ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Первые письма Сабрины были заполн
ены высокопарными глупостями и детскими жалобами на то, что он уехал. Поз
же в письмах появились серьезные мысли и тонкое остроумие, которые покор
или его. Он помнит свое удовольствие от того, что его любимая Сабрина оказ
алась более интересным человеком, чем он предполагал.
Возможно, Сабрина диктовала первые письма, а потом потеряла интерес к пе
реписке?
Странно, что такая предательская мысль возникла у него в голове, но слишк
ом много реальных доказательств камня на камне не оставляли от его иллюз
ий. Анджела была права, он превратил Сабрину в идеальный образ, чтобы защи
тить свое сердце.
Но Анджела помогала ему жить с этой иллюзией. И он намерен был узнать, поче
му она так поступала.
Нарцисса опять открыла ему дверь дома.
Ц Кого я вижу? Это же муж миссис Шампьон.
Ц Скажите, пожалуйста, моей жене, что я пришел. Ц От злости челюсти его бы
ли сжаты так сильно, что слова были произнесены с большим трудом.
Ц Дайте мне подумать. Разве ваша жена все еще здесь?
Кофе и яйца сняли его головную боль, но он был совершенно не настроен вест
и легкую беседу с проституткой.
Ц Наверное, Большая Салли сможет мне помочь лучше.
Нарцисса рукой подняла свою грудь и потрясла ею. Разгневанный, Рэнсом от
толкнул ее и прошел в дом.
Ц Анджела, я хочу поговорить с тобой, Ц громким голосом произнес он.
Ц Прекратите этот крик, иначе вы разбудите Салли. А она злющая, как тигр, к
огда просыпается. Ц Нарцисса закрыла дверь и прислонилась к ней спиной.
Ц Может, вам лучше пройти наверх, и там я смогу показать вам, что вы упусти
ли? Ц Она пальцем сдвинула ворот своего пеньюара, обнажив грудь.
Ц Я не буду повторять свой вопрос дважды. Где моя жена?
Ц Она просто беременная проститутка. Не хотите ли меня взамен? Ц Она вни
мательно смотрела на него.
Раздался какой-то хлопок. Рэнсом оказался лицом к лицу с Нарциссой, они по
чти прикасались друг к другу. Он с удовольствием увидел выражение страха
на ее лице. Схватившись за ее одежду, он приподнял ее и прижал к дверной ра
ме.
Ц Если бы вы были мужчиной и сказали такое о моей жене, я бы вызвал вас на д
уэль. Я спрашиваю вас в последний раз: где моя жена?
Нарцисса облизнула губы, но выглядело это совсем не эротично, и, когда она
ответила ему, ее голос был хриплым, без всякой привлекательности:
Ц Ее здесь нет.
Сердце его ушло в пятки. Такую возможность он не предвидел.
Ц Вам не следует так быстро отказываться от заманчивых предложений. Ц
В ее голосе опять зазвучало кокетство. Ц Поскольку Анджела отправилась
с этим мужчиной, вы остались в одиночестве.
Ц Проклятый Шотландец! Ц воскликнул Рэнсом.
Ц Боже мой, Ц раздался низкий голос Салли. Ц Кто бы это ни был, скажи, что
мы не работаем. Как можно спать в таком шуме!..
Хозяйка дома спускалась по лестнице, одной рукой держась за перила, друг
ой придерживая полы своего шелкового одеяния.
Ц Я ведь говорила вам, чтобы вы не будили ее.
Ц А, это опять вы. Что вам угодно? Если вы думаете, что я разрешу вам еще раз
морочить голову Анджеле, то вы не на ту мадам напали.
Рэнсом отпустил Нарциссу, которая медленно опустилась на пол, и в одно мг
новение очутился у подножия лестницы. Салли стояла на первой ступеньке,
и поэтому они казались одного роста.
Ц Я пришел, чтобы извиниться перед своей женой. Ц Он указал пальцем на Н
арциссу: Ц А она говорит, что Анджела убежала с Шотландцем.
Ц Я никогда этого не говорила, Ц возмущенно возразила девушка.
Ц Это невозможно, Ц заявила Салли, покраснев и осуждающе взглянув на На
рциссу.
Еще до того, как Рэнсом успел спросить, почему это невозможно, на верхней п
лощадке лестницы появился сам Шотландец, простыня была завернута вокру
г его талии.
Рэнсом повернулся, чтобы посмотреть на Нарциссу.
Ц Если она ушла не с ним... Ц От невероятного ужаса у него сжалось сердце.

Ц О'Брайон? Ц Вопрос Шотландца прозвучал, как удар колокола.
Ц Он не назвал своего имени, Ц проговорила Нарцисса. Ц Это не нужно был
о. У него было кое-что поважнее имени.
Ц Если ты немедленно не расскажешь нам, что случилось, клянусь, я вышвырн
у тебя из этого дома.
Нарцисса надула губы.
Ц У вас нет оснований злиться, Салли. Он показал мне бумагу. Это был ордер
на арест. Он сказал, что она обвиняется в убийстве своей сестры в Теннесси.

Ц Боже, Нарцисса, Ц сказала Большая Салли. Ц Он мог показать тебе все, чт
о угодно. Ты же не умеешь читать.
Ц Я немного читаю, Ц возразила девушка.
Боже правый, О'Брайон все-таки добрался до Анджелы. Разговоры окружающих
доносились до Рэнсома, как щебетание птиц где-то вдалеке, сам же он пыталс
я справиться с паникой, которая охватила его.
Ц Не настолько, чтобы прочесть ордер на арест. Боже, ты дала возможность
убийце завладеть Анджелой.
Ц Откуда я могла знать? Он совсем не выглядел как убийца. Очень красивый
офицер и разговаривал как благородный джентльмен. Ц Нарцисса печально
и с возмущением посмотрела на стоящих в зале мужчин. Ц Ей всегда достают
ся самые красивые. И что в ней такого привлекательного?
Ц Она сказала мне, что обвинение с нее снято, Ц Шотландец, и его звонкий г
олос пробил завесу паники в голове у Рэнсома, разбив ее на поддающиеся ан
ализу части.
Ц Да, обвинение было ложным. Его сфабриковал человек, который хотел отом
стить ей за ее работу в разведке в пользу конфедератов. Моя жена хочет учи
ться в медицинской школе и стать доктором. Она ни в коем случае не убийца.

Ц Я сам армейский разведчик, мистер Шампьон. Я помогу вам найти их.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики