ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но духи и их не оставили в покое. По ночам раздавались шум, оглушитель
ные стуки в стену и кое-что еще...
Тут Кейс осекся и не стал уточнять, что именно.
Ч Но в 1987-м, Ч продолжил он, Ч все эти неприятные потусторонние явления п
рекратились, и спокойствие продолжалось до 1990 года, когда Куондты перееха
ли в Италию, решили навсегда там остаться и вновь выставили и остров, и осо
бняк на продажу. Но репутация дома уже стала широко известна. Вот и все пов
ествование об этой обители привидений.
Ч Значит, все началось с задушенной жены, Ч протянул Дир.
Ч Верно, Ч согласился Кейс.
Ч Вероятно, ее дух до сих пор не нашел упокоения? Печальные вздохи и стоны
в коридоре по ночам? Или стук трубки, выбиваемой о чьи-то зубы?
Фриборд незаметно выставила средний палец в сторону Дира.
Ч О том, что Куондт курил трубку, мне ничего не известно, мистер Дир, Ч мяг
ко возразил Кейс, глядя на море.
Ч Хотите сказать, что это он здесь бродит?
Ч Возможно, Ч пожал плечами Кейс, взяв шоколадку с маленького серебрян
ого подноса. Ч Видите ли, большинство жертв оказывались женщинами.
Дир смертельно побледнел.
Ч Жертвы? Какие жертвы? Хотите сказать, мертвецы?!
Ч Почти.
Фриборд вздохнула и нервно заерзала на стуле.
Ч Мы теперь только об этом и будем рассуждать?
Глаза риэлтора заволокла откровенная скука.
Ч И, разумеется, все несчастные умерли от страха? Ч напряженно пробормо
тал Дир.
Ч Только одна. Три покончили с собой, Ч сообщил Кейс. Ч Две сошли с ума.
Писатель повернул голову и вызывающе уставился на Фриборд.
Ч Какой-нибудь бессовестный риэлтор, вероятно, сдавал эту проклятую раз
валину психам и депрессивным хроникам.
Ч Мистер Дир, похоже, вы находите оправдания здешним несчастьям. Не може
т такого быть, что вы все-таки втайне верите в духов?
Ч Да мое неверие пушкой не пробьешь, мистер Кейс, можете не сомневаться! Ч
тобы стащить меня с постамента моих убеждений, потребуется больше тросо
в, чем те, на которых подвешен мост Золотые Ворота!
Ч Да, Дир Ч настоящий Фома Неверующий, Ч подтвердила Фриборд, полузакр
ыв глаза.
Ч Точно, Ч подтвердил Дир. Ч Но умоляю просветить меня и моих читателей
: если такие явления, как призраки, все же существуют, почему, вместо того ч
тобы вознестись в небеса, к вечному блаженству, они упорно шатаются и шны
ряют по старому дому, до смерти надоедая всем и выставляя себя настоящим
и чирьями на заднице?
Кейс поднял брови.
Ч Миссис Троли, что скажете?
Но экстрасенс уклонилась от объяснений, опустив глаза и покачивая голов
ой, пока не услышала тяжкий нетерпеливый вздох Фриборд, позволившей себе
наконец закрыть глаза: полночи она металась и проснулась окончательно в
четыре утра. Кейс мельком взглянул на нее и повернулся к Диру.
Ч Кто знает? Ч начал он. Ч Предположим, что вы убеждены, мистер Дир, будто
смерть Ч это конец вашего сознательного существования. Вы умираете, но
при этом обнаруживаете, что по-прежнему находитесь в полном сознании, та
к что для вас первое мгновение после кончины ничем не отличается от толь
ко что минувшего. Признайтесь, так ли уж странно звучит, если некоторые из
нас просто не заметили собственной смерти?
Ч Я заметил бы, Ч настаивал Дир.
Ч Точно, он уже три месяца как не существует, иначе выписал бы самому себе
предупреждение об увольнении с этого света, Ч пробормотала Фриборд в п
олусне.
Ч Джоан, я ставлю в журнале пометку о твоем отсутствии, Ч фыркнул Дир, тк
нув ее пальцем в бок. Фриборд резко вскинула голову и открыла глаза.
Ч Да, что случилось? Ч буркнула она, стараясь изобразить интерес к бесед
е.
Ч Доктор Кейс предполагает, что призраки не верят в собственную кончину
и в существование духов. Какая тонкая ирония, не считаешь?
Ч Потрясно!
Ч Ну, я так и думал!
Ч И перестань пялиться.
Ч Я не пялюсь.
Ч Пялишься. Кончай, Терри!
Ч Обязательно, Ч пообещал писатель и обратился к Кейсу.
Ч Но в таком случае почему бы какому-нибудь милосердному ангелу не спус
титься с неба и не приказать этим духам проснуться и прийти в себя?
Ч Неплохая мысль. Может, им еще предстоит это испытать.
Ч По-моему, не знать, что ты мертв, Ч поистине вопиющее невежество.
Ч А что, если призраки просто не желают отрешиться от своих привязаннос
тей? Ч предположил Кейс.
Ч Например, к счастливым амулетам, Ч вспомнила Фриборд.
Дир проигнорировал укол.
Кейс устремил взгляд в сторону Троли.
Ч Я имел в виду скорее эмоциональные привязанности. Вы так
не думаете, миссис Троли?
Анна снова поспешно опустила глаза, покачала головой и мягко ответила:
Ч Не знаю.
Ч А что именно вы знаете? Ч взорвался Дир. Ч И что именно делаете,
миссис Троли. В жизни не видел столь молчаливой особы! Надеюсь, вы х
отя бы говорите с духами?
Прославленная экстрасенс встала.
Ч Прошу извинить, я на минуту.
Ч Разумеется, Ч пробормотал Кейс со смущенным видом.
Ч Ты не сказала, что она настолько чувствительна, просто упомянула о том,
что она не то медиум, не то телепат.
Ч Терри, ты хуже любого геморроя, Ч прошипела Фриборд.
Ч Я всего лишь собиралась принести воды, Ч криво улыбнулась экстрасенс
и, открыв дверь, исчезла на кухне.
Ч Я уважаю и обожаю вас! Ч прокричал ей вслед Дир. Ч Целую вашу эктоплаз
му!
Ч Может, стоит на этом закончить, мистер Дир? Ч предложил Кейс.
Ч И на Фому Неверующего найдется пуля, Ч прорычала Фриборд.

* * *

Троли подошла к двойной раковине, где мыла посуду Морна, и робко попросил
а:
Ч Нельзя ли мне чистый стакан? Я бы хотела воды.
Экономка молча вымыла руки, вытерла и, отыскав в серванте стакан, наполни
ла водой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики