ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ранее. А сейчас просто
яма. Туда-то и провалился медвежонок. Наша миссия стала прозрачной Ц над
о было достать детеныша, вылечить, и вернуть матери.
Я задумалась. Спускаться вниз мне совсем не хотелось. С магией почвы я так
и не разобралась достаточно хорошо, хотя самым разумным было бы наполнит
ь яму землей, подняв на ней, как на перине, детеныша. Пока я думала, как бы мн
е применить мои древесные навыки, медвежонок начал медленно подниматьс
я вверх Ц металлист справился с задачкой куда быстрее меня. Вскоре медв
ежонок показался над землей. Выглядел он не очень Ц шерсть свалялась от
крови. Я глянула на него магически Ц жить будет, отделался, считай, легким
испугом. На боку его виднелась царапина Ц видать, ободрался о кол, вбитый
охотником. Эх! Попадись мне сейчас этот «любитель животных», и я за себя н
е ручаюсь.
Ц Тише, Лиса, Ц услышала я спокойный голос металлиста. Ц Лучше вот рано
й займись.
Я не стала спорить Ц мой друг был прав, эмоциями тут не поможешь. Настроил
ась на частоту медвежонка, нашла сбой, устранила его. Косолапый, не перест
ававший все это время скулить, затих.
Ц Из пушки по воробьям, Ц послышался сбоку комментарий товарища. Ц Не
бось, заодно от лосиных вшей и глистов пациента избавила.
Ц А я и не претендую на лавры деда Макса, Ц вполне миролюбиво ответила я.

Подумала, и показала язык. Поморщилась Ц меня обдало дыханием существа,
не ведающим, что такое «Орбит». Я подавила в себе желание зажать нос, приче
м немедленно. Посторонилась, пропуская мать к детенышу, занялась покрыти
ем бывшей ямищи дерном. Косметикой, одним словом.
Покончив с богоугодным делом, я оглянулись на медведицу. Та уже была не с н
ами, но в заботе о потомстве. На секунду она оторвалась от вылизывания мал
ыша, посмотрела на нас, и вернулась к своему занятию.
Ц Что же, Ц сказал металлист. Ц По-моему, нам пора.
Ц Да, Ц согласилась я с ним. Ц Тем паче, что…
Послышались выстрелы. С той стороны, откуда мы только что прилетели на по
мощь.

* * *

Мы схватили в охапку коврик, и вернулись телепортом Ц дабы не терять дра
гоценное время. Сан Саныч был жив Ц сидел на земле, тряс головой. Рядом ва
лялся обрез, чуть поодаль Ц мертвый человек.
Ц Что тут произошло? Ц оторопел металлист.
Ц Некромант, Ц прохрипел компаньон.
Ц Что? Ц ахнула я.
Ц Некромант, Ц повторил, морщась от боли, Сан Саныч. Ц Лиса, подбери чел
юсть, я его убил, и я не маг. Просто у меня амулет замечательный имеется. А во
т теперь еще и ожог.
Ц Человека я вылечить не смогу, Ц мрачно сказала я, созерцая дырку на пр
авом рукаве компаньона. Ц Еще блаженным станет после того, как я ему част
оту настрою.
Ц У нас аптечка была, забыла? Ц пихнул меня в бок товарищ. Ц Поди, подыщи
правильное зелье.
И впрямь! Я совсем позабыла о простых и надежных способах, увлекшись льст
ящей мне (чего греха таить!) ролью медвежьей спасительницы. Чудесное снад
обье от Жозефины, опробованное нами еще во времена первого визита на изн
анку, лежало в самом верху аптечки. Я взяла в руку склянку, подошла к вояке.
Тот уже вполне оправился, с каким-то мальчишеским интересом уставился н
а то, чем я собиралась его лечить.
Ц Не опасно, Ц опередила я невысказанный, но оттого не менее очевидный
для меня вопрос. Ц Проверено на друзьях.
Ц Склянка уж больно подозрительная, Ц усмехнулся Сан Саныч, закатывая
рукав. Пахнуло паленым мясом. Ц Я к вашим услугам, мадемуазель.
Зелье приятно отдавало хвоей. Я нанесла его совсем чуть-чуть, рана немедл
енно начала затягиваться. Сан Саныч с нескрываемым удивлением смотрел н
а свою руку.
Ц В жизни не видал ничего подобного, Ц молвил он.
Ц Если не расстанемся врагами, звоните, подарим вам баночку, Ц усмехнул
ась я. Ц Мы знакомы с автором этого шедевра.
Ц О промышленных поставках не думали?
Ц Сами автору вопрос и зададите, Ц вмешался в дискуссию металлист. Ц П
ознакомим. А теперь позвольте полюбопытствовать: что у вас амулет?
Ц Не знаю, сами вот посмотрите, Ц потянул он с себя кулон здоровой рукой.
Ц Только назад верните.
Амулет был сделан из синего стекла. И веяло от него чем-то знакомым. Или ке
м-то?
Ц Ты знаешь, Ц ошарашено повернулась я к металлисту, Ц по-моему, это ра
бота Ярослава.
Ц Возможно, Ц пожал плечами тот. Ц Не могу сказать ничего.
Я вернула амулет Сан Санычу, а сама отошла в сторону. На душе было хорошо, н
есмотря на лежащий на полянке труп. Амулет напомнил мне о своем изготови
теле Ц вечно сияющем Ярославе. Как будто старый друг завернул в гости на
огонек.
Кстати о костре… Каша наша, опрокинулась, заляпала угли. Пришлось чудесн
о излеченному вояке доставать из рюкзака лапшу быстрого приготовления.
После приключений она пошла на ура.
Ц Все, больше еды у меня не осталось, Ц грустно изрек он по окончании тра
пезы.
Ц Не беда, тут трактиров полно, Ц напомнила я ему. Ц В прошлый раз мы тол
ько в них и питались.
Ц Да знаю я, Ц невесело улыбнулся агент спецподразделений. Ц Знаю. Про
сто появляться в людных местах почему-то не хочется.
Ц ?
Ц Вопросов лишних опасаюсь, Ц поморщился вояка. Ц Ладно, проехали. Дав
айте, что ли, собираться.
Ц Чего с трупом делать будем? Ц деловито металлист. Помнится, в прошлый
раз мы некромантов волхву сплавили. А сейчас он, поди, далеко.
Ц Сожжем, и точка. Осинки только вколотим предварительно, Ц начала фант
азировать я. Ц Глядишь, он и упокоится.
Ц И где же вы его жечь-то собрались? Ц усмехнулся сан Саныч. Ц Никак в ко
стре?
Ц А что?
Ц Долго это, Лиса, да и сжечь до конца не удастся, Ц ответил нравоучитель
ным тоном Илья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики