ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дойла так и подмывало поймать Джека на слове, и он спросил:– Почему же вы их не встречаете, Джек?– Потому что с вами Эйлин, – не глядя на Дойла, ответил Спаркс.Дойл вдруг почувствовал, что наступил на что-то мягкое и скользкое. С трудом удержав равновесие, он не упал. Ему показалось, что эта штука шевельнулась от его прикосновения.– Джек, они захватили принца Эдди.– Я знаю.Под ногой Эйлин что-то громко хрустнуло.– Что это? – спросил Дойл.Эйлин в недоумении покачала головой. Спаркс нагнулся и осветил факелом пол.– О господи, – прошептала Эйлин.В воде белел треснувший в нескольких местах человеческий скелет. И скелет, и все вокруг было измазано каким-то жидким серебристым веществом.– То же самое мы видели в конюшне в Топпинге, – сказал Дойл.Внезапно у них под ногами странно зашевелилась солома, как бы вздымаясь волнами. В нос ударил резкий запах аммиака.Дойл обернулся, услышав шорох за спиной. Над полом поднималась гибкая темная тень.– Смотрите, – сказала Эйлин, показывая вперед.И там, под соломой, было заметно какое-то движение.– Что это за твари? – спросил Спаркс.– Ну, если они выращивают капусту величиной с бегемота и форель размером с акулу…– Меня просто в дрожь бросает от всей этой мерзости, – сказала Эйлин, поморщившись.Теперь солома шевелилась по всему полу, и странные гибкие тени, извиваясь в воздухе, тянули к ним свои щупальца.– Быстрее! Вон туда! – крикнул Спаркс, указывая на просвет впереди.Дойл, схватив за руку Эйлин и размахивая факелом, кинулся в указанном направлении. Неожиданно справа от него вверх взвилось скользкое туловище змеи; на голове этого мерзкого гада были три устрашающие пасти, утыканные острыми белыми зубами. Точно такие чудовища вылезали из воды и слева, и впереди, и позади Дойла.Это были пиявки. Гигантские пиявки, учуявшие запах человеческой крови.Выхватив клинок, Спаркс мощным ударом разрубил одну из этих отвратительных тварей. Пиявка лопнула, забрызгав все вокруг густой темной жидкостью.Дойл, размахивая факелом, отпугивал этих гадов. Они тут же сворачивались в кольца, инстинктивно избегая огня.– Поджигайте солому, Дойл! – крикнул Спаркс и ударом шпаги разрубил еще одну тварь.Она, клацая зубами, напала сзади и ободрала ему плечо. Дойл опустил факел. Сухая солома мгновенно вспыхнула, отгоняя подползавших монстров.– Сюда! – заорал Дойл, отшвыривая ногой полыхавшую солому.Спаркс и Эйлин кинулись за ним. Обернувшись, они увидели, как корчатся в огне отвратительные туловища скользких гадов.Повыше приподняв факел, Дойл заметил впереди дверь. Отодвинув засов, они выскочили из пещеры и оказались на товарном дворе, или на территории складов, или где-то вроде этого. Кругом громоздились ряды бочек, слышался стук копыт и сердитые мужские голоса. Полная луна, повиснув на небе, освещала все вокруг. Дойл погасил факел.– Меня тошнит, – прошептала Эйлин.Дойл отвел ее в сторонку. Приступ рвоты вывернул Эйлин наизнанку. Она дрожала как в лихорадке и покрылась холодным потом. Дойл пытался согреть Эйлин, загораживая ее от ветра, и растирал ее заледеневшие руки.У них не было сил обсуждать подробности перенесенного ужаса. Казалось, молчание может обратить увиденное в кошмарный сон и на этом все кончится. "Сколько человеческих жизней загублено в этом адском подземелье?" – с содроганием подумал Дойл. Запугать этой преисподней и уничтожить там можно любого. Кости лорда Николсона, наверное, лежат теперь в этой смердящей жиже…Неужели эти жуткие пиявки – плод взаимоотношений Вамберга с силами природы? Трудно представить, но, похоже, этим мерзавцам подвластны какие-то фундаментальные законы материи и духа!К Эйлин и Дойлу приблизился Спаркс.– Сколько человек вам удалось прикончить? – спросил он.– Чандроса и епископа. И Вамберга, наверное, тоже.– Что с Александром?Дойл с сожалением развел руками.– Подождите меня здесь, – сказал Спаркс, похлопав Дойла по плечу.– А ведь я убила одного из них, – пробормотала Эйлин, без сил опускаясь на колени Дойла.– Да. Смелая девочка, – погладил ее по голове Дойл.Спаркс вернулся через несколько минут. Он принес одежду для слуг и теплые шерстяные пальто. Спрятавшись за огромной бочкой, Дойл и Эйлин переоделись.В просвет между бочками было видно, как по двору в панике снуют слуги и заключенные. Ржание напуганных лошадей смешивалось с криками офицеров, отдававших приказы охранникам.– Смахивает на экстренную эвакуацию, – тихо сказал Спаркс. – Королевские войска подоспеют как раз вовремя и быстро уничтожат осиное гнездо.– Вы думаете, они окажут сопротивление? – спросил Дойл.– Если поступит приказ… Среди командиров тоже царит паника.– Где Драммонд?– Без Александра этот тип и носа не высунет.– Но может быть, Александр уже рядом с ним.– Никакая сила на земле не может заставить Александра пожертвовать собой. Уверен, он уже далеко отсюда…– Куда он направился, по-вашему?Спаркс в раздумье пожал плечами.– А как насчет принца Эдди? – спросил Дойл.– Думаю, Гулль успел увезти его отсюда.– Куда?– На станцию, к поезду. Наверное, они отправились в Балмор. Теперь от принца толку мало.– Не станут ли они держать его в заложниках? – спросил Дойл.– Зачем? На них теперь будут охотиться повсюду, а как свидетель принц никакого вреда причинить не может. Он был почетным гостем на празднике, и что из этого?– Это означает, что мы победили их, Джек!– Возможно.Дойлу не давал покоя один вопрос.– Почему они не преследуют нас, Джек?– Им надо решать гораздо более важные задачи, – заметила Эйлин.– Верно, – сказал Спаркс. – Но ни сегодня, ни завтра заниматься этим они не будут. Потом – да, но не сейчас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики