ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


На экране появились ассистенты со стопками белых карточек и пустых конвертов. Они сели перед камерой и начали быстро вкладывать карточки в конверты. Когда они закончили, в поле зрения оператора вступил Форман и так, чтобы всем было видно, показал две красные карточки. Он вложил карточки в два остававшихся пустыми конверта и наугад засунул их в середину груды.
Потом все конверты загрузили в прозрачный барабан, рядом с которым стояли часы. Барабан завращался, стрелки быстро закрутились - для нас пятнадцать минут уместились в девяносто секунд.
Затем камера отъехала, показав общий вид зала. Барабан открыли, и ассистенты, взяв по пачке конвертов, принялись с невероятной скоростью приклеивать их к сиденьям стульев снизу.
Когда они закончили, двери открылись, и мы увидели себя входящими в зал. Скорость показа уменьшилась и теперь превышала нормальную всего в полтора раза. Я увидел, как вхожу и сажусь на стул, и вдруг неизвестно отчего всем нутром ощутил злобу, страх, предательство.
До моей руки дотронулся Форман: - Что с тобой, Джим?
- А что?
- Это видно по твоему лицу. Я встретился с ним глазами.
- Вам известно, через что я прошел. Сдается, вы, или Вселенная, или Господь Бог, или кто там у вас командует, - проклятый злобный шутник с задатками профессионального головореза.
Форман кивнул: - Ты даже половины не знаешь.
И отвернулся к Марисовой, оставив меня еще более разочарованным, озлобленным и испуганным, чем раньше. Экраны погасли, в зале зажегся свет.
- Специально сделанная запись подтверждает, что ничье вмешательство не могло повлиять или проконтролировать выбор. Занятие тоже будет записано, и копию отошлют в канцелярию президента для ознакомления. Это послужит вам гарантией, что все, по возможности, будет исполнено максимально честно и гуманно.
Форман захлопнул книжечку.
Встал.
Посмотрел на меня. На Марисову. Обвел взглядом аудиторию.
Кивнул куратору курса.
Она быстро подошла к помосту и передала Форману деревянный ящик.
Он открыл его и показал лежавший в нем предмет Марисовой, потом мне. В ящике находился револьвер. И два патрона. Форман продемонстрировал его содержимое всем сидящим в зале. Экраны показывали револьвер крупным планом.
Форман вынул оружие и вручил его Марисовой.
- Проверьте, пожалуйста, револьвер и подтвердите, что это настоящее оружие армейского образца. Спасибо.
Она кивнула.
Форман передал револьвер мне.
- А теперь проверьте вы, Маккарти, и удостоверьтесь, что он настоящий. Спасибо.
Револьвер был настоящий. Я вернул его Форману. Форман передал Марисовой оба патрона: - Проверьте их, пожалуйста, и подтвердите, что это настоящие боевые патроны, абсолютно идентичные друг другу. Спасибо.
Он передал патроны мне: - Маккарти, проверьте их и убедитесь, что они не холостые. Спасибо.
Патроны были боевыми. Я вернул их.
- Спасибо. А теперь выберите любой.
Я показал на один из патронов, лежавших на его ладони.
- Отдайте его Марисовой. Я подчинился.
- Хорошо.
Форман передал Марисовой револьвер.
- Зарядите его, пожалуйста.
Она подчинилась. Надо отдать ей должное: первое, что она сделала, - это проверила предохранитель. Потом вставила патрон в гнездо барабана. Руки у нее тряслись, но Форман терпеливо ждал. Когда Марисова управилась, он осторожно забрал оружие.
- Вы согласны, что это настоящий револьвер, заряженный настоящей пулей?
Она кивнула, белая как простыня. Форман повернулся ко мне: - Маккарти, вы тоже в этом уверены? Я кивнул.
- Хорошо. Спасибо.
Форман шагнул к краю помоста, снял оружие с предохранителя и поднял его.
- Револьвер заряжен. Вы все видели это на двух экранах. Кто-нибудь сомневается в смертоносности оружия?
Таких не нашлось.
- Просто на всякий случай…
Форман неожиданно повернулся и выстрелил. Пуля, чмокнув, вонзилась в дальнюю стену, выбив небольшое облачко штукатурки.
- Любой желающий удостовериться, что это действительно пуля, может подойти и посмотреть - она в стене. Мы подождем. Не разговаривайте - просто пойдите и посмотрите, а потом вернитесь на место.
Проверять пошли всего несколько человек. Мне тоже хотелось, но я, собственно, знал, что увижу там.
Почему-то я больше не сомневался насчет наших дальнейших занятий. Почему-то я это знал.
Когда все снова оказались на своих местах, Форман отдал мне револьвер и оставшийся патрон.
- Перезарядите, пожалуйста.
Забавно, но мои руки тоже задрожали. Я проверил предохранитель шесть раз, прежде чем отдать оружие.
- Спасибо. - Этот человек демонстрировал редкостную невозмутимость.
Он положил револьвер на маленький столик за своей спиной. Потом достал из кармана золотой доллар с американским орлом. Поднял его, показывая всем и поворачивая то так, то эдак, чтобы камеры могли заснять монету с обеих сторон. Дал осмотреть Марисовой, потом мне.
- Орел или решка? - спросил он.
- Орел, - сказал я.
Он поймал монету и припечатал к тыльной стороне запястья.
- Орел. Вы выиграли, Маккарти.
Я слабо улыбнулся. Мне не понравилось, как это прозвучало.
- Держите. Можете сохранить эту монету. Она принесет вам счастье.
Я почувствовал тяжесть на пальцах и потянулся, чтобы спрятать доллар в карман.
- Подождите. - Форман протянул второй доллар. - Вам понадобятся две монеты. Не потеряйте их.
Две монеты? Недоумевая, я опустил их в карман комбинезона.
- Итак, - начал его преподобие достопочтенный Дэ-ниель Джеффри Форман, шагнув к краю помоста и обрашаясь ко всей аудитории, - мы установили следующее. У нас есть юридически законное разрешение президента Соединенных Штатов. Мы выбрали двух добровольцев совершенно беспристрастно:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики