ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но вернемся к главному заключению: все народы верят в духов. Все народы ос
тавили нам какие-то сведения о духах, и здесь я намерен рассмотреть именн
о это их наследие. И если сейчас память не подводит меня, я должен подтверд
ить следующее: то, что мы встречаем в легендах, книгах по магии и демонолог
ических трактатах, является... легионом существ, которых можно вызвать, пр
оизнеся их имя, и которыми ведьмы или колдуны могут повелевать. Воистину
Книга Соломона во множестве называет их, сообщая не только имена и свойс
тва этих существ, но и то, в каком обличье они предпочитают появляться.
И хотя Таламаска давно уже выяснила, что большинство этих сведений являю
тся чистым вымыслом, мы знаем о существовании обитателей невидимого мир
а, а также о том, что в книгах содержатся весьма здравые предостережения п
ротив опасности, таящейся в вызывании духов, ибо они могут выполнить наш
и желания таким образом, который заставит нас в отчаянии воздевать руки
к небу, как о том повествуют древнее сказание о царе Мидасе и крестьянска
я легенда о трех желаниях.
И действительно, мудрость любого чародея, на каком бы языке он ни писал, за
ключается в знании того, как уберегаться и с осторожностью пользоваться
силой невидимых существ, дабы она не обратилась каким-либо непредвиденн
ым образом против самого чародея.
Но сколько бы мы ни читали повествований о духах, разве мы где-либо встреч
али сведения, что дух способен обучаться? Слышали ли мы, чтобы дух менялся
со временем? Нам известно, что духи способны делаться сильнее. Но чтобы он
и изменялись?..
Между тем Дебора дважды говорила мне об этом, рассказывая, что ее дух, Лэше
р, поддается обучению. Значит, это существо способно изменяться.
Стефан, мне кажется, что это существо, призванное из невидимого и хаотиче
ского мира простодушной Сюзанной, на данной стадии своего существовани
я в качестве слуги ведьм является полной загадкой. Получается, что посре
дством наставлений Деборы он из скромного духа воздуха превратился в тв
орца бурь, в ужасного демона, способного по повелению своей ведьмы распр
авляться с ее врагами. Я считаю, что это далеко не все; поведать об остальн
ом у Деборы не было ни времени, ни сил. Но я должен рассказать об этом Шарло
тте, разумеется, не ради наставления ее в том, как ей обращаться с этим дух
ом. Я надеюсь, что мне удастся встать между нею и Лэшером и каким-либо обра
зом разорвать эту связь.
Когда я обдумываю слова этого существа, процитированные мне Деборой, я п
олагаю, что дух обладает не только характерными особенностями, позволяю
щими ему обучаться с помощью ведьмы; он обладает также характером, посре
дством которого обучается. То есть обладает не только природой, доступно
й пониманию, но и душой, с помощью которой он понимает сам.
Могу держать пари, что Шарлотта Фонтене почти ничего не знает об этом дем
оне, поскольку мать никогда не учила ее черной магии и только незадолго д
о казни раскрыла ей свои секреты. Убедившись в верности Шарлотты, Дебора
велела ей покинуть город, благословив дочь на то, чтобы та осталась в живы
х и не видела, как ее мать умирает в огне. Я хорошо помню, как Дебора называл
а ее “моя любимая дочь”.
Стефан, мне должно быть позволено отправиться к Шарлотте. Я не вправе укл
оняться от этого, как сделал когда-то, оставив Дебору по приказу Рёмера Фр
анца.
Если бы я вел с Деборой споры, если бы учился вместе с Деборой, возможно, вм
есте с ней мы одержали бы победу и смогли бы избавиться от этого существа.

Прошу учесть еще два основания для моей просьбы. Во-первых, я любил Дебору
, но наши отношения окончились ничем, поэтому я должен отправиться к ее до
чери. Я должен это сделать, учитывая то, что когда-то произошло между мною
и Деборой.
Во-вторых, у меня достаточно денег, чтобы добраться до Сан-Доминго, и я мог
у получить дополнительную сумму от нашего здешнего агента, который гото
в щедро ссудить мне. Так что я могу пуститься в путь даже без твоего разреш
ения.
Но прошу тебя, не заставляй меня нарушать правила ордена. Дай мне свое поз
воление. Пошли меня на Сан-Доминго.
Все складывается так, что я туда отправлюсь.
Преданный тебе в деле Таламаски
Петир ван Абель, Марсель.

Таламаска, Амстердам.
Петиру ван Абелю, Марсель
Дорогой Петир!
Твои письма никогда не переставали у
дивлять нас, однако те два, что мы недавно получили из Марселя, превзошли в
се твои прошлые достижения.
Мы все здесь прочли их от первого до последнего слова, после чего держали
совет и сообщаем тебе наши рекомендации: немедленно возвращайся домой, в
Амстердам.
Мы вполне понимаем причины, заставляющие тебя желать отправиться на Сан-
Доминго, но позволить тебе отплыть туда мы не можем. Мы просим тебя понять
, что ты, проявив своеволие, стал частью злых дел, творимых демоном Деборы
Мэйфейр. Сбросив отца Лувье с крыши, ты исполнил желание этой женщины и ее
духа.
Нас сильно тревожит, что этим необдуманным поступком ты нарушил правила
Таламаски. Мы боимся за тебя и единодушно считаем, что ты должен вернутьс
я домой, чтобы выслушать наши советы, успокоить свою совесть и восстанов
ить правильность своих суждений.
Петир, под угрозой исключения из ордена мы приказываем тебе: немедленно
возвращайся к нам.
Мы внимательно изучили историю Деборы Мэйфейр, приняв во внимание твои п
исьма, равно как и те немногочисленные наблюдения, которые Рёмер Франц с
чел уместным запечатлеть на бумаге. (Примечание переводчика: эти записи
и по сей день не найдены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики