ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Разумеется, никто из членов семьи Гая уже не занимался ни браконьерством
, ни каким-либо другим незаконным промыслом. Гай как-то заметил в беседе с
Дженни, что умение расставлять силки ушло вместе с поколением его прадед
а, его друзьями и сверстниками, многие из которых служили в Чеширском пол
ку в годы первой мировой войны.
Ц Но от репутации не избавишься, Ц сказал тогда Гай. Ц Раз уж я из семьи
Куков, приходится быть Куком.
Ц Пожалуй, даже твоя разбойничья сногсшибательная красота тут не помож
ет, Ц поддразнила его Дженни.
Ц Да уж, Ц вздохнул Гай. Он устал считать, сколько раз почтенные отцы зап
рещали своим юным дочерям встречаться с ним. Теперь он частенько с удивл
ением вспоминал, что был, пожалуй, единственным подростком, сумевшим про
слыть необузданным сорвиголовой, оставаясь девственником.
В пятницу в магазинах короткий день. Дженни ушла, Гай запер лавку и отправ
ился домой. Еще предстояло просмотреть деловые бумаги Ц ему принадлежа
ла половина акций одного из ресторанов, дела которого шли в последнее вр
емя весьма недурно. Совладельцами были сестра Гая и ее муж. Кроме того, Гай
был партнером в небольшой строительной фирме своего родственника.
Недавно Гаю пришло в голову, что капиталовложения в небольшие частные до
ма могут принести немалый доход, если, отремонтировав, сдавать их в кратк
осрочную аренду служащим одного из международных концернов, только что
открывшего в городке филиал.
Антиквариат, и в особенности старинная мебель, вне всякого сомнения, был
главным в жизни Гая. Но его деятельной натуре не хватало размеренного, не
торопливого ведения дел в лавке.
Гай нахмурился, просматривая почту. Он и Дженни были главными организато
рами ярмарки антиквариата, намеченной на следующий месяц. Они надеялись
не только лишний раз привлечь внимание к городку, но и собрать достаточн
о денег, чтобы открыть приют для матерей-одиночек. Идея этого благотвори
тельного проекта принадлежала Рут, которая стала матерью, не будучи заму
жем.
Гай принялся сверять список любителей антиквариата, заявивших о своем ж
елании принять участие в ярмарке, со списком пригласительных писем, разо
сланных ранее. Ему вдруг пришли на память слова Дженни о Чарли Плэтте.
Когда-то они с Чарли учились в одной школе. И только. Гай пошел в первый кла
сс, когда Чарли был уже в выпускном.
Глядя на худенького, бледного мальчика, которого постоянно одолевали пр
иступы астмы (слава Богу, с годами Гай избавился от нее), едва ли можно было
предположить, что, повзрослев, он станет сильным и крепким. Гай был младши
м ребенком в семье, и старшие сестры баловали и с удовольствием нянчили б
олезненного, тихого, прилежного мальчика. Чарли Плэтт безошибочно выбра
л первоклашку в качестве идеальной жертвы. Чаще всего измывательства ко
нчались тем, что Гай вынужден был отдавать ему деньги, полученные на школ
ьные завтраки.
Гай храбро сопротивлялся. Его старшие и куда более склонные к возне и озо
рству двоюродные братья частенько задирали и даже поколачивали его, но б
езуспешно. У Гая была тайна, которую он старательно скрывал от своей семь
и. Гай панически боялся воды. Из-за астмы ему не разрешали не только плава
ть, но даже просто барахтаться в речке, протекавшей по окраинам городка. Х
олодная вода в любой момент могла спровоцировать очередной изнуритель
ный приступ.
Чарли Плэтт разгадал его тайну и выяснил, что Гай не только воды боится, но
и того, что о его слабости могут узнать другие. Нетрудно догадаться, что с
таршеклассник тут же обратил это себе на пользу.
Гай так и не смог забыть день, когда Чарли Плэтт окунул его в реку и продер
жал его голову под водой так долго, что Гай уже было распрощался с жизнью,
если бы не один из его двоюродных братьев, крепкий здоровяк, случайно ока
завшийся на берегу реки. Увидев, что происходит, он вызволил Гая и восстан
овил справедливость Ц грубо, по-мальчишески. Больше Чарли никогда не пы
тался мучить Гая.
Гай научился плавать. Чарли окончил школу, и Гай встретил его несколько л
ет спустя. К тому времени Чарли уже вовсю пил горькую и совсем опустился.

И вот теперь Чарли умер… Гай испытывал скорее удивление, чем жалость или
сожаление, и у него не было ни малейшего желания следовать лаконичным ин
струкциям, оставленным на его автоответчике некоей молодой особой, назв
авшейся Крисси Олдхэм.
Интересно, кто она такая? По четкому, деловитому тону Гай решил, что она ед
ва ли одна из тех особ женского пола, что сменяли друг дружку в доме Чарли.
Наверное, родня Чарли наняла ее разобрать имущество покойного.
Гай нахмурился еще больше. Смерть Чарли поневоле заставила его задумать
ся о том, что ему скоро стукнет сорок, а похвастаться он может лишь круглен
ькой суммой в банке да тесным кружком близких друзей.
Эйврил, его старшая сестра, во время прошлых рождественских праздников у
видав, как Гай весело играет и возится с ее внуками, твердила, что ему давн
о пора обзавестись семьей и детьми. Господи, у нее уже внуки! Но как-никак Э
йврил на пятнадцать лет старше его.
Гай не горел желанием следовать ее советам. Ему трудно представить, что м
ожно делить свою жизнь с другим человеком, не испытывая при этом такой го
рячей любви, без которой твое существование теряет всякий смысл.
Ему лишь однажды посчастливилось пережить подобную глубину чувств, а он
а… Гай вскочил, прошелся по комнате и, остановившись у окна, принялся разг
лядывать открывшийся вид.
Он переехал в этот дом шесть лет назад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики