ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лиз дотронулась до моей руки.
- Я сама справлюсь, Джим. - Она посмотрела на полковника. - Вам сколько пальцев сломать?
Генерал кивнул своему помощнику: - Отпустите ее.
Полковник подчинился. Генерал сказал: - Мы знаем, что вы сделали. Нам известно, как вы планировали ваши полеты. Целый год вы выводили своих людей из Колорадо. Вы намеренно позволили некоторым очагам заражения распространиться сверх допустимых пределов. Вы хотели сбросить бомбу, не так ли?
Лиз удивленно посмотрела на него.
- Генерал, все, что я имела сказать, я сказала президенту Соединенных Штатов.
- Ее вы можете дурачить! - забрызгал слюной полковник. Я пожалел, что мне не разрешили врезать ему как следует. - Эта старуха так и юлит перед Агентством.
- Она - главнокомандую щий Вооружеными силами! Высшая власть на Земле. Может быть, вы этого не понимаете, - сказала Лиз. - Этот человек,.. - она указала большим пальцем на полковника, - опасно близок к тому, чтобы прямо призывать к бунту! Если вы не подадите на него рапорт, это сделаю я!
Ее глаза сверкали. Она повернулась и пошла по коридору. Я поспешил за ней.
Когда мы вошли в лифт, я оглянулся, чтобы проверить, не идут ли они за нами. Но они застыли на месте. Двери лифта закрылись, и Лиз расхохоталась.
- А? Что здесь смешного? Она нажала на верхнюю кнопку.
- Все. Черви в предместье Денвера. Генерал Уэйн-райт тоже стоит за бомбу, и мы вцепились друг другу в глотку, потому что никто не хочет отвечать, если это не сработает.
- А мы действительно хотим сбросить бомбу?
- Нет, - вздохнула Лиз. - Не хотим. Просто это единственное, чего мы еще не пробовали. Потом останутся только планы отступления, и президент утвердила их. Возможно, нам придется покинуть планету.
- Что? Как?..
Двери лифта открылись, и мы вышли в шлюз безопасности. Лиз приложила ладонь к опознавательной панели, и двери шлюза разъехались. На эскалаторе, спускающемся к гаражу, Лиз сказала: - Если понадобится, мы можем эвакуироваться на Луну и на станции «Л-5». Кстати, «Альфа» была готова на восемьдесят пять процентов уже к началу эпидемий. Не так трудно сделать ее пригодной для жизни. Атмосфера там сформирована; остается переправить туда достаточное количество газа, чтобы довести давление до приемлемого. Это выполнимо. По нашим сведениям, на лунных станциях все еще живет сто одиннадцать человек. Не представляю как, но они держатся и смогут многому научить нас. По нашим оценкам, можно спасти от десяти до пятнадцати процентов земной экологии, да еще зародышевую плазму. Остальное мы, похоже, потеряем. Уже началась эвакуация Мирового Экологического Банка - независимо от того, придется нам покинуть планету или нет.
- Сколько там может разместиться людей? - спросил я.
- Около пятисот тысяч. И спермы еще от десяти миллионов. Генетический фонд будет спасен.
- Но не сам вид.
- Правильно, не сам вид, если только мы не найдем способ стерилизации, при котором выжила бы флора и фауна. Доктор Зимф настроена пессимистически. Все, обладающее достаточной силой, чтобы убивать хторран, смертельно и для человека. А вот и машина.
Я залез в нее.
- Куда мы едем?
- Обедать, ты забыл?
- Почему со мной?
- Потому. Все очень просто. Я хочу отвезти тебя туда, где никто не дотянется до тебя. Ты знаешь слишком много. Хуже того - ты даже не понимаешь, что тебе известно.
И она тронула машину. Мотор заскулил, набрал обороты и заработал неслышно. Мы скользнули наверх и наружу в ночной Денвер. Лиз коротко рассмеялась.
- Генерал был прав. Мы действительно позволили заражению достичь неуправляемого уровня, но по другим причинам. У нас было пять альтернативных вариантов, как покончить с лагерем; ядерный - лишь один из них. И президент знала об этом. Тем не менее мы состряпали это совещание. Мы всегда так поступаем, - Она помрачнела. - Не просто состряпали - довели до кипения, упарили до эссенции. У нас больше нет времени, Джим, Нет времени.
Я кивнул.
Она замолчала.
- Что я знаю? - недоумевал я.
- Пока не поняла, - ответила Лиз. - Но собираюсь выяснить.

Так часто Боба шуровали в печке.
Что он взвыл: «Вы меня искалечите!
Не возражаю я нимало
Регулярно чистить поддувало,
Но тогда хоть клитором его обеспечьте».

ЗАТУХАНИЕ
Лучше любви мести не придумать.
Соломон Краткий
- Помнишь это место? - спросила Лиз, когда мы свернули со скоростной трассы.
- «Мэрриот-Редженси»? Как же я могу забыть? Только в прошлый раз кругом светили фейерверки и лазеры.
- Жаль, что их больше не будет. Война.
- Вижу.
Место напоминало гробницу. Огромную пирамиду словно накрыл саван. Только потом я понял, в чем дело: не горели огни, не били фонтаны, никакого праздника. Раньше это здание сверкало, как драгоценный камень. Теперь оно напоминало громадный темный монолит. Кое-где все-таки светились окна, но каким-то образом они придавали всему еще более заброшенный, более одинокий вид.
Мы поднялись по эстакаде для служебного транспорта и въехали во внутренний вестибюль. По крайней мере, служитель еще отгонял автомобили на стоянку. Выйдя из машины, я обратил внимание на безжизненность помещения.
- Мы убрали отсюда растения, - пояснила Лиз, не дожидаясь моего вопроса. - Они заразились. Вирусами. Болезнь растений. Они стали фиолетовыми. Или красными. Превратились в хторранские организмы. Мы выкопали их из горшков.
Она взяла меня за руку и повела к эскалатору. В прошлый раз, когда я на нем ехал, рядом со мной стояли Тед, Марси и полковник, похожий на жабу. Марси мертва… Полковник мертв; А где Тед, я не знал. Возможно, тоже мертв. Тем временем Лиз говорила: - Представляешь, какое разочарование! Предполагалось, что здесь разместится мозговой центр сопротивления, но мы не сумели защитить даже собственные зеленые растения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики