ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц И я действительно предупреждаю тебя в последний раз. Бол
ьше я не намерен выслушивать от тебя обвинения.
Ц Не сомневаюсь…
Ц Я говорю серьезно, Клеменси.
Это прозвучало зловеще. Казалось, Ленард на волосок от срыва, однако на Кл
еменси это не произвело впечатления, и она твердо сказала:
Ц Извини, но я не могу обещать, что не вернусь больше к теме, связанной с от
цом. Все дело в том, что для меня она Ц как нож в сердце.
Ц Нет, Клеменси, дело вовсе не в этом, а в том, что твой отец сам уготовил се
бе такую судьбу. Я потребовал от него вернуть деньги только по одной прич
ине: он их проигрывал. Да, твой отец был игрок, картежник. Я пытался взывать
к его здравому смыслу, пытался помочь ему осознать свои обязанности, отв
етственность перед тобой. И я вовсе не хотел выбить у него из-под ног почв
у, тем более разорить, погубить… У меня даже в мыслях никогда не было ничег
о такого.
Ц Да ты в своем уме, Ленард?! О чем ты огворишь?! Ц Клеменси отказывалась в
ерить обственным ушам. Ц Мой отец не играл на деньги!
Ц Нет, играл, и как играл!
Ц Ты лжешь! Ц Клеменси объял ужас. Ц Ты придумал все это, чтобы предстат
ь передо мной в лучшем свете! Ты не человек, а дьявол!
Ц Я ничего не придумываю. Я не собирался, не хотел говорить тебе об этом. Н
е хотел разрушать образ отца, оставшийся в твоей памяти. Роб и сам просил м
еня не рассказывать тебе о его пагубной страсти, ибо боялся, что, узнав об
этом, ты перестанешь уважать его. Но, честно говоря, Клеменси, из-за твоих п
остоянных укоров мне ничего не оставалось, как раскрыть тебе эту тайну. Т
ы должна знать ее. Мы не можем дальше нормально общаться, без конца обвиня
я друг друга. Мы должны строить наши отношения на взаимном доверии.
Ц Я не верю тебе. Ц Ее голос задрожал. Ц Как ты мог придумать такую чудо
вищную ложь? Я ненавижу тебя…
Ц Прекрати сейчас же! Ты же знаешь, что я не способен лгать о таких вещах, и
бо это слишком важно для тебя… для нас. Я честен перед тобой. Я пожертвовал
бы чем угодно, чтобы только не сообщать тебе правду об отце, но ты вынудил
а меня открыть печальную тайну Роба.
И вдруг Клеменси поняла, что Ленард говорил правду. Она тяжело вздохнула
и смахнула с ресниц набежавшие слезы.
Ц Не думай о нем слишком плохо, Клеменси. Да, у твоего отца были проблемы, н
о это не означает, что он не любил тебя. Ты была для него самым дорогим суще
ством на свете.
Ц Да разве я не чувствовала это?! Ц прошептала она срывающимся голосом.
Ц Теперь я думаю, что на самом деле не знала его до конца.
Слезы полились из глаз Клеменси ручьем, и Ленард, ласково обняв ее и нежно
гладя по волосам, зашептал:
Ц Все это в прошлом. Давай с ним расстанемся.
Прильнув к Ленарду, она расслабилась, ей стало чуточку легче. Неожиданно
отдельные куски, фрагменты жизни отца стали соединяться воедино, образу
я цельную картину, и действия Ленарда начали приобретать логическое объ
яснение. Клеменси закрыла глаза и вспомнила все доброе и хорошее, чудесн
ое и удивительное, что было связано с именем Ленарда Рейнера и что она сов
сем еще недавно пыталась забыть, вытравить из памяти.
Ц Прости меня за то, что я пыталась обвинить тебя в злоключениях отца…
Ц Забудем обо всем, Ц великодушно предложил Ленард. Ц Жаль, что мне при
шлось рассказать тебе об отце. Но поскольку отношения между нами складыв
ались отнюдь не идеально, я пришел к выводу, что мне надо поговорить с тобо
й начистоту. Теперь, как я уже сказал, мы должны забыть прошлое и объединит
ься, прежде чем отправимся в плавание к берегам будущего. Я уверен: если мы
это сделаем, нам удастся извлечь из нашей годичной договоренности макси
мум взаимной пользы.
Клеменси молчала: она любила этого мужчину и не хотела заключать с ним сд
елку, не хотела стать женой на год. Она хотела остаться с Ленардом навсегд
а.
Он истолковал ее молчание по-своему и сухо уведомил Клеменси:
Ц Я принесу тебе контракт на подпись, как только мой адвокат подготовит
его.
Клеменси опасалась, что Ленард, настроенный на конкретную практическую
сделку, может вообще отказаться от своей затеи, если ему покажется, что он
а хочет чего-то большего. И поэтому она покорно сказала:
Ц Хорошо.

5

Клеменси никогда еще в жизни не нервничала так, как в тот момент, когда сад
илась в авиалайнер, улетавший в Лас-Вегас. В половине шестого вечера этог
о же дня ей предстояло выйти замуж за Ленарда Рейнера, но она до сих пор не
была уверена, что поступает правильно.
До самого утра Клеменси не могла сомкнуть глаз Ц ей не давали покоя мысл
и о сделке с Ленардом, о том, удастся ли ей справиться с ролью его супруги в
течение целого года. С другой стороны, Клеменси считала, что при всем свое
м честном отношении к этому человеку ей не следовало играть отведенную е
й роль до конца, ибо, когда срок сделки истечет и настанет час разлуки, на с
ердце ей ляжет камень. Она уже сейчас знала, что в миг расставания с Ленард
ом не сможет быть настолько хладнокровной и выдержанной, какой он наверн
яка захочет ее видеть.
Уставившись невидящим взглядом в иллюминатор, Клеменси постаралась ра
ссуждать логично и здраво. Реальная жизнь уже никогда не будет походить
на романтические мечты ее детства. Да, она любит Ленарда, но замуж за него
выходит фактически с той только целью, чтобы не потерять свой дом. С его же
стороны никакой любви к ней нет и в помине, но он, по крайней мере, не оказал
ся жестоким и безжалостным, как она подозревала. Ленард не был врагом отц
а.
Клеменси тяжело вздохнула и попыталась не думать, не тосковать об отце.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики