ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Крисси была погружена в мечтания, уносившие ее куда-то вдаль на золотист
ом облаке, когда зазвонил телефон.
Задумчиво улыбаясь, Крисси сняла трубку и принялась отвечать на вопросы
матери.
Ц Голос у тебя очень довольный, Ц заметила мать.
Ц Так оно и есть, Ц подтвердила Крисси и преподнесла матери тщательно о
тредактированный отчет о последних событиях.
Крисси всегда была откровенна с родителями, у нее нет от них никаких секр
етов, но сейчас она стала понимать, что некоторые вещи могут быть так доро
ги и святы, что ими нельзя делиться ни с кем, кроме человека, который переж
ивал их вместе с тобой.
Ц Я согласна, это звучит невероятно, Ц вздохнула Крисси, Ц и, скажи мне
кто-нибудь раньше, что мы с Гаем полюбим друг друга с первого взгляда, я бы,
несомненно, ответила, что такого быть не может, но теперь…
Ц Ох, Крисси, а ты уверена? Мне кажется… Ц прервала ее мать, Ц да, дорогая
, я понимаю, все началось просто чудесно, и я, конечно же, очень за тебя рада,
но…
Ц Он просто чудо, Ц заверила ее Крисси. Ц И даже еще лучше, Ц добавила о
на, обращаясь скорее к самой себе, чем к своей собеседнице. Ц Кстати, Гай б
ыл знаком с дядей Чарлзом, и мне показалось, что он его просто не выносил.
Ц А ты сказала ему, что Чарлз приходится тебе дядей? Ц обеспокоено поин
тересовалась мать.
Ц Нет, не успела, Ц ответила Крисси. Ц Но Гай пригласил меня поужинать с
ним, и я все расскажу ему вечером.
На другом конце провода наступила тишина, и мать Крисси с сомнением прот
янула:
Ц Милая, ты считаешь, это разумно? Я терпеть не могу совать нос в дела, кото
рые меня не касаются, но ты же сама говоришь, что Гай, похоже, не слишком-то
высокого мнения о твоем дяде. Может, не стоит ему ничего говорить о твоем…
родстве с Чарлзом Ц по крайней мере до тех пор, пока вы с ним не познакоми
тесь поближе.
Ц Ты советуешь мне солгать Гаю? Ц недоверчиво переспросила Крисси, пот
рясенная предложением матери.
Ц Нет! Но ведь и ложью это не назовешь… Ц ответила мать и вновь умолкла.
Ц Знаешь, мне очень тяжело думать, что репутация дяди может испортить тв
ое счастье. Наверное, мне не следовало этого говорить, но ты же понимаешь,
что порой люди склонны судить чересчур строго. Разумеется, когда вы с Гае
м узнаете друг друга получше…
Ц Ты считаешь, что Гай может отшатнуться от меня, узнав про дядю Чарлза?
Ц медленно спросила Крисси.
Ц Не знаю, милая… Надеюсь, этого не произойдет, но… ведь твой дядя…
Ей не надо было продолжать, Крисси и так уже знала все, что хотела сказать
мать. Ее дядя был не только лгуном и мошенником, но еще и вором.
Ц Извини, что расстроила тебя, Ц услышала Крисси грустный голос матери,
Ц поверь, мне вовсе этого не хотелось.
Ц Нет-нет, все в порядке, Ц Крисси попыталась успокоить мать. Ц Знаешь,
мне противно лгать и обманывать… тем более когда это касается Гая.
Но сама мысль о том, что какая-то мелочь может омрачить ее счастье, наполн
ила душу Крисси такой болью, что ей стало страшно за свою только что зарод
ившуюся любовь. Инстинктивно захотелось защитить свое чувство, отвести
в сторону все, что могло бы хоть как-то угрожать ей и Гаю.
Ц Ты уже просила Гая оценить столик? Ц поинтересовалась мать, и Крисси
вспыхнула, сообразив, что даже не успела предложить ему взглянуть на сто
лик.
Ц Нет… еще нет, Ц призналась она. Ц Может быть, лучше, если это сделает к
то-то другой? Ц предложила она. Ц Мне не хочется, чтобы Гай решил, что я пр
ошу его занизить стоимость столика, чтобы нам можно было заплатить за не
го как можно меньше, только потому, что… Ну, ты понимаешь, о чем я, Ц сбивчи
во объяснила она.
Ц Да, да, отличная идея, Ц согласилась с ней мать. Ц Ты права. Столик доро
г и мне, и твоему отцу именно потому, что с ним связано так много воспомина
ний. Мы оба решили, что заплатим за него ту цену, которую назначит оценщик.
Хотя мне кажется, что по закону половина имущества Чарлза все равно долж
на принадлежать мне. Конечно, доказать это было бы непросто, и теперь, когд
а я думаю о тех бедолагах, которых облапошил твой дядя…
Крисси не ответила. Она знала, что родители намеревались получить у юрис
та Чарлза возможно более полный список всех его кредиторов, чтобы рассчи
таться с ними Ц разумеется, из своего кармана. Крисси была уверена, что де
нег, вырученных от продажи дома, едва ли хватит, чтобы с ними расплатиться.

Ц Ладно-ладно, Ц ласково поддразнила ее мать, когда Крисси решила смен
ить тему разговора. Ц Скажи-ка лучше, когда ты познакомишь нас с твоим Га
ем?
Ц Пока не знаю, Ц твердо ответила ей Крисси. Ц Не раньше, чем ты вернешь
ся из-за границы. Обещаю, что буду думать о тебе часто-часто. Ц Крисси был
а рада, что мать не видит, как лицо ее залил румянец. Для нее было вполне ест
ественно посвящать мать в свои переживания. Однако Гай появился в ее жиз
ни совсем недавно, и любовь, вспыхнувшая в ее сердце, казалась Крисси таки
м чудом, что ей не хотелось пока ни с кем делить его.
Ц Столик на двоих… А вдруг они уже все заказаны? Ц засмеялась Фрэнсис С
ортер, глядя на брата.
Некоторое время назад, когда Гай предложил мужу Фрэнсис свою помощь, Фрэ
нсис опасалась, что мужчины не смогут поладить. Оба отличались хотя и спо
койным, но властным характером, оба привыкли сами принимать решения и ра
споряжаться. Но теперь Фрэнсис убедилась, что беспокоилась напрасно.
Мужчины быстро нашли общий язык, и Фрэнсис испытывала к брату искреннюю
благодарность не только за финансовую поддержку или полезные связи. Име
нно Гай подал им идею расширить дело и заново отделать большой зал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики