тобой полными идиотками, платя адвокатам за удовольствие выслушивать их пустые словопрения.— Ты хочешь, чтобы я уступила тебе все состояние?— Нет, но мы должны действовать благоразумно. Я возьму на себя управление всем его имуществом, чтобы не разбазаривать его, а также управление его делами. Я не потрачу ни гроша лично на себя. И пусть в это время следователи спокойно устанавливают, кто из них умер раньше, а кто позже.Пирл остается некоторое время задумчивой, затем говорит:— Возможно, что Артур оставил завещание, в котором лишает меня наследства, так что в конечном счете результат получается один и тот же.— Ты не знаешь, Артур действительно оставил завещание?— Нет, не знаю.— Но он застрахован?— Думаю, что да.— И теперь ты получишь по страховке деньги?— Вполне возможно, но.., ты ведь знаешь, какие были между нами отношения… Нита смущенно ерзает на стуле.— Послушай, Пирл, — произносит она, — я не хочу обсуждать эту тему. Я пришла, чтобы говорить исключительно по делу.Пирл добавляет горьким тоном:— Наш брак расстроил Стирн. Если бы его не убили, я бы возбудила против него процесс по отчуждению супруга. Я уже собиралась подать иск.— И сколько бы ты содрала со Стирна?— Двести тысяч долларов.— Но зачем тебе это нужно?— Ты знаешь сама.Нита отрицательно качает головой.— Не притворяйся, — говорит Пирл с неожиданной злобой. — Все это из-за тебя. Откуда ты знала, что я оставила письмо для Артура?— Я предпочитаю не говорить сейчас об этом. Пирл меряет Ниту ледяным взглядом.— Ты странная девушка, Нита, — заявляет она. — Если бы мне не было на все глубоко наплевать, то я бы возненавидела тебя. В данном случае я лишь пытаюсь дать тебе оценку. Я думаю, что ты позвонила мне на Каталину из чистой корысти.— Почему ты так думаешь?— Потому что ты не хотела, чтобы письмо, которое я написала Артуру, получило огласку.— Я? — с удивлением спрашивает Нита.— Именно ты.— Почему я?— Потому что в письме говорилось о тебе.— Не понимаю.На лице Пирл появляется горькая усмешка.— В самом деле? Или это шутка? Я писала в письме, что Эддисон Стирн хотел избавиться от тебя, но он боялся, что ты подашь на него иск за нарушение брачного обязательства и ему придется выплатить тебе кругленькую сумму. Поэтому он решил сбагрить тебя Артуру. Он знал, что Артур уже давно сохнет по тебе. А Артур был столь наивен, что никогда не замечал, что между тобой и Эддисоном…— Пирл! — кричит Нита, поднимаясь со стула. — Замолчи! Это ложь! Это…— О нет, это правда! Эддисон ненавидел меня еще и по этой причине, и он сделал все, чтобы настроить Артура против меня. А когда ему это удалось, он вытащил на свет тебя и стал рекламировать этому простаку, пока тот не влюбился по уши.— Ты с ума сошла, Пирл!— И после этого ты утверждаешь, что тебе неизвестно содержание письма!— Я видела Артура всего два или три раза в жизни.— Возможно, но всегда во время длительных круизов.Следует короткая пауза, затем Пирл говорит безучастным тоном:— Эддисон уже давно был настроен против меня и прожужжал Артуру все уши, но Артур влюбился в тебя совсем недавно, а именно в прошлый четверг. В пятницу он объявил мне, что между нами все кончено, что он любит тебя и прочее, и прочее. Он попросил меня подать на развод и предупредил, что если этого не сделаю я, то сделает он.— Пирл, клянусь тебе, что я ничего не знала. Поверь мне!— Разумеется, ты этого не знала, ты знала только, что было написано в письме, которое я оставила в субботу для Артура. Ты не хотела, чтобы полиция обнаружила это письмо: тогда бы ты оказалась замешанной в это дело. Скажи мне, что на самом деле случилось в Санта-Дельбарре?— Что ты имеешь в виду?— Сколько времени ты находилась на борту яхты, прежде чем сообщила о случившемся?— Всего несколько минут. Я…— Во всяком случае, вполне достаточно, чтобы прихватить револьвер и заодно письмо.— Не понимаю.— Я уверена, что Артур оставил письмо, он иначе не мог.— Не понимаю, что ты хочешь этим сказать.— Ты прекрасно все понимаешь, Нита. Артур был без ума от тебя, он сам мне это сказал в пятницу. А Эддисон бывает временами слишком болтлив. Я опасалась, что он может проговориться о ваших с ним отношениях. Вероятно, Артур начал что-то подозревать… Я всегда знала, что однажды Артур убьет его. Я даже хотела поговорить с Эддисоном на прошлой неделе и пришла в его контору, но он не захотел принять меня.— Однако, Пирл…— Я уверена, что Артур убил Эддисона, а потом застрелился сам. Но он должен был оставить предсмертную записку. Когда ты поднялась на яхту и обнаружила два трупа, ты выбросила револьвер за борт, чтобы все это выглядело как убийство, и забрала письмо. Я тебя не сужу. Возможно, что на твоем месте и при подобных обстоятельствах я сделала бы то же самое, но я не хочу, чтобы ты считала, что обдурила меня.Нита смертельно бледнеет и спрашивает:— Так какие, по-твоему, были отношения между мной и Стирном?— Ты хочешь, чтобы я тебе сказала более ясно?— Да.— Ты была его любовницей, и ты надоела ему!— Ты на самом деле так думаешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики